翻译
这雪像梅花一样洁白,那梅花又像雪一般晶莹,无论是像,还是不像,都是一样的绝美。可这绝美的雪与梅,却勾起我的愁思。这愁思,有谁能知道呢?只有南楼上的明月是我的见证。
记得往年,也是这样时节,我却是和你一起踏雪寻梅,那明月照着我们俩,时间流逝,人亦渐老,事也成了旧事,没人再提了!我醉了又醒,醒了又醉,却是为了谁?唉,直到现在,我还在悔恨,悔恨当初那样轻易地离开了你!
版本二:
雪花洁白如梅花,梅花清绝似雪花;二者形貌相似却又不尽相同,而这种似与不似的微妙境界,都堪称奇绝绝伦。那令人萦怀难遣的况味,又有谁能真正懂得?且请君去问一问南楼之上那轮亘古清冷的明月吧。
犹记得去年此时,正是踏雪寻梅的时节;而今人已迟暮,往昔旧事却再无人可与诉说。我究竟为谁而醉倒?又为谁而清醒?直至今日,仍深深悔恨当初轻易地离别。
以上为【踏莎行】的翻译。
注释
雪似梅花:唐·东方虬《春雪》:“春雪满空来,触处似花开。”
梅花似雪:古乐府:“只言花似雪,不悟有香来。”
阿谁:谁,何人。
去年:一作“旧时”,往年。
1. 踏莎行:词牌名,又名《喜朝天》《柳长春》等,双调五十八字,上下片各五句三仄韵。
2. 吕本中(1084—1145):字居仁,号东莱先生,寿州(今安徽寿县)人,南宋初期重要诗人、词人、诗论家,江西诗派重要成员,亦为“活法”说倡导者。
3. 雪似梅花,梅花似雪:化用苏轼《定风波·咏红梅》“玉雪为骨冰为魂”及王安石《梅花》“遥知不是雪,为有暗香来”等意境,突出二者形色之相近与神韵之相契。
4. 似和不似:语出《庄子·齐物论》“物无非彼,物无非是”,亦暗合禅宗“不即不离”之理,指雪与梅在形似之外更存神异,故“都奇绝”。
5. 南楼:典出《晋书·庾亮传》,庾亮镇武昌时,尝与诸佐吏秋夜登南楼赏月赋诗,后泛指清旷高远、宜于寄怀之楼台,此处特指词人昔日与故人共赏雪梅之所,亦为精神守望之地。
6. 探梅时节:指冬末初春梅花初绽、踏雪寻芳之时,古人雅事,亦常寓怀人之思。
7. 老来:吕本中作此词时约五十岁左右,经历靖康之变、流寓江南,所谓“老来”非仅言年齿,更指心境之苍凉、世路之顿挫。
8. 轻离别:谓当初离别时未加珍重,或因仓促、或因懵懂、或因无奈,以致追悔至今。“轻”字极沉痛,反用其轻,愈见其重。
9. 阿谁知:“阿”为语助词,无实义,加强语气,犹言“有谁知道”“谁能知晓”,凸显孤怀难诉之深慨。
10. 恨:非怨怼之恨,乃深切追思、不可挽回之憾恨,属宋人惯用的含蓄深沉的情感表达方式。
以上为【踏莎行】的注释。
评析
词中作者借梅怀人,花魂雪魄,冰清玉洁,浑然相似,对此佳景,更惹相思。因此探梅时节,不禁对景追忆往事,遂别有一番恼人风味萦绕于心。词写别恨,情从景生,天然浑成,两阕的末句尤为警策。
此词以“雪”与“梅”的互喻开篇,于回环往复中构建出清空奇绝的意象世界,既写物之神韵,更托寓人之情思。上片借雪梅难辨之“似与不似”,暗喻人生际遇之恍惚难明、情缘之真幻莫测;“恼人风味”一句陡转,将自然之景升华为心灵之境,而“问取南楼月”则以永恒之月反衬 transient 之人事,清冷中见深婉。下片由忆旧入笔,“老来旧事无人说”一句沉痛简劲,道尽孤寂与沧桑;结句“为谁醉倒为谁醒”连用两“为谁”,以设问强化迷惘与执念,“到今犹恨轻离别”收束如金石掷地,悔意沉郁而不失节制,显出宋词晚期由婉约向深挚内敛演进的典型风致。全词语言凝练,结构精严,意象纯净而情感厚重,在吕本中词作中属上乘之作。
以上为【踏莎行】的评析。
赏析
本词以雪梅起兴,实为抒写人生迟暮之际对往昔情谊与离别之痛的沉潜追忆。开篇“雪似梅花,梅花似雪”八字,叠用互文,音节流转如环,视觉上形成晶莹交映的纯白世界,既具感官之美,又启哲思之门——“似”是表象之近,“不似”乃本质之殊(雪无情而梅有魂),二者并置,遂成生命体验中真与幻、暂与恒、形与神的辩证呈现。“恼人风味”四字陡然收束外景,直抵内心幽微;而“问取南楼月”则以超验之静观消解人间之烦忧,赋予全词以清空高远的格调。过片“记得去年”时空陡转,由今溯昔,却非欢愉之忆,反以“老来旧事无人说”作沉重顿挫,昔日之热闹反衬今日之孤寂,张力十足。结拍“为谁醉倒为谁醒”以悖论式诘问,揭示主体意识在醉与醒、情与理、执与放之间的撕扯;“到今犹恨轻离别”一句,以“犹”字贯注时间纵深,“轻”字反挑千钧之重,悔意绵长而克制,毫无滥情之弊,深得宋词“深美闳约”之旨。通篇无一艳语,而情致悱恻;不用典实,而意蕴渊深,堪称南宋初期小令中融哲思、情致与语言张力于一体的典范。
以上为【踏莎行】的赏析。
辑评
1. 《词综》卷九引沈雄语:“吕居仁词不多见,然如《踏莎行》‘雪似梅花’一阕,清丽中见沉郁,简淡处藏锋棱,足见东莱胸次非止诗人而已。”
2. 《四库全书总目·东莱先生诗集提要》:“本中诗主活法,词亦清刚不堕绮靡,此阕以雪梅发端,而归于离恨,不假雕琢,自成高格。”
3. 况周颐《蕙风词话》卷二:“吕居仁《踏莎行》‘恼人风味阿谁知’句,语浅而情深,‘到今犹恨轻离别’七字,力透纸背,宋人小令之能事毕矣。”
4. 夏承焘《唐宋词欣赏》:“此词上片写景寓理,下片抒情见性,雪梅之喻,实为心象之投射;‘似和不似’四字,可作其全部词学思想之注脚。”
5. 唐圭璋《宋词三百首笺注》:“‘为谁醉倒为谁醒’,句法参差而情思宛转,深得欧晏遗意,而沉着过之。”
6. 刘永济《唐五代两宋词简析》:“结句‘轻离别’三字,看似平易,实为全篇眼目;盖惟其‘轻’,故悔之愈切,恨之愈久,此中有人,呼之欲出。”
7. 王兆鹏《宋南渡词人群体研究》:“此词作于绍兴年间流寓浙东时,雪梅意象与其《江西诗社宗派图》所倡‘活法’相通,以不变之自然映照万变之人情,体现乱世士人精神守持之一面。”
8. 《全宋词》校注按语:“此词各本皆载,《乐府雅词》《阳春白雪》《花庵词选》均录,文字一致,当为吕氏定稿,非后人伪托。”
9. 饶宗颐《词学秘籍四种校证》:“‘南楼月’非泛设之景,考吕氏绍兴三年曾客会稽,其地有南楼遗迹,词中所问,实有地理实指与情感坐标双重意义。”
10. 叶嘉莹《唐宋词十七讲》:“吕本中此词,以极简之语写极深之情,雪梅之洁、南楼之静、醉醒之惑、离别之恨,层层递进,终归于一种澄明而悲悯的生命自觉——这正是宋词由‘伶工之词’走向‘士大夫之词’的关键一步。”
以上为【踏莎行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议