翻译
黄土山冈上荠菜与麦苗正在生长,春天的阴云遮蔽了日光,中午时分寒风狂吹。
山前梅花凋落,却无人看见,唯有幽深的禽鸟在暗香中啼鸣。
以上为【正月二十五日以小疾在告作三绝是日苦寒】的翻译。
注释
1 黄土冈头:泛指郊野的土山,点明地点的荒僻。
2 荠麦:荠菜与麦子,均为早春生长的植物,象征初春的生机。
3 春阴:春季阴天,常伴有湿寒之气。
4 午风狂:中午时分寒风猛烈,突显“苦寒”主题。
5 山前梅落:梅花在寒冬将尽时凋零,暗示时节更替。
6 无人见:强调梅花凋零的寂寞,无人赏识。
7 幽禽:隐栖于幽深之处的鸟儿,增添寂静氛围。
8 暗香:梅花淡淡的香气,即使花落仍存余韵,象征高洁品格。
9 正月二十五日:农历日期,正值冬春之交,天气仍寒。
10 小疾在告:因轻微疾病请假在家,为写作背景。
以上为【正月二十五日以小疾在告作三绝是日苦寒】的注释。
评析
这首诗作于正月二十五日,诗人因小病告假在家,正值苦寒天气,触景生情而作。全诗以简淡之笔描绘早春荒寒之景,通过“荠麦长”“春阴”“午风狂”等意象展现季节交替之际的萧瑟与生机并存之态。后两句转写山前落梅,突出其寂寞无主、幽香自持的意境,借“无人见”与“幽禽啼暗香”形成静与动、寂与幽的对照,寄寓诗人抱病独居、孤高清远的情怀。整体风格清冷含蓄,体现了宋诗重理趣与内省的特点。
以上为【正月二十五日以小疾在告作三绝是日苦寒】的评析。
赏析
此诗为组诗《三绝》之一,虽仅四句,却层次分明,意境深远。首句“黄土冈头荠麦长”以平实笔触勾勒出早春田野景象,荠麦并提,既写物候又寓生机。次句“春阴蔽日午风狂”陡转,阴云蔽日、寒风扑面,凸显“苦寒”之题,形成冷暖对比。后两句由远景转入山前景致,梅花飘落本为凄美之景,然“无人见”三字更添孤寂,而“幽禽啼暗香”则以声衬静,以香传神,在无声处写出深情。鸟啼非为赏花,却偏闻暗香,似自然之灵犹知梅之高洁。全诗语言质朴,不事雕琢,却在平淡中见深远,体现出张耒诗风“文从字顺,平淡有味”的特色。诗人借景抒怀,托物言志,将病中独居的寂寥与对高洁品性的坚守融为一体,耐人寻味。
以上为【正月二十五日以小疾在告作三绝是日苦寒】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·柯山集》评张耒诗:“婉约清丽,尤善写景抒情,得陶韦之遗意。”
2 清代纪昀《四库全书总目提要》称:“耒诗务求平易,而意味深长,不尚华饰,近于白居易一派。”
3 方回《瀛奎律髓》谓:“张文潜(耒)如士人布衣,举止有度,其诗亦然,不激不随,自成一家。”
4 钱钟书《宋诗选注》评曰:“张耒诗以理为主,情致淡远,往往于寻常景物中见胸襟。”
5 《历代诗话》引吕本中语:“文潜晚年诗益平淡,乃逼陶渊明。”
以上为【正月二十五日以小疾在告作三绝是日苦寒】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议