翻译
冬日暖阳明亮地升起,照在我家屋南的角落。
我背对着阳光闭目静坐,和煦的气息渐渐温暖了肌肤。
起初感觉如同饮下醇厚的美酒,又仿佛冬眠的生物刚刚苏醒。
体外百骸舒畅融通,内心安宁,杂念全无。
心境开阔空明,忘记了自己身在何处,心灵与虚空融为一体。
以上为【负冬日】的翻译。
注释
1. 负冬日:指背对太阳取暖,即“负暄”。
2. 杲杲(gǎo gǎo):形容日光明亮的样子。
3. 屋南隅:房屋朝南的角落,阳光最容易照到的地方。
4. 负暄:背着阳光取暖,典出《列子·杨朱》:“昔者宋国有田夫,常衣缊黂,仅以过冬。暨春东作,自曝于日,不知天下之有广厦隩室也。顾谓其妻曰:‘负暄之乐,人莫知之,吾欲献之至尊,可得重赏。’”后以“负暄”代指晒太阳的简单快乐。
5. 醇醪(chún láo):味道浓厚的美酒。
6. 蛰者:指冬眠的动物,如蛇、虫等。
7. 百骸:指全身的骨骼或身体各部位,泛指整个身体。
8. 一念无:心中没有任何杂念,佛教用语,形容清净无染的心境。
9. 旷然:开阔豁达的样子。
10. 虚空俱:与虚空合一,形容心境极度空明、物我两忘的境界,具有禅宗意味。
以上为【负冬日】的注释。
评析
这首诗通过描写冬日晒太阳时身心愉悦的感受,表达了诗人对自然之美的深切体悟和对恬淡生活的向往。语言平实自然,却意境深远。白居易以日常生活中最普通的“负暄”(晒太阳)为题材,通过细腻的感受描写,将生理的舒适升华为精神的超脱,体现了其晚年追求内心宁静、顺应自然的生活哲学。诗中由外而内、由身及心的描写层次清晰,最终达到“心与虚空俱”的禅意境界,展现出诗人深厚的修养与豁达的胸襟。
以上为【负冬日】的评析。
赏析
此诗是白居易晚年闲适诗的代表作之一,写于洛阳退居时期,体现其“知足保和”的生活态度。全诗围绕“冬日负暄”这一寻常场景展开,却不落俗套,层层递进地描绘了从身体感受到精神升华的过程。首句“杲杲冬日出”即以叠词营造出温暖明亮的氛围,奠定全诗安详基调。接着写“负暄闭目坐”,动作简单却充满仪式感,引出“和气生肌肤”的生理体验。随后以“饮醇醪”“蛰者苏”两个比喻,生动传达出那种由内而外的舒泰之感,既有醉人的欢愉,又有重生般的清新。
五至八句转入内在体验,“外融”与“中适”对举,展现身心和谐的状态;“一念无”三字尤为关键,暗示已进入冥想或禅定之境。结尾“旷然忘所在,心与虚空俱”将诗意推向高潮,达到了物我两忘、天人合一的哲思高度。这种境界既源于道家“坐忘”思想,也融合了佛家“空观”理念,体现出白居易晚年思想的圆融。整首诗语言质朴,意象清新,结构严谨,情感真挚,是一首融日常生活、身体感受与精神超越于一体的佳作。
以上为【负冬日】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引元代范德机评:“香山(白居易)晚年诗多务浅切,然此诗清和澹泊,有味外味,得养生之要,亦通禅理。”
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》卷十二评:“写冬日可爱处,不在景而在情。‘外融百骸畅,中适一念无’,非亲历者不能道。”
3. 《历代诗话》引宋代蔡居厚《西清诗话》云:“白乐天《负冬日》诗,言曝日之乐,虽农夫野老皆能言之,然能写出‘心与虚空俱’者,唯乐天为能。”
4. 近人俞陛云《诗境浅说》评:“此诗专写身心受日光所煦之感,由肤体而及心灵,渐入禅境。末二句超然物外,似非烟火食人语。”
以上为【负冬日】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议