佛知其意,即告舍利弗:“汝行诣维摩诘问疾。”
舍利弗白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念我昔,曾于林中宴坐树下,时维摩诘来谓我言:“唯,舍利弗!
不必是坐,为宴坐也!
夫宴坐者不于三界现身意,是为宴坐;不起灭定而现诸威仪。
,是为宴坐;不舍道法而现凡夫事,是为宴坐;心不住内,亦不在外,是为宴坐;于诸见不动,而修行三十七品,是为宴坐;不断烦恼而入涅槃,是为宴坐。
若能如是坐者, 佛所印可。
时我,世尊!
闻说是语,默然而止,不能报,故我不任诣彼问疾。”
佛告大目犍连:“汝行诣维摩诘问疾。”
目连白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念我昔入毗耶离大城,于里巷中,为诸居士说法,时维摩诘来谓我言:唯,大目连!
为白衣居士说法,不当如仁者所说。
夫说法者,当如法说。
法无众生,离众生垢故;法无有我,离我垢故;法无寿命,离生死故;法无有人,前后际断故;法常寂然,灭诸相故;法离于相,无所缘故;法无名字,言语断故;法无有说,离觉观故;法无形相,如虚空故;法无戏论,毕竟空故;法无我所,离我所故;法无分别,离诸识故;法无有比,无相待故;法不属因,不在缘故;法同法性,入诸法故;法随于如,无所随故;法住实际,诸边不动故;法无动摇,不依六尘故;法无去来,常不住故;法顺空,随无相,应无作;法离好丑,法无增损,法无生灭,法无所归,法过眼耳鼻舌身心;法无高下,法常住不动,法离切观行。
唯,大目连!
法相如是,岂可说乎?
夫说法者,无说无示;其听法者,无闻无得。
譬如幻士为幻人说法,当建是意而为说法;当了众生根有利钝,善于知见,无所里碍,以大悲心,赞于大乘,念报佛恩,不断三宝,然后说法。’
维摩诘说是法时,八百居士发阿耨多罗三藐三菩提心。
我无此辩,是故不任诣彼问疾。”
佛告大迦叶:“汝行诣维摩诘问疾。”
迦叶白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念我昔,于贫里而行乞,时维摩诘来谓我言:唯,大迦叶!
有慈悲心而不能普,舍豪富从贫乞。
迦叶,住平等法,应次行乞食。
为不食故,应行乞食;为坏和合相故,应取抟食;为不受故,应受彼食。
以空聚想,入于聚落;所见色,与盲等;所闻声,与响等;所嗅香,与风等;所食味,不分别。
受诸触,如智证;知诸法,如幻相;无自性,无他性;本自不然,今则无灭。
迦叶,若能不舍八邪,入八解脱,以邪相入正法;以一食施切,供养诸佛,及众贤圣,然后可食。
如是食者,非有烦恼,非离烦恼;非入定意,非起定意;非住世间,非住涅槃。
其有施者,无大福,无小福;不为益,不为损。
是为正入佛道,不依声闻。
迦叶,若如是食,为不空食人之施也。’
时我,世尊!
闻说是语,得未曾有,即于一切菩萨,深起敬心,复作是念:斯有家名,辩才智慧乃能如是,其谁不发阿耨多罗三藐三菩提心?
我从是来,不复劝人以声闻、辟支佛行。
是故不任诣彼问疾。
佛告须菩提:“汝行诣维摩诘问疾。”
须菩提白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念我昔,入其舍从乞食,时维摩诘取我钵,盛满饭,谓我言:‘唯,须菩提!
若能于食等者,诸法亦等;诸法等者,于食亦等。
如是行乞,乃可取食。
若须菩提不断淫怒痴,亦不与俱;不坏于身,而随一相;不灭痴爱,起于解脱;以五逆相,而得解脱,亦不解不缚。
不见四谛,非不见谛;非得果,非不得果;非凡夫,非离凡夫法;非圣人,非不圣人;虽成就一切法,而离诸法相,乃可取食。
若须菩提不见佛、不闻法,彼外道六师:富兰那迦叶、末伽梨拘赊梨子、删阁夜毗罗胝子、阿耆多翅舍钦婆罗、迦罗鸠驮迦旃延、尼犍陀若提子等,是汝之师,因其出家,彼师所堕,汝亦随堕,乃可取食。
若须菩提,入诸邪见,不到彼岸;住于八难,不得无难;同于烦恼,离清净法;汝得无诤三昧,一切众生亦得是定;其施汝者,不名福田;供养汝者,堕三恶道;为与众魔共一手,作诸劳侣,汝与众魔及诸尘劳,等无有异;于一切众生而有怨心,谤诸佛,毁于法,不入众数,终不得灭度。
汝若如是,乃可取食。
时我,世尊!
闻此茫然,不识是何言,不知以何答,便置钵欲出其舍。
维摩诘言:唯,须菩提!
取钵勿惧,于意云何?
如来所作化人,若以是事诘,宁有惧不?’
我言:‘不也。
维摩诘一切诸法,如幻化相,汝今不应有所惧也。
所以者何?
切言说,不离是相,至于智者,不著文字,故无所惧。
何以故?
文字性离,无有文字,是则解脱。
解脱相者,则诸法也!’
维摩诘说是法时,二百天子,得法眼净。
故我不任诣彼问疾。”
佛告富楼那弥多罗尼子:“汝行诣维摩诘问疾。”
富楼那白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念我昔,于大林中,在一树下,为诸新学比丘说法,时维摩诘来谓我言:‘唯,富楼那!
先当入定,观此人心,然后说法。
无以秽食置于宝器,当知是比丘心之所念;无以琉璃同彼水精,汝不能知众生根源,无得发起以小乘法。
彼自无疮,勿伤之也!
欲行大道,莫示小径!
无以大海内于牛迹,无以日光等彼萤火。
富楼那,此比丘久发大乘心,中忘此意,如何以小乘法而教导之?
我观小乘,智慧微浅,犹如盲人,不能分别切众生根之利钝。
时维摩诘即入三昧,令此比丘自识宿命,曾于五百佛所植众德本,回向阿耨多罗三藐三菩提。
即时豁然,还得本心。
于是诸比丘,稽首礼维摩诘足。
时维摩诘因为说法,于阿耨多罗三藐三菩提不复退转。
我念声闻不观人根,不应说法,是故不任诣彼问疾。”
佛告摩诃迦旃延:“汝行诣维摩诘问疾。”
迦旃延白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念昔者,佛为诸比丘略说法要,我即于后敷演其义,谓无常义、苦义、空义、无我义、寂灭义。
时维摩诘来谓我言:‘唯,迦旃延!
无以生灭心行,说实相法。
迦旃延!
诸法毕竟不生不灭,是无常义;五受阴洞达空无所起,是苦义;诸法究竟无所有,是空义;于我无我而不二,是无我义;法本不然,今则无灭,是寂灭义。
说是法时,彼诸比丘心得解脱,故我不任诣彼问疾。
佛告阿那律:“汝行诣维摩诘问疾。”
阿那律白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念我昔,于一处经行,时有梵王,名曰严净,与万梵俱,放净光明,来诣我所,稽首作礼问我言:几何?
阿那律天眼所见。
我即答言:仁者,吾见此释迦牟尼佛土,三千大千世界,如观掌中庵摩勒果。’
时维摩诘来谓我言:‘唯,阿那律!
天眼所见,为作相耶?
无作相耶?
假使作相,则与外道五通等;若无作相,即是无为,不应有见。’
世尊,我时默然,彼诸梵闻其言,得未曾有,即为作礼而问曰:“世孰有真天眼者?’
维摩诘言:‘有佛世尊,得真天眼,常在三昧,悉见诸佛国,不以二相。
于是严净梵王,及其眷属五百梵天,皆发阿耨多罗三藐三菩提心,礼维摩诘足已,忽然不现。
故我不任诣彼问疾。
佛告优波离:“汝行诣维摩诘问疾。”
优波离白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念昔者,有二比丘犯律行,以为耻,不敢问佛,来问我言:“唯,优波离!
我等犯律,诚以为耻,不敢问佛,愿解疑悔,得免斯咎。’
我即为其如法解说。
时维摩诘来谓我言:“唯,优波离!
无重增此二比丘罪,当直除灭,勿扰其心。
所以者何?
彼罪性不在内,不在外,不在中间,如佛所说:心垢故众生垢,心净故众生净。
心亦不在内,不在外,不在中间。
如其心然,罪垢亦然;诸法亦然,不出于如。
如优波离以心相得解脱时,宁有垢不?
我言:‘不也。
维摩诘言:一切众生心相无垢亦复如是。
唯,优波离!
妄想是垢,无妄想是净;颠倒是垢,无颠倒是净;取我是垢,不取我是净。
优波离,切法生灭不住,如幻如电;诸法不相待,乃至一念不住;诸法皆妄见,如梦、如焰、如水中月、如镜中像,以妄想生。
其知此者,是名奉律;其知此者,是名善解。
于是二比丘言:“上智哉!
是优波离所不能及,持律之上而不能说。’
我答言:“自舍如来,未有声闻及菩萨,能制其乐说之辩。
其智慧明达为若此也。’
时二比丘,疑悔即除,发阿耨多罗三藐三菩提心,作是愿言:‘令一切众生皆得是辩。’
故我不任诣彼问疾。”
佛告罗喉罗:“汝行诣维摩诘问疾。”
罗喉罗白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念昔时,毗耶离诸长者子,来诣我所,稽首作礼,问我言:‘唯,罗喉罗,汝佛之子,舍转轮王位,出家为道。
其出家者,有何等利?
我即如法为说出家功德之利。
时维摩诘来谓我言:‘唯,罗喉罗!
不应说出家功德之利。
所以者何?
无利无功德,是为出家。
有为法者,可说有利有功德;夫出家者,为无为法,无为法中,无利无功德。
罗喉罗,夫出家者,无彼无此,亦无中间,离六十二见,处于涅槃;智者所受,圣所行处;降伏众魔,度五道,净五眼,得五力,立五根;不恼于彼,离众杂恶;摧诸外道,超越假名;出淤泥,无系著;无我所,无所受,无扰乱;内怀喜,护彼意;随禅定,离众过。
若能如是,是真出家。”
于是维摩诘语诸长者子:汝等于正法中,宜共出家。
所以者何?
佛世难值。’
诸长者子言:居士,我闻佛言,父母不听,不得出家。
维摩诘言:“然。
汝等便发阿耨多罗三藐三菩提心,是即出家,是即具足。
尔时,三十二长者子皆发阿耨多罗藐三菩提心。
故我不任诣彼问疾。”
佛告阿难:“汝行诣维摩诘问疾。”
阿难白佛言:“世尊,我不堪任诣彼问疾。
所以者何?
忆念昔时,世尊身小有疾,当用牛乳,我即持钵,诣大婆罗门家门下立,时维摩诘来谓我言:“唯,阿难!
何为晨朝持钵住此?’
我言:居士,世尊身小有疾,当用牛乳,故来至此。
维摩诘言:‘止,止,阿难!
莫作是语。
如来身者,金刚之体,诸恶已断,众善普会,当有何疾?
当有何恼?
默往,阿难!
勿谤如来,莫使异人闻此粗言,无令大威德诸天及他方净土诸来菩萨得闻斯语阿难,转轮圣王,以少福故,尚得无病,岂况如来无量福会,普胜者哉!
行矣,阿难!
勿使我等受斯耻也。
外道梵志若闻此语,当作是念:何名为师?
自疾不能救,而能救诸疾人?
可密速去,勿使人闻。
当知,阿难!
诸如来身,即是法身,非思欲身。
佛为世尊,过于三界;佛身无漏,诸漏已尽;佛身无为,不堕诸数。
如此之身,当有何疾?
时我,世尊!
实怀惭愧,得无近佛而谬听耶?
即闻空中声曰:“阿难,如居士言。
但为佛出五浊恶世,现行斯法,度脱众生。
行矣,阿难!
取乳勿惭。
世尊,维摩诘智慧、辩才为若此也,是故不任诣彼问疾。”
如是五百大弟子,各各向佛说其本缘,称述维摩诘所言,皆曰不任诣彼问疾。
翻译
以上为维摩诘所说经 · 弟子品第三的翻译。
注释
以上为维摩诘所说经 · 弟子品第三的注释。
评析
以上为维摩诘所说经 · 弟子品第三的评析。
拼音版
wéi mó jí jīng dì zǐ pǐn dì sān。
维摩诘经 · 弟子品第三。
jīu mó luó shí。
鸠摩罗什。
ěr shí,
尔时,
zhǎng zhě wéi mó jí zì niàn qǐn jí yú chuáng,
长者维摩诘自念:寝疾于床,
shì zūn dà cí,
世尊大慈,
níng bù chuí mǐn fú zhī qí yì,
宁不垂愍?佛知其意,
jí gào shè lì fú rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
即告舍利弗:“汝行诣维摩诘问疾。
shè lì fú bái fó yán shì zūn,
” 舍利弗白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn wǒ xī,
所以者何?忆念我昔,
céng yú lín zhōng yàn zuò shù xià,
曾于林中宴坐树下,
shí wéi mó jí lái wèi wǒ yán wéi,
时维摩诘来谓我言:“唯,
shè lì fú bù bì shì zuò,
舍利弗!不必是坐,
wèi yàn zuò yě fū yàn zuò zhě bù yú sān jiè xiàn shēn yì,
为宴坐也!夫宴坐者不于三界现身意,
shì wèi yàn zuò bù qǐ miè dìng ér xiàn zhū wēi yí。
是为宴坐;不起灭定而现诸威仪。
shì wèi yàn zuò bù shě dào fǎ ér xiàn fán fū shì,
是为宴坐;不舍道法而现凡夫事,
shì wèi yàn zuò xīn bú zhù nèi,
是为宴坐;心不住内,
yì bù zài wài,
亦不在外,
shì wèi yàn zuò yú zhū jiàn bù dòng,
是为宴坐;于诸见不动,
ér xiū xíng sān shí qī pǐn,
而修行三十七品,
shì wèi yàn zuò bù duàn fán nǎo ér rù niè pán,
是为宴坐;不断烦恼而入涅槃,
shì wèi yàn zuò。
是为宴坐。
ruò néng rú shì zuò zhě,
若能如是坐者,
fú suǒ yìn kě。
佛所印可。
shí wǒ,
时我,
shì zūn wén shuō shì yǔ,
世尊!闻说是语,
mò rán ér zhǐ,
默然而止,
bù néng bào,
不能报,
gù wǒ bù rèn yì bǐ wèn jí。
故我不任诣彼问疾。
fú gào dà mù jiān lián rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
” 佛告大目犍连:“汝行诣维摩诘问疾。
mù lián bái fó yán shì zūn,
” 目连白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn wǒ xī rù pí yé lí dài chéng,
所以者何?忆念我昔入毗耶离大城,
yú lǐ xiàng zhōng,
于里巷中,
wèi zhū jū shì shuō fǎ,
为诸居士说法,
shí wéi mó jí lái wèi wǒ yán wéi,
时维摩诘来谓我言:唯,
dà mù lián wèi bái yī jū shì shuō fǎ,
大目连!为白衣居士说法,
bù dàng rú rén zhě suǒ shuō。
不当如仁者所说。
fū shuō fǎ zhě,
夫说法者,
dāng rú fǎ shuō。
当如法说。
fǎ wú zhòng shēng,
法无众生,
lí zhòng shēng gòu gù fǎ wú yǒu wǒ,
离众生垢故;法无有我,
lí wǒ gòu gù fǎ wú shòu mìng,
离我垢故;法无寿命,
lí shēng sǐ gù fǎ wú yǒu rén,
离生死故;法无有人,
qián hòu jì duàn gù fǎ cháng jì rán,
前后际断故;法常寂然,
miè zhū xiàng gù fǎ lí yú xiāng,
灭诸相故;法离于相,
wú suǒ yuán gù fǎ wú míng zì,
无所缘故;法无名字,
yán yǔ duàn gù fǎ wú yǒu shuō,
言语断故;法无有说,
lí jué guān gù fǎ wú xíng xiāng,
离觉观故;法无形相,
rú xū kōng gù fǎ wú xì lùn,
如虚空故;法无戏论,
bì jìng kōng gù fǎ wú wǒ suǒ,
毕竟空故;法无我所,
lí wǒ suǒ gù fǎ wú fēn bié,
离我所故;法无分别,
lí zhū shí gù fǎ wú yǒu bǐ,
离诸识故;法无有比,
wú xiāng dài gù fǎ bù shǔ yīn,
无相待故;法不属因,
bù zài yuán gù fǎ tóng fǎ xìng,
不在缘故;法同法性,
rù zhū fǎ gù fǎ suí yú rú,
入诸法故;法随于如,
wú suǒ suí gù fǎ zhù shí jì,
无所随故;法住实际,
zhū biān bù dòng gù fǎ wú dòng yáo,
诸边不动故;法无动摇,
bù yī liù chén gù fǎ wú qù lái,
不依六尘故;法无去来,
cháng bú zhù gù fǎ shùn kōng,
常不住故;法顺空,
suí wú xiāng,
随无相,
yīng wú zuò fǎ lí hǎo chǒu,
应无作;法离好丑,
fǎ wú zēng sǔn,
法无增损,
fǎ wú shēng miè,
法无生灭,
fǎ wú suǒ guī,
法无所归,
fǎ guò yǎn ěr bí shé shēn xīn fǎ wú gāo xià,
法过眼耳鼻舌身心;法无高下,
fǎ cháng zhù bù dòng,
法常住不动,
fǎ lí qiè guān xíng。
法离切观行。
wéi,
唯,
dà mù lián fǎ xiàng rú shì,
大目连!法相如是,
qǐ kě shuō hū fū shuō fǎ zhě,
岂可说乎?夫说法者,
wú shuō wú shì qí tīng fǎ zhě,
无说无示;其听法者,
wú wén wú de。
无闻无得。
pì rú huàn shì wèi huàn rén shuō fǎ,
譬如幻士为幻人说法,
dāng jiàn shì yì ér wèi shuō fǎ dāng le zhòng shēng gēn yǒu lì dùn,
当建是意而为说法;当了众生根有利钝,
shàn yú zhī jiàn,
善于知见,
wú suǒ lǐ ài,
无所里碍,
yǐ dà bēi xīn,
以大悲心,
zàn yú dà chéng,
赞于大乘,
niàn bào fú ēn,
念报佛恩,
bù duàn sān bǎo,
不断三宝,
rán hòu shuō fǎ。
然后说法。
wéi mó jí shuō shì fǎ shí,
’维摩诘说是法时,
bā bǎi jū shì fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn。
八百居士发阿耨多罗三藐三菩提心。
wǒ wú cǐ biàn,
我无此辩,
shì gù bù rèn yì bǐ wèn jí。
是故不任诣彼问疾。
fú gào dà jiā yè rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
” 佛告大迦叶:“汝行诣维摩诘问疾。
jiā yè bái fó yán shì zūn,
” 迦叶白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn wǒ xī,
所以者何?忆念我昔,
yú pín lǐ ér xíng qǐ,
于贫里而行乞,
shí wéi mó jí lái wèi wǒ yán wéi,
时维摩诘来谓我言:唯,
dà jiā yè yǒu cí bēi xīn ér bù néng pǔ,
大迦叶!有慈悲心而不能普,
shě háo fù cóng pín qǐ。
舍豪富从贫乞。
jiā yè,
迦叶,
zhù píng děng fǎ,
住平等法,
yīng cì xíng qǐ shí。
应次行乞食。
wèi bù shí gù,
为不食故,
yīng xíng qǐ shí wèi huài hé hé xiāng gù,
应行乞食;为坏和合相故,
yīng qǔ tuán shí wèi bù shòu gù,
应取抟食;为不受故,
yīng shòu bǐ shí。
应受彼食。
yǐ kōng jù xiǎng,
以空聚想,
rù yú jù luò suǒ jiàn sè,
入于聚落;所见色,
yǔ máng děng suǒ wén shēng,
与盲等;所闻声,
yǔ xiǎng děng suǒ xiù xiāng,
与响等;所嗅香,
yǔ fēng děng suǒ shí wèi,
与风等;所食味,
bù fēn bié。
不分别。
shòu zhū chù,
受诸触,
rú zhì zhèng zhī zhū fǎ,
如智证;知诸法,
rú huàn xiāng wú zì xìng,
如幻相;无自性,
wú tā xìng běn zì bù rán,
无他性;本自不然,
jīn zé wú miè。
今则无灭。
jiā yè,
迦叶,
ruò néng bù shě bā xié,
若能不舍八邪,
rù bā jiě tuō,
入八解脱,
yǐ xié xiāng rù zhèng fǎ yǐ yī shí shī qiè,
以邪相入正法;以一食施切,
gōng yǎng zhū fú,
供养诸佛,
jí zhòng xián shèng,
及众贤圣,
rán hòu kě shí。
然后可食。
rú shì shí zhě,
如是食者,
fēi yǒu fán nǎo,
非有烦恼,
fēi lí fán nǎo fēi rù dìng yì,
非离烦恼;非入定意,
fēi qǐ dìng yì fēi zhù shì jiān,
非起定意;非住世间,
fēi zhù niè pán。
非住涅槃。
qí yǒu shī zhě,
其有施者,
wú dà fú,
无大福,
wú xiǎo fú bù wéi yì,
无小福;不为益,
bù wéi sǔn。
不为损。
shì wèi zhèng rù fú dào,
是为正入佛道,
bù yī shēng wén。
不依声闻。
jiā yè,
迦叶,
ruò rú shì shí,
若如是食,
wèi bù kōng shí rén zhī shī yě。
为不空食人之施也。
shí wǒ,
’时我,
shì zūn wén shuō shì yǔ,
世尊!闻说是语,
dé wèi zēng yǒu,
得未曾有,
jí yú yī qiè pú sà,
即于一切菩萨,
shēn qǐ jìng xīn,
深起敬心,
fù zuò shì niàn sī yǒu jiā míng,
复作是念:斯有家名,
biàn cái zhì huì nǎi néng rú shì,
辩才智慧乃能如是,
qí shuí bù fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn wǒ cóng shì lái,
其谁不发阿耨多罗三藐三菩提心?我从是来,
bù fù quàn rén yǐ shēng wén pì zhī fó xíng。
不复劝人以声闻、辟支佛行。
shì gù bù rèn yì bǐ wèn jí。
是故不任诣彼问疾。
fú gào xū pú tí rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
佛告须菩提:“汝行诣维摩诘问疾。
xū pú tí bái fó yán shì zūn,
” 须菩提白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn wǒ xī,
所以者何?忆念我昔,
rù qí shě cóng qǐ shí,
入其舍从乞食,
shí wéi mó jí qǔ wǒ bō,
时维摩诘取我钵,
chéng mǎn fàn,
盛满饭,
wèi wǒ yán wéi,
谓我言:‘唯,
xū pú tí ruò néng yú shí děng zhě,
须菩提!若能于食等者,
zhū fǎ yì děng zhū fǎ děng zhě,
诸法亦等;诸法等者,
yú shí yì děng。
于食亦等。
rú shì xíng qǐ,
如是行乞,
nǎi kě qǔ shí。
乃可取食。
ruò xū pú tí bù duàn yín nù chī,
若须菩提不断淫怒痴,
yì bù yǔ jù bù huài yú shēn,
亦不与俱;不坏于身,
ér suí yī xiāng bù miè chī ài,
而随一相;不灭痴爱,
qǐ yú jiě tuō yǐ wǔ nì xiāng,
起于解脱;以五逆相,
ér dé jiě tuō,
而得解脱,
yì bù jiě bù fù。
亦不解不缚。
bú jiàn sì dì,
不见四谛,
fēi bú jiàn dì fēi děi guǒ,
非不见谛;非得果,
fēi bù dé guǒ fēi fán fū,
非不得果;非凡夫,
fēi lí fán fū fǎ fēi shèng rén,
非离凡夫法;非圣人,
fēi bù shèng rén suī chéng jiù yī qiè fǎ,
非不圣人;虽成就一切法,
ér lí zhū fǎ xiāng,
而离诸法相,
nǎi kě qǔ shí。
乃可取食。
ruò xū pú tí bú jiàn fú bù wén fǎ,
若须菩提不见佛、不闻法,
bǐ wài dào liù shī fù lán nà jiā yè mò jiā lí jū shē lí zǐ shān gé yè pí luó zhī zi ā qí duō chì shě qīn pó luó jiā luó jiū tuó jiā zhān yán ní jiān tuó ruò tí zi děng,
彼外道六师:富兰那迦叶、末伽梨拘赊梨子、删阁夜毗罗胝子、阿耆多翅舍钦婆罗、迦罗鸠驮迦旃延、尼犍陀若提子等,
shì rǔ zhī shī,
是汝之师,
yīn qí chū jiā,
因其出家,
bǐ shī suǒ duò,
彼师所堕,
rǔ yì suí duò,
汝亦随堕,
nǎi kě qǔ shí。
乃可取食。
ruò xū pú tí,
若须菩提,
rù zhū xié jiàn,
入诸邪见,
bú dào bǐ àn zhù yú bā nán,
不到彼岸;住于八难,
bù dé wú nán tóng yú fán nǎo,
不得无难;同于烦恼,
lí qīng jìng fǎ rǔ dé wú zhēng sān mèi,
离清净法;汝得无诤三昧,
yī qiè zhòng shēng yì dé shì dìng qí shī rǔ zhě,
一切众生亦得是定;其施汝者,
bù míng fú tián gōng yǎng rǔ zhě,
不名福田;供养汝者,
duò sān è dào wèi yǔ zhòng mó gòng yī shǒu,
堕三恶道;为与众魔共一手,
zuò zhū láo lǚ,
作诸劳侣,
rǔ yǔ zhòng mó jí zhū chén láo,
汝与众魔及诸尘劳,
děng wú yǒu yì yú yī qiè zhòng shēng ér yǒu yuàn xīn,
等无有异;于一切众生而有怨心,
bàng zhū fú,
谤诸佛,
huǐ yú fǎ,
毁于法,
bù rù zhòng shù,
不入众数,
zhōng bù dé miè dù。
终不得灭度。
rǔ ruò rú shì,
汝若如是,
nǎi kě qǔ shí。
乃可取食。
shí wǒ,
时我,
shì zūn wén cǐ máng rán,
世尊!闻此茫然,
bù shí shì hé yán,
不识是何言,
bù zhī yǐ hé dá,
不知以何答,
biàn zhì bō yù chū qí shě。
便置钵欲出其舍。
wéi mó jí yán wéi,
维摩诘言:唯,
xū pú tí qǔ bō wù jù,
须菩提!取钵勿惧,
yú yì yún hé rú lái suǒ zuò huà rén,
于意云何?如来所作化人,
ruò yǐ shì shì jí,
若以是事诘,
níng yǒu jù bù wǒ yán bù yě。
宁有惧不?’我言:‘不也。
wéi mó jí yī qiè zhū fǎ,
维摩诘一切诸法,
rú huàn huà xiāng,
如幻化相,
rǔ jīn bù yīng yǒu suǒ jù yě。
汝今不应有所惧也。
suǒ yǐ zhě hé qiè yán shuō,
所以者何?切言说,
bù lí shì xiāng,
不离是相,
zhì yú zhì zhě,
至于智者,
bù zhe wén zì,
不著文字,
gù wú suǒ jù。
故无所惧。
hé yǐ gù wén zì xìng lí,
何以故?文字性离,
wú yǒu wén zì,
无有文字,
shì zé jiě tuō。
是则解脱。
jiě tuō xiāng zhě,
解脱相者,
zé zhū fǎ yě wéi mó jí shuō shì fǎ shí,
则诸法也!’维摩诘说是法时,
èr bǎi tiān zǐ,
二百天子,
dé fǎ yǎn jìng。
得法眼净。
gù wǒ bù rèn yì bǐ wèn jí。
故我不任诣彼问疾。
fú gào fù lóu nà mí duō luó ní zi rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
” 佛告富楼那弥多罗尼子:“汝行诣维摩诘问疾。
fù lóu nà bái fó yán shì zūn,
” 富楼那白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn wǒ xī,
所以者何?忆念我昔,
yú dà lín zhōng,
于大林中,
zài yī shù xià,
在一树下,
wèi zhū xīn xué bǐ qiū shuō fǎ,
为诸新学比丘说法,
shí wéi mó jí lái wèi wǒ yán wéi,
时维摩诘来谓我言:‘唯,
fù lóu nà xiān dāng rù dìng,
富楼那!先当入定,
guān cǐ rén xīn,
观此人心,
rán hòu shuō fǎ。
然后说法。
wú yǐ huì shí zhì yú bǎo qì,
无以秽食置于宝器,
dāng zhī shì bǐ qiū xīn zhī suǒ niàn wú yǐ liú lí tóng bǐ shuǐ jīng,
当知是比丘心之所念;无以琉璃同彼水精,
rǔ bù néng zhī zhòng shēng gēn yuán,
汝不能知众生根源,
wú de fā qǐ yǐ xiǎo chéng fǎ。
无得发起以小乘法。
bǐ zì wú chuāng,
彼自无疮,
wù shāng zhī yě yù xíng dà dào,
勿伤之也!欲行大道,
mò shì xiǎo jìng wú yǐ dà hǎi nèi yú niú jī,
莫示小径!无以大海内于牛迹,
wú yǐ rì guāng děng bǐ yíng huǒ。
无以日光等彼萤火。
fù lóu nà,
富楼那,
cǐ bǐ qiū jiǔ fā dà chéng xīn,
此比丘久发大乘心,
zhōng wàng cǐ yì,
中忘此意,
rú hé yǐ xiǎo chéng fǎ ér jiào dǎo zhī wǒ guān xiǎo chéng,
如何以小乘法而教导之?我观小乘,
zhì huì wēi qiǎn,
智慧微浅,
yóu rú máng rén,
犹如盲人,
bù néng fēn bié qiè zhòng shēng gēn zhī lì dùn。
不能分别切众生根之利钝。
shí wéi mó jí jí rù sān mèi,
时维摩诘即入三昧,
lìng cǐ bǐ qiū zì shí sù mìng,
令此比丘自识宿命,
céng yú wǔ bǎi fú suǒ zhí zhòng dé běn,
曾于五百佛所植众德本,
huí xiàng ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí。
回向阿耨多罗三藐三菩提。
jí shí huò rán,
即时豁然,
hái dé běn xīn。
还得本心。
yú shì zhū bǐ qiū,
于是诸比丘,
qǐ shǒu lǐ wéi mó jí zú。
稽首礼维摩诘足。
shí wéi mó jí yīn wèi shuō fǎ,
时维摩诘因为说法,
yú ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí bù fù tuì zhuǎn。
于阿耨多罗三藐三菩提不复退转。
wǒ niàn shēng wén bù guān rén gēn,
我念声闻不观人根,
bù yīng shuō fǎ,
不应说法,
shì gù bù rèn yì bǐ wèn jí。
是故不任诣彼问疾。
fú gào mó hē jiā zhān yán rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
” 佛告摩诃迦旃延:“汝行诣维摩诘问疾。
jiā zhān yán bái fó yán shì zūn,
” 迦旃延白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn xī zhě,
所以者何?忆念昔者,
fú wèi zhū bǐ qiū lüè shuō fǎ yào,
佛为诸比丘略说法要,
wǒ jí yú hòu fū yǎn qí yì,
我即于后敷演其义,
wèi wú cháng yì kǔ yì kōng yì wú wǒ yì jì miè yì。
谓无常义、苦义、空义、无我义、寂灭义。
shí wéi mó jí lái wèi wǒ yán wéi,
时维摩诘来谓我言:‘唯,
jiā zhān yán wú yǐ shēng miè xīn xíng,
迦旃延!无以生灭心行,
shuō shí xiàng fǎ。
说实相法。
jiā zhān yán zhū fǎ bì jìng bù shēng bù miè,
迦旃延!诸法毕竟不生不灭,
shì wú cháng yì wǔ shòu yīn dòng dá kōng wú suǒ qǐ,
是无常义;五受阴洞达空无所起,
shì kǔ yì zhū fǎ jiū jìng wú suǒ yǒu,
是苦义;诸法究竟无所有,
shì kōng yì yú wǒ wú wǒ ér bù èr,
是空义;于我无我而不二,
shì wú wǒ yì fǎ běn bù rán,
是无我义;法本不然,
jīn zé wú miè,
今则无灭,
shì jì miè yì。
是寂灭义。
shuō shì fǎ shí,
说是法时,
bǐ zhū bǐ qiū xīn dé jiě tuō,
彼诸比丘心得解脱,
gù wǒ bù rèn yì bǐ wèn jí。
故我不任诣彼问疾。
fú gào ā nà lǜ rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
佛告阿那律:“汝行诣维摩诘问疾。
ā nà lǜ bái fó yán shì zūn,
” 阿那律白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn wǒ xī,
所以者何?忆念我昔,
yú yī chù jīng xíng,
于一处经行,
shí yǒu fàn wáng,
时有梵王,
míng yuē yán jìng,
名曰严净,
yǔ wàn fàn jù,
与万梵俱,
fàng jìng guāng míng,
放净光明,
lái yì wǒ suǒ,
来诣我所,
qǐ shǒu zuò lǐ wèn wǒ yán jǐ hé ā nà lǜ tiān yǎn suǒ jiàn。
稽首作礼问我言:几何?阿那律天眼所见。
wǒ jí dá yán rén zhě,
我即答言:仁者,
wú jiàn cǐ shì jiā mù ní fó tǔ,
吾见此释迦牟尼佛土,
sān qiān dà qiān shì jiè,
三千大千世界,
rú guān zhǎng zhōng ān mó lè guǒ。
如观掌中庵摩勒果。
shí wéi mó jí lái wèi wǒ yán wéi,
’时维摩诘来谓我言:‘唯,
ā nà lǜ tiān yǎn suǒ jiàn,
阿那律!天眼所见,
wèi zuò xiāng yé wú zuò xiāng yé jiǎ shǐ zuò xiāng,
为作相耶?无作相耶?假使作相,
zé yǔ wài dào wǔ tòng děng ruò wú zuò xiāng,
则与外道五通等;若无作相,
jí shì wú wéi,
即是无为,
bù yīng yǒu jiàn。
不应有见。
shì zūn,
’世尊,
wǒ shí mò rán,
我时默然,
bǐ zhū fàn wén qí yán,
彼诸梵闻其言,
dé wèi zēng yǒu,
得未曾有,
jí wéi zuò lǐ ér wèn yuē shì shú yǒu zhēn tiān yǎn zhě wéi mó jí yán yǒu fú shì zūn,
即为作礼而问曰:“世孰有真天眼者?’维摩诘言:‘有佛世尊,
dé zhēn tiān yǎn,
得真天眼,
cháng zài sān mèi,
常在三昧,
xī jiàn zhū fó guó,
悉见诸佛国,
bù yǐ èr xiāng。
不以二相。
yú shì yán jìng fàn wáng,
于是严净梵王,
jí qí juàn shǔ wǔ bǎi fàn tiān,
及其眷属五百梵天,
jiē fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn,
皆发阿耨多罗三藐三菩提心,
lǐ wéi mó jí zú yǐ,
礼维摩诘足已,
hū rán bù xiàn。
忽然不现。
gù wǒ bù rèn yì bǐ wèn jí。
故我不任诣彼问疾。
fú gào yōu bō lí rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
佛告优波离:“汝行诣维摩诘问疾。
yōu bō lí bái fó yán shì zūn,
” 优波离白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn xī zhě,
所以者何?忆念昔者,
yǒu èr bǐ qiū fàn lǜ xíng,
有二比丘犯律行,
yǐ wéi chǐ,
以为耻,
bù gǎn wèn fú,
不敢问佛,
lái wèn wǒ yán wéi,
来问我言:“唯,
yōu bō lí wǒ děng fàn lǜ,
优波离!我等犯律,
chéng yǐ wéi chǐ,
诚以为耻,
bù gǎn wèn fú,
不敢问佛,
yuàn jiě yí huǐ,
愿解疑悔,
dé miǎn sī jiù。
得免斯咎。
wǒ jí wéi qí rú fǎ jiě shuō。
’我即为其如法解说。
shí wéi mó jí lái wèi wǒ yán wéi,
时维摩诘来谓我言:“唯,
yōu bō lí wú zhòng zēng cǐ èr bǐ qiū zuì,
优波离!无重增此二比丘罪,
dāng zhí chú miè,
当直除灭,
wù rǎo qí xīn。
勿扰其心。
suǒ yǐ zhě hé bǐ zuì xìng bù zài nèi,
所以者何?彼罪性不在内,
bù zài wài,
不在外,
bù zài zhōng jiān,
不在中间,
rú fú suǒ shuō xīn gòu gù zhòng shēng gòu,
如佛所说:心垢故众生垢,
xīn jìng gù zhòng shēng jìng。
心净故众生净。
xīn yì bù zài nèi,
心亦不在内,
bù zài wài,
不在外,
bù zài zhōng jiān。
不在中间。
rú qí xīn rán,
如其心然,
zuì gòu yì rán zhū fǎ yì rán,
罪垢亦然;诸法亦然,
bù chū yú rú。
不出于如。
rú yōu bō lí yǐ xīn xiāng de jiě tuō shí,
如优波离以心相得解脱时,
níng yǒu gòu bù wǒ yán bù yě。
宁有垢不?我言:‘不也。
wéi mó jí yán yī qiè zhòng shēng xīn xiāng wú gòu yì fù rú shì。
维摩诘言:一切众生心相无垢亦复如是。
wéi,
唯,
yōu bō lí wàng xiǎng shì gòu,
优波离!妄想是垢,
wú wàng xiǎng shì jìng diān dǎo shì gòu,
无妄想是净;颠倒是垢,
wú diān dǎo shì jìng qǔ wǒ shì gòu,
无颠倒是净;取我是垢,
bù qǔ wǒ shì jìng。
不取我是净。
yōu bō lí,
优波离,
qiè fǎ shēng miè bú zhù,
切法生灭不住,
rú huàn rú diàn zhū fǎ bù xiāng dài,
如幻如电;诸法不相待,
nǎi zhì yī niàn bú zhù zhū fǎ jiē wàng jiàn,
乃至一念不住;诸法皆妄见,
rú mèng rú yàn rú shuǐ zhōng yuè rú jìng zhōng xiàng,
如梦、如焰、如水中月、如镜中像,
yǐ wàng xiǎng shēng。
以妄想生。
qí zhī cǐ zhě,
其知此者,
shì míng fèng lǜ qí zhī cǐ zhě,
是名奉律;其知此者,
shì míng shàn jiě。
是名善解。
yú shì èr bǐ qiū yán shàng zhì zāi shì yōu bō lí suǒ bù néng jí,
于是二比丘言:“上智哉!是优波离所不能及,
chí lǜ zhī shàng ér bù néng shuō。
持律之上而不能说。
wǒ dá yán zì shě rú lái,
’我答言:“自舍如来,
wèi yǒu shēng wén jí pú sà,
未有声闻及菩萨,
néng zhì qí lè shuō zhī biàn。
能制其乐说之辩。
qí zhì huì míng dá wèi ruò cǐ yě。
其智慧明达为若此也。
shí èr bǐ qiū,
’时二比丘,
yí huǐ jí chú,
疑悔即除,
fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn,
发阿耨多罗三藐三菩提心,
zuò shì yuàn yán lìng yī qiè zhòng shēng jiē dé shì biàn。
作是愿言:‘令一切众生皆得是辩。
gù wǒ bù rèn yì bǐ wèn jí。
’故我不任诣彼问疾。
fú gào luó hóu luó rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
” 佛告罗喉罗:“汝行诣维摩诘问疾。
luó hóu luó bái fó yán shì zūn,
” 罗喉罗白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn xī shí,
所以者何?忆念昔时,
pí yé lí zhū zhǎng zhě zi,
毗耶离诸长者子,
lái yì wǒ suǒ,
来诣我所,
qǐ shǒu zuò lǐ,
稽首作礼,
wèn wǒ yán wéi,
问我言:‘唯,
luó hóu luó,
罗喉罗,
rǔ fú zhī zǐ,
汝佛之子,
shě zhuàn lún wáng wèi,
舍转轮王位,
chū jiā wèi dào。
出家为道。
qí chū jiā zhě,
其出家者,
yǒu hé děng lì wǒ jí rú fǎ wèi shuō chū jiā gōng dé zhī lì。
有何等利?我即如法为说出家功德之利。
shí wéi mó jí lái wèi wǒ yán wéi,
时维摩诘来谓我言:‘唯,
luó hóu luó bù yīng shuō chū jiā gōng dé zhī lì。
罗喉罗!不应说出家功德之利。
suǒ yǐ zhě hé wú lì wú gōng dé,
所以者何?无利无功德,
shì wèi chū jiā。
是为出家。
yǒu wéi fǎ zhě,
有为法者,
kě shuō yǒu lì yǒu gōng dé fū chū jiā zhě,
可说有利有功德;夫出家者,
wèi wú wéi fǎ,
为无为法,
wú wéi fǎ zhōng,
无为法中,
wú lì wú gōng dé。
无利无功德。
luó hóu luó,
罗喉罗,
fū chū jiā zhě,
夫出家者,
wú bǐ wú cǐ,
无彼无此,
yì wú zhōng jiān,
亦无中间,
lí liù shí èr jiàn,
离六十二见,
chǔ yú niè pán zhì zhě suǒ shòu,
处于涅槃;智者所受,
shèng suǒ xíng chǔ xiáng fú zhòng mó,
圣所行处;降伏众魔,
dù wǔ dào,
度五道,
jìng wǔ yǎn,
净五眼,
dé wǔ lì,
得五力,
lì wǔ gēn bù nǎo yú bǐ,
立五根;不恼于彼,
lí zhòng zá è cuī zhū wài dào,
离众杂恶;摧诸外道,
chāo yuè jiǎ míng chū yū ní,
超越假名;出淤泥,
wú xì zhe wú wǒ suǒ,
无系著;无我所,
wú suǒ shòu,
无所受,
wú rǎo luàn nèi huái xǐ,
无扰乱;内怀喜,
hù bǐ yì suí chán dìng,
护彼意;随禅定,
lí zhòng guò。
离众过。
ruò néng rú shì,
若能如是,
shì zhēn chū jiā。
是真出家。
yú shì wéi mó jí yǔ zhū zhǎng zhě zi rǔ děng yú zhèng fǎ zhōng,
”于是维摩诘语诸长者子:汝等于正法中,
yí gòng chū jiā。
宜共出家。
suǒ yǐ zhě hé fú shì nán zhí。
所以者何?佛世难值。
zhū zhǎng zhě zi yán jū shì,
’诸长者子言:居士,
wǒ wén fú yán,
我闻佛言,
fù mǔ bù tīng,
父母不听,
bù dé chū jiā。
不得出家。
wéi mó jí yán rán。
维摩诘言:“然。
rǔ děng biàn fā ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí xīn,
汝等便发阿耨多罗三藐三菩提心,
shì jí chū jiā,
是即出家,
shì jí jù zú。
是即具足。
ěr shí,
尔时,
sān shí èr zhǎng zhě zi jiē fā ā nòu duō luó miǎo sān pú tí xīn。
三十二长者子皆发阿耨多罗藐三菩提心。
gù wǒ bù rèn yì bǐ wèn jí。
故我不任诣彼问疾。
fú gào ā nán rǔ xíng yì wéi mó jié wèn jí。
” 佛告阿难:“汝行诣维摩诘问疾。
ā nán bái fó yán shì zūn,
” 阿难白佛言:“世尊,
wǒ bù kān rèn yì bǐ wèn jí。
我不堪任诣彼问疾。
suǒ yǐ zhě hé yì niàn xī shí,
所以者何?忆念昔时,
shì zūn shēn xiǎo yǒu jí,
世尊身小有疾,
dāng yòng niú rǔ,
当用牛乳,
wǒ jí chí bō,
我即持钵,
yì dà pó luó mén jiā mén xià lì,
诣大婆罗门家门下立,
shí wéi mó jí lái wèi wǒ yán wéi,
时维摩诘来谓我言:“唯,
ā nán hé wéi chén cháo chí bō zhù cǐ wǒ yán jū shì,
阿难!何为晨朝持钵住此?’我言:居士,
shì zūn shēn xiǎo yǒu jí,
世尊身小有疾,
dāng yòng niú rǔ,
当用牛乳,
gù lái zhì cǐ。
故来至此。
wéi mó jí yán zhǐ,
维摩诘言:‘止,
zhǐ,
止,
ā nán mò zuò shì yǔ。
阿难!莫作是语。
rú lái shēn zhě,
如来身者,
jīn gāng zhī tǐ,
金刚之体,
zhū è yǐ duàn,
诸恶已断,
zhòng shàn pǔ huì,
众善普会,
dāng yǒu hé jí dāng yǒu hé nǎo mò wǎng,
当有何疾?当有何恼?默往,
ā nán wù bàng rú lái,
阿难!勿谤如来,
mò shǐ yì rén wén cǐ cū yán,
莫使异人闻此粗言,
wú lìng dà wēi dé zhū tiān jí tā fāng jìng tǔ zhū lái pú sà dé wén sī yǔ ā nán,
无令大威德诸天及他方净土诸来菩萨得闻斯语阿难,
zhuàn lún shèng wáng,
转轮圣王,
yǐ shǎo fú gù,
以少福故,
shàng dé wú bìng,
尚得无病,
qǐ kuàng rú lái wú liàng fú huì,
岂况如来无量福会,
pǔ shèng zhě zāi xíng yǐ,
普胜者哉!行矣,
ā nán wù shǐ wǒ děng shòu sī chǐ yě。
阿难!勿使我等受斯耻也。
wài dào fàn zhì ruò wén cǐ yǔ,
外道梵志若闻此语,
dàng zuò shì niàn hé míng wéi shī zì jí bù néng jiù,
当作是念:何名为师?自疾不能救,
ér néng jiù zhū jí rén kě mì sù qù,
而能救诸疾人?可密速去,
wù shǐ rén wén。
勿使人闻。
dāng zhī,
当知,
ā nán zhū rú lái shēn,
阿难!诸如来身,
jí shì fǎ shēn,
即是法身,
fēi sī yù shēn。
非思欲身。
fú wèi shì zūn,
佛为世尊,
guò yú sān jiè fú shēn wú lòu,
过于三界;佛身无漏,
zhū lòu yǐ jǐn fú shēn wú wéi,
诸漏已尽;佛身无为,
bù duò zhū shù。
不堕诸数。
rú cǐ zhī shēn,
如此之身,
dāng yǒu hé jí shí wǒ,
当有何疾?时我,
shì zūn shí huái cán kuì,
世尊!实怀惭愧,
dé wú jìn fú ér miù tīng yé jí wén kōng zhōng shēng yuē ā nán,
得无近佛而谬听耶?即闻空中声曰:“阿难,
rú jū shì yán。
如居士言。
dàn wèi fú chū wǔ zhuó è shì,
但为佛出五浊恶世,
xiàn xíng sī fǎ,
现行斯法,
dù tuō zhòng shēng。
度脱众生。
xíng yǐ,
行矣,
ā nán qǔ rǔ wù cán。
阿难!取乳勿惭。
shì zūn,
世尊,
wéi mó jí zhì huì biàn cái wèi ruò cǐ yě,
维摩诘智慧、辩才为若此也,
shì gù bù rèn yì bǐ wèn jí。
是故不任诣彼问疾。
rú shì wǔ bǎi dà dì zǐ,
” 如是五百大弟子,
gè gè xiàng fó shuō qí běn yuán,
各各向佛说其本缘,
chēng shù wéi mó jí suǒ yán,
称述维摩诘所言,
jiē yuē bù rèn yì bǐ wèn jí。
皆曰不任诣彼问疾。
以上为维摩诘所说经 · 弟子品第三的拼音版。