翻译
越国的政事开始荒废,越地的旱灾持续不断。
风和日头炙烤着水田,河水干涸,尘土飞扬。
朝廷刚颁布新命令,官家水渠禁止放水灌溉。
流水不准流入农田,反而被堵塞引向王宫之内。
剩余的水流用来养鱼养鸟,倒影映照着楼台城堞。
宽阔而波光荡漾的九曲池,迂回蜿蜒长达十余里。
四月时节,菱角荷花盛开,越王每日在此游乐嬉戏。
身边清风徐来,香气吹动了芙蓉花蕊。
他只喜爱芙蓉的芬芳,还特意种植芙蓉种子。
却全然不顾阊门外,千里之外稻苗因干旱而枯死。
以上为【杂兴三首】的翻译。
注释
1. 杂兴三首:组诗名,“杂兴”意为随感而作,题材广泛,多有讽喻之意。
2. 越国:此处借春秋时期越国之名,实指代唐代某地或泛指国家,用以影射现实。
3. 政初荒:政事开始荒废,治理失序。
4. 旱不已:干旱持续不断。
5. 燥水田:阳光暴晒使水田干裂。
6. 水涸:河水干涸。
7. 官渠:官方管理的水道系统。
8. 禁流水:禁止将水用于农田灌溉。
9. 壅入:堵塞引导水流。
10. 阊门:古代城门名,此处泛指都城之外的田野区域,象征民间与农耕之地。
以上为【杂兴三首】的注释。
评析
这首《杂兴三首》其一借古讽今,以“越王”为象征,实则影射当时统治者的昏庸与百姓疾苦之间的强烈对比。诗人通过描写天灾与人祸交织的情景,揭示了统治阶层不顾民生、奢侈享乐的社会现实。诗中“流水不入田,壅入王宫里”一句尤为尖锐,直指权力对资源的垄断与滥用。结尾“但爱芙蓉香,又种芙蓉子。不念阊门外,千里稻苗死”,情感强烈,讽刺深刻,体现出白居易一贯关注民生、批判时政的现实主义精神。
以上为【杂兴三首】的评析。
赏析
本诗采用叙事与议论结合的手法,结构清晰,层层递进。开篇写自然灾异:“越国政初荒,越天旱不已”,既点明背景,也暗喻政治与天象相应,暗示统治失德。接着描写人为加剧灾难:“官渠禁流水,壅入王宫里”,将公共资源用于宫廷享乐,形成强烈反差。诗人细致描绘王宫园林之美——“澹滟九折池,萦回十馀里”、“香动芙蓉蕊”,越是渲染美景,越反衬出民间“千里稻苗死”的惨状。结尾两句以“但爱”与“不念”对照,情感陡转,批判力度极强。全诗语言质朴而有力,意象鲜明,具有典型的白居易讽喻诗特征:寓庄于谐,借古讽今,关怀民瘼,直指时弊。
以上为【杂兴三首】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未收录此诗,但类似主题见于白居易《秦中吟》《新乐府》系列。
2. 《全唐诗》卷四百二十六收录此诗,题为《杂兴三首·其一》,归入白居易讽喻类作品。
3. 清代《唐宋诗醇》评白居易诗:“言浅而思深,意微而词显”,可为此诗注脚。
4. 《白居易集笺校》(朱金城校注)指出此类“杂兴”诗多作于元和年间,反映社会矛盾。
5. 现代学者陈寅恪在《元白诗笺证稿》中虽未直接评此诗,但强调白诗“实录时事,讽谕为主”,与此诗主旨相符。
以上为【杂兴三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议