翻译
久病之后,内心早已荒疏了对自然美景的欣赏,今天终于登上山岭。
秋天的山色中,云雾与景物都显得清冷,正与我清瘦憔悴的容颜相称。
洁白的山石可以当作枕头躺卧,青翠的藤萝可以随手攀援。
心境之中仿佛有所领悟,整日流连忘返,不愿归去。
人生短暂,寿命有限,如同暂时寄居于天地之间。
心中承载着千年的忧思,身体却一日也不得清闲。
何时才能摆脱世俗的尘网,到这清净之地闭门隐居?
以上为【秋山】的翻译。
注释
1. 秋山:秋天的山,点明时节与地点。
2. 旷心赏:荒废了对自然美景的欣赏之情;旷,荒废、疏远。
3. 今朝:今日,今天。
4. 清羸颜:清瘦憔悴的面容;清,清瘦;羸,瘦弱。
5. 白石卧可枕:洁白的石头可以当作枕头躺卧,形容山中清幽自在。
6. 青萝行可攀:青翠的藤萝随手可攀,写山行之随意自然。
7. 意中如有得:内心仿佛有所领悟或收获,指精神上的满足。
8. 不欲还:不愿返回尘世,流连忘返之意。
9. 如寄天地间:人生短暂,如同暂时寄居于天地之间。
10. 解尘网:摆脱世俗的束缚;尘网,比喻官场或尘世的羁绊。掩关:闭门隐居,谢绝人事。
以上为【秋山】的注释。
评析
本诗为白居易晚年所作,表现了诗人历经宦海沉浮、身心俱疲后对自然山水的向往和对人生短暂、仕途劳顿的深刻反思。全诗语言质朴自然,意境清远,情感真挚。诗人借登山抒怀,由景入情,由情入理,层层递进,表达了对自由隐逸生活的渴望和对尘世羁绊的厌倦。诗中“人生无几何,如寄天地间”一句,道出了人生短暂、生命如寄的哲理思考,具有强烈的感染力和普遍的人生共鸣。
以上为【秋山】的评析。
赏析
本诗结构清晰,由登山起兴,继而写景抒情,最后转入人生哲思,体现了白居易晚年“知足保和”的思想倾向。首联“久病旷心赏,今朝一登山”,以“久病”与“今朝”对照,突出此次登山之难得,也暗示身心长期困顿后的释放。颔联“山秋云物冷,称我清羸颜”,情景交融,山色之冷与诗人形貌之瘦相映,既写外在环境,又写内在心境。颈联“白石卧可枕,青萝行可攀”,笔调转为轻快,展现山中闲适之趣,透露出诗人暂得心灵安宁的愉悦。
尾段由景入理,“人生无几何,如寄天地间”一句,极具哲理性,承继《古诗十九首》以来的生命意识,感叹人生短暂。而“心有千载忧,身无一日闲”则深刻揭示了士人精神负担与现实劳碌的矛盾。结尾“何时解尘网,此地来掩关”,直抒胸臆,表达归隐之志,余韵悠长。全诗语言平实而不失深致,情感真挚,是白居易晚年山水诗中的佳作。
以上为【秋山】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“此诗清旷有致,晚岁情怀,尽在言外。”
2. 《瀛奎律髓》卷二十:“乐天此作,语虽平淡,而感慨系之,‘人生如寄’之叹,自肺腑流出。”
3. 《唐诗别裁集》:“不事雕琢,自然入妙。‘心有千载忧,身无一日闲’,乃仕途久历者之共感。”
4. 《历代诗话》引《东坡诗话》:“白乐天晚年诗,多务浅易,然情真语切,如‘何时解尘网,此地来掩关’,非经世故者不能道。”
5. 《养一斋诗话》:“乐天此诗,由病而登,由登而悟,由悟而生隐逸之想,脉络分明,情理兼具。”
以上为【秋山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议