翻译
高高的树上换上了新叶,浓密的树荫覆盖着屋角。
谁说这是太守的官邸,却像隐士幽居之所。
太守就躺在树荫之下,闲适与慵懒都十分充足。
起身品尝一杯清茶,边走边读一卷诗书。
早开的梅花已结出青涩的果实,残存的樱花如红珠般飘落。
幼小的女儿在庭院里玩弄果子,嬉笑着牵扯着人的衣襟。
到了傍晚愈发宁静,归巢的鸟儿彼此呼唤。
护雏的喜鹊发出啧啧之声,乌鸦母子也哑哑相唤。
岂止是飞鸟如此,我也招呼自己的孩子前来相伴。
以上为【官舍】的翻译。
注释
1. 官舍:官员的住所,此处指白居易任地方官时的居所。
2. 高树换新叶:形容春季树木更新,长出嫩绿新叶。
3. 阴阴覆地隅:树荫浓密,遮蔽了庭院的一角。阴阴,幽暗茂密的样子。
4. 太守:汉代以来对州郡长官的称呼,唐代用作刺史或知府的别称,此处为诗人自指。
5. 幽人居:隐士的居所,表达清静避世之意。
6. 闲慵两有馀:悠闲与懒散都有余裕,形容生活安逸无压力。
7. 一瓯茗:一杯茶。瓯,古代茶具,多为碗形。
8. 早梅结青实:早春开放的梅花开始结果,果实尚青。
9. 残樱落红珠:樱花将尽,花瓣如红色珠子般飘落。
10. 喁哑母子乌:乌鸦母子鸣叫相唤,“哑哑”为象声词,形容鸟鸣声。
以上为【官舍】的注释。
评析
《官舍》是白居易任地方官期间所作的一首五言古诗,表现了诗人身处官衙却向往隐逸生活的情怀。全诗以清新自然的笔触描绘官舍环境之幽静、生活之闲适,通过日常细节展现家庭温情与自然和谐之美。诗人虽居官位,却不慕权势,反而以“幽人”自比,流露出淡泊名利、亲近自然的人生态度。诗歌语言平实流畅,意境恬淡悠远,体现了白居易“达则兼济天下,穷则独善其身”的儒家修养和中唐士大夫追求内心安宁的精神取向。
以上为【官舍】的评析。
赏析
本诗以“官舍”为题,却不见官场喧嚣,反呈山林幽趣,形成强烈的意境反差。开篇写景,从“高树换新叶”到“阴阴覆地隅”,以视觉意象勾勒出居所的清幽环境,继而点出“太守宅”竟似“幽人居”,巧妙传达出诗人虽居官位而心向林泉的志趣。中间写日常生活:“卧其下”“尝茗”“读书”,动作从容,节奏舒缓,体现一种“闲慵”的理想状态。随后转入细腻的生活场景——“稚女弄庭果”,天真烂漫;“残樱落红珠”,诗意盎然。傍晚时分,禽鸟归巢,鹊护雏、乌哺子,自然界的亲情与人间温情交相呼应。结尾“吾亦引吾雏”,将人与自然的情感融为一体,升华主题。全诗结构由景及情,由外而内,层层推进,语言朴素而不失雅致,情感真挚而富有哲思,展现了白居易晚年诗风趋于平淡自然的艺术境界。
以上为【官舍】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“白乐天诗务坦易,此作尤见闲适之趣,不假雕饰而情味自深。”
2. 《瀛奎律髓》方回评:“乐天守官而若隐者,此诗可见其志。‘太守卧其下’一句,写出胸中丘壑,非俗吏所能梦见。”
3. 《唐诗别裁集》沈德潜评:“写景叙事,俱从静中得之。‘啧啧护儿鹊,哑哑母子乌’,仁心流露,蔼然可亲。”
4. 《养一斋诗话》李重华评:“白香山诸诗,唯此类最耐咀嚼。看似寻常,实则情景交融,寓意深远。”
5. 《读雪山房唐诗序例》施补华评:“香山晚年诗,多类此等。不矜才,不使气,惟以性情为主,故能感人至深。”
以上为【官舍】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议