平生见流水,见此转留连。
况此朱门内,君家新引泉。
伊流决一带,洛石砌千拳。
与君三伏月,满耳作潺湲。
深处碧磷磷,浅处清溅溅。
埼岸束呜咽,沙汀散沦涟。
何山不倚杖,何水不停船。
巴峡声心里,松江色眼前。
今朝小滩上,能不思悠然。
翻译
我平生见到流水,一见便忍不住驻足流连。更何况这富贵人家的府邸之内,你们家又新引来了清泉。伊水流淌如带,洛河之石堆叠成千拳状。到了三伏天,我和你一起坐在滩边,满耳都是潺潺水声。水深处碧绿幽深,水面泛着粼粼磷光;浅处则清澈见底,水花飞溅有声。曲折的岸堤使水流呜咽回旋,沙洲之上波纹散开如圈圈涟漪。水浪翻腾如不尽的白雪,澄澈的波光空明一片,与天空共映清新。两岸如同滟滪堆般险峻,一叶小舟停泊其间,仿佛置身潇湘胜境。我曾作客天南,漂泊流浪六七年之久。哪一座山不曾拄杖游历?哪一条河不曾停船观赏?如今在这小小的水滩之上,怎能不心生悠然之思?
以上为【题牛相公归仁裏宅新成小滩】的翻译。
注释
1. 牛相公:指牛僧孺,唐代名臣,曾任宰相,与白居易有交往。
2. 归仁裏宅:牛僧孺在洛阳的住宅,位于归仁里。
3. 小滩:人工修筑的溪流或池塘景观,模拟自然水景。
4. 朱门:红漆大门,代指贵族府邸,此处指牛僧孺的宅第。
5. 君家新引泉:指牛家新近引来活水,形成水景。
6. 伊流决一带:伊水被引导成一条带状水流。伊水,洛阳附近河流。
7. 洛石砌千拳:用洛阳附近的石头堆砌成如拳头般大小的假山或护岸。“千拳”形容石块众多且形态各异。
8. 三伏月:夏季最热的时期,古人分初伏、中伏、末伏,合称三伏。
9. 潺湲(chán yuán):水流缓慢而连续的声音。
10. 滟滪口:指长江瞿塘峡口的滟滪堆,古代行船险地,此处借喻两岸狭窄、水流湍急之状。
以上为【题牛相公归仁裏宅新成小滩】的注释。
评析
这首诗是白居易为牛僧孺(牛相公)归仁里宅中新建成的小滩所题写的咏景抒怀之作。诗人借写小滩之景,抒发了对自然之美的欣赏与对闲适生活的向往。全诗以“流水”起兴,层层铺展,由景入情,情景交融。前半部分细致描绘小滩的构造与水景之美,后半部分转入人生感慨,从宦游漂泊到今日安逸,反衬出当前心境的宁静与满足。语言清丽流畅,意境悠远,体现了白居易晚年追求闲适、崇尚自然的审美情趣和人生哲学。
以上为【题牛相公归仁裏宅新成小滩】的评析。
赏析
本诗结构清晰,层次分明。开篇以“平生见流水”起笔,既点出诗人对水的特殊情感,也为后文描写小滩埋下伏笔。接着转入具体场景——牛宅新引泉水而成小滩,随即展开细腻的景物描写:从“伊流”“洛石”的布置,到“潺湲”之声、“碧磷磷”“清溅溅”之色,视听结合,动静相宜。诗人运用比喻与夸张,“千拳”写石之奇,“雪不尽”状浪之白,“一泊潇湘天”更将眼前小景升华为江南水乡的辽阔意境,极富想象力。
后半部分由景生情,回忆往昔“天南客”的漂泊生涯,反衬今日安坐小滩、耳闻流水的闲适。结尾“能不思悠然”以反问作结,含蓄隽永,表达了诗人对宁静生活的深切体味与由衷喜爱。整首诗语言质朴而不失雅致,情感真挚,充分展现了白居易“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的现实主义精神之外,其晚年寄情山水、追求心灵安宁的一面。
以上为【题牛相公归仁裏宅新成小滩】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未收录此诗,可能因其为应酬之作,流传不广。
2. 《全唐诗》卷四百四十七收录此诗,题为《题牛相公归仁里宅新成小滩》,作者署白居易。
3. 清代《唐宋诗醇》未对此诗进行专门评述。
4. 现代《白居易集笺校》(朱金城笺注)对此诗有简要注释,认为此诗作于大和年间,白居易居洛阳时,与牛僧孺往来密切,属酬赠园林之作,体现其晚年闲适诗风。
5. 《白居易诗选》(陈友琴选注)未选此诗,可见其在白诗中影响相对较小。
6. 学术论文中偶有提及此诗,多用于研究白居易与牛僧孺交游及唐代文人园林审美,但无广泛评论。
7. 当代网络资料及诗词网站(如古诗文网、国学导航)收录此诗,并附现代译文与简单赏析,但未见权威批评家专评。
8. 此诗未见于《苕溪渔隐丛话》《沧浪诗话》等宋代诗话著作。
9. 明代高棅《唐诗正声》亦未选录此诗。
10. 综上,此诗虽为白居易所作,然属酬赠应景之作,文学地位不及其讽喻诗与著名闲适诗,故历代评点稀少,未形成系统的“辑评”传统。
以上为【题牛相公归仁裏宅新成小滩】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议