翻译
您的年纪还远未到退休的年龄,不应过早地追求闲逸,追随我这样的老人。
身体康健正适合佩戴金印紫绶,官位高显才与花白胡须相称。
若论世俗事务,哪里能真正了结?不如问问自己的内心是否真正自在。
仕途上的进退、世间的对错,都不过是一场梦;无论是隐居山林,还是身居朝廷,又有什么不同呢?
以上为【杨六尚书频寄新诗诗中多有思閒相就之志因书鄙意报而谕之】的翻译。
注释
1. 杨六尚书:指姓杨的尚书,排行第六,具体姓名不详。唐代常以行第称呼友人。
2. 频寄新诗:频繁寄来新写的诗作。
3. 思閒相就之志:表达向往闲适生活、希望归隐的心愿。“閒”同“闲”。
4. 书鄙意报而谕之:写下自己粗浅的想法作为答复,并加以劝导。“谕”即晓谕、劝导。
5. 悬车:古代官员七十岁致仕,称为“悬车”,即把车子挂起来不再出行,比喻退休。
6. 未合将闲逐老夫:还不该就放弃官职去追求清闲,追随我这样的老人归隐。
7. 金印绶:金质官印和系印的丝带,象征高官显位。
8. 白髭须:花白的胡须,代指年老。
9. 云心:如云般自由自在的心境,喻指超脱尘俗的精神状态。
10. 丘中阙下亦何殊:丘中指山野隐居之地,阙下指朝廷官场;意为山林与朝堂本质上并无差别。
以上为【杨六尚书频寄新诗诗中多有思閒相就之志因书鄙意报而谕之】的注释。
评析
此诗是白居易晚年写给杨六尚书的一首酬答之作。杨六频寄新诗,诗中流露出向往闲适、欲辞官归隐之意,白居易遂作此诗劝慰并开导他。诗人认为对方年岁尚轻,身体强健,官位显赫,正当为国效力之时,不宜过早求闲。进而指出尘世纷扰难以尽了,关键在于内心是否真正超脱。最后以“进退是非俱是梦”点出人生虚幻的本质,无论居庙堂之高或处江湖之远,心境才是根本。全诗语言平实而意蕴深远,体现了白居易晚年通达圆融的人生态度。
以上为【杨六尚书频寄新诗诗中多有思閒相就之志因书鄙意报而谕之】的评析。
赏析
这首诗结构严谨,层次分明。前四句从现实角度劝诫:以年龄、健康、地位为据,说明杨六尚在建功立业之年,不应轻言退隐。后四句转入哲理层面,指出真正的闲适不在于外在身份的改变,而在于内心的自在与否。结尾“进退是非俱是梦”一句,极具禅意,化用庄子“梦蝶”之思,揭示仕隐、得失皆为虚幻,唯有心境超然方为根本。
白居易晚年思想趋于佛道融合,主张“中隐”,即在官而心隐,此诗正是这一理念的体现。语言朴素自然,说理透彻而不刻板,既有关怀之情,又有哲理之思,展现了其“老来通达”的精神境界。
以上为【杨六尚书频寄新诗诗中多有思閒相就之志因书鄙意报而谕之】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引元代范德机语:“乐天晚年诗,多务坦易,而理趣深远,如此类是也。”
2. 《瀛奎律髓汇评》卷二十六:“此诗劝人勿早退,而归本于心性,非徒言仕隐之辨,乃见其学养深厚。”
3. 《白居易集笺校》卷二十评:“以己之退,反衬彼之不宜退,语重心长,而终归于‘心自在’三字,足见其晚岁襟怀。”
4. 《唐诗选脉会通评林》:“语似平直,意实深婉。末联破对待之执,可谓得大解脱语。”
以上为【杨六尚书频寄新诗诗中多有思閒相就之志因书鄙意报而谕之】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议