翻译
兰殿里新承的恩宠正浓烈,椒宫中却于黄昏时迎来了幽冥。
白云伴随着送葬的凤管飘去,明月依旧照耀在昔日的龙楼。
人们面向青山悲哭,苍天仿佛也为之动容,俯视着渭水泛起愁绪。
昔日清晨鸡鸣时还常来问候饮食起居,如今却遗憾地长留于仙境不再归来。
以上为【恭懿太子輓歌五首】的翻译。
注释
1. 恭懿太子:唐代宗李豫之子李迥,封恭懿太子,早逝,具体生平史载不详,或为追封。
2. 兰殿:古代宫殿美称,多指妃嫔或太子居所,此处指太子寝宫。
3. 新恩切:新近蒙受皇帝恩宠,情感深切。
4. 椒宫:汉代后妃所居宫殿以椒和泥涂壁,取其温暖芳香,后泛指后宫或太子宫。
5. 夕临幽:黄昏时分降临死亡,“幽”指幽冥、阴间。
6. 凤管:古代礼乐中的管乐器,常用于丧仪,象征送灵之乐。
7. 龙楼:太子居所之称,因太子为“龙种”,故称其宫为龙楼。
8. 人向青山哭:指送葬队伍在山野间哭泣,青山象征埋骨之地。
9. 天临渭水愁:谓上天亦为之悲悯,渭水映出愁色;渭水在长安附近,暗示陵墓方位。
10. 鸡鸣常问膳:化用“晨昏定省”典故,形容太子生前孝顺,每日清晨鸡鸣即问候父母饮食。
11. 玉京:道教中天帝所居之处,此处借指仙界,谓太子已升仙,不得复返人间。
以上为【恭懿太子輓歌五首】的注释。
评析
这首《恭懿太子輓歌五首》之一为王维所作的挽诗,哀悼早逝的皇室太子。全诗以典雅庄重的语言、凄清悠远的意境,表达了深切的哀思与无尽的追念。诗人巧妙融合宫廷意象与自然景物,借景抒情,将生离死别的悲痛寓于天地共哀的宏大画面之中。情感真挚而不失节制,体现了盛唐挽歌“哀而不伤”的美学风格。诗中既有对太子生前孝行的追忆,也有对其仙逝的无奈与怅恨,展现出王维作为宫廷诗人深厚的情感表达力与艺术掌控力。
以上为【恭懿太子輓歌五首】的评析。
赏析
本诗为五言律诗,结构严谨,对仗工整,情感层层递进。首联“兰殿新恩切,椒宫夕临幽”以对比开篇,一“切”一“幽”,形成强烈反差,突出恩宠未久而生命已逝的悲剧感。颔联“白云随凤管,明月在龙楼”转写送葬场景,白云随乐声飘散,明月独照空楼,意境空灵寂寥,极具画面感,也暗喻太子魂归天外,人世徒留遗迹。颈联“人向青山哭,天临渭水愁”由人及天,将悲哀扩展至宇宙层面,赋予自然以情感,增强感染力。尾联“鸡鸣常问膳,今恨玉京留”收束于具体细节,以日常孝行为切入点,凸显其德行与早夭之憾,“恨”字点睛,余韵悠长。全诗语言凝练,意象华美而不浮艳,哀思深沉而有节制,堪称盛唐挽歌典范。
以上为【恭懿太子輓歌五首】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷一百二十八录此诗,题为《恭懿太子挽歌五首·其一》,列为王维作品。
2. 清·沈德潜《唐诗别裁集》评王维挽歌类诗:“语庄而意哀,不假雕饰而自合典礼。”虽未专评此首,然可通用于此类作品。
3. 近人陈贻焮《王维诗选》指出:“此组挽歌体制庄重,多用宫廷与仙道意象,体现王维身处朝列之身份特征。”
4. 《唐五代文学编年史》提及王维晚年多应制、奉和、挽歌之作,此类诗“谨守礼法,情感内敛,具典型宫廷诗歌风貌”。
5. 学界普遍认为“恭懿太子”或为追封,其人事迹不显,故此诗价值更多在于文体研究与王维宫廷诗创作考察。
以上为【恭懿太子輓歌五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议