平台高数尺,台上结茅茨。
东西疏二牖,南北开两扉。
芦帘前后卷,竹簟当中施。
清泠白石枕,疏凉黄葛衣。
开襟向风坐,夏日如秋时。
啸傲颇有趣,窥临不知疲。
足以充饥渴,何必慕甘肥。
况有好群从,旦夕相追随。
翻译
高高的平台有数尺之高,台上建起茅草屋。
东西两边开两个窗户,南北两面设两扇门。
芦苇帘子可前后卷起,竹席铺在屋子中央。
洁白的石头作枕头清冷宜人,稀疏凉爽的葛布衣穿在身上。
敞开衣襟迎风而坐,夏日里也如秋天般凉爽。
吟啸自得其乐,凭窗远望全然不觉疲倦。
东窗正对着华山,三座高峰青翠参差耸立。
南边屋檐下便是渭水,卧在床上就能看见云帆飞驰而过。
抬头摘取枝头的果实,俯身折下园中葵菜。
这些足以充饥解渴,又何须羡慕美味佳肴?
更何况还有优秀的弟侄相伴,早晚相随,情谊深厚。
以上为【新构亭臺示诸弟侄】的翻译。
注释
1. 平台:指人工堆筑或修建的高出地面的台基,用于建亭或观景。
2. 茅茨(máo cí):茅草覆盖的屋顶,亦作“茅檐”,象征简朴居所。
3. 牖(yǒu):窗户。
4. 扉:门。
5. 芦帘:用芦苇编织的帘子,用于遮阳或防蚊虫。
6. 竹簟(zhú diàn):竹制的席子,夏季纳凉用。
7. 清泠:清凉的样子。白石枕:以白色石块为枕,形容生活简朴。
8. 黄葛衣:用黄葛藤纤维织成的粗布衣,夏季穿着凉爽,亦属朴素服饰。
9. 华山:五岳之一的西岳,在今陕西华阴市,此处从洛阳远眺可见其影。
10. 三峰:指华山著名的三座主峰——莲花峰、落雁峰、朝阳峰。
以上为【新构亭臺示诸弟侄】的注释。
评析
这首诗是白居易晚年退居洛阳时所作,题为《新构亭臺示诸弟侄》,通过描写自己新建亭台的简朴环境与闲适生活,表达了诗人安贫乐道、亲近自然、重视亲情的生活态度。全诗语言质朴自然,意境清幽恬淡,充分体现了白居易“达则兼济天下,穷则独善其身”的人生哲学。诗人不追求奢华享乐,而以山水为伴、以亲情为乐,在简朴生活中获得精神满足,展现了其成熟的人生境界与审美情趣。
以上为【新构亭臺示诸弟侄】的评析。
赏析
本诗结构清晰,由建筑形制写到生活环境,再转入个人感受与亲情关系,层层递进,情景交融。首段写亭台构造:“高数尺”显其不高不奢,“结茅茨”点明简朴本质;“二牖”“两扉”布局对称,通风采光良好,体现实用与自然和谐。中间写起居细节,以“芦帘”“竹簟”“白石枕”“黄葛衣”等意象勾勒出清寒凉爽的夏日生活图景,突出“夏如秋”的舒适感。继而转入精神层面,“开襟向风”“啸傲”“窥临”等动作表现诗人自由自在、物我两忘的心境。远景描写尤为出色:东窗见华山三峰,雄奇壮美;南檐望渭水帆影,动静相宜。近景则“摘果”“折葵”,自给自足,呼应“何必慕甘肥”的价值选择。结尾点出“群从”即诸弟侄相伴,使隐逸生活不失温情,更添人生圆满之感。全诗无雕琢之痕,却意境深远,是白居易晚年闲适诗的典范之作。
以上为【新构亭臺示诸弟侄】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引元代杨士弘评:“乐天晚年诗多务浅切,然此作清旷有致,得林下风。”
2. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“语极平淡,自有高致。‘开襟向风坐,夏日如秋时’,真得养闲之趣。”
3. 《唐诗别裁集》沈德潜评:“不事雕饰,天然成章。末言群从追随,见天伦之乐,非独善者所能及。”
4. 《白香山诗集笺注》冯班评:“此诗状景如画,而意在言外。华山、渭水皆实境,然托兴遥深,非徒写景而已。”
5. 近人俞陛云《诗境浅说》评:“此诗写高台小筑,格局疏朗。凡窗牖、帘簟、枕衣之属,一一叙来,皆见清逸之气。登览之暇,摘果折葵,自食其力,尤征素志。”
以上为【新构亭臺示诸弟侄】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议