翻译
我的身体日渐消瘦,几乎耗尽了膏脂;读过的万卷书简,仿佛与我隔世一般陌生。
只希望能举家迁往若耶溪畔,在那乱云深处,静听激流拍打滩石的声响。
以上为【思云门】的翻译。
注释
1. 思云门:诗题,“云门”指云门寺,位于今浙江绍兴会稽山中,是陆游晚年常居之地,亦为佛教名刹。
2. 一身膏脂略瘦尽:形容身体极度消瘦,精力耗尽。“膏脂”比喻身体精气。
3. 万卷简编如隔生:读过的大量书籍如今感觉陌生如同隔世。“简编”指古代竹简编成的书册,代指典籍。
4. 只欲移家若耶去:“若耶”即若耶溪,又名五云溪,位于今浙江绍兴南,相传为西施采莲处,风景幽美,为隐居胜地。
5. 乱云深处听滩声:在云雾缭绕的深山中聆听溪水冲击滩石的声音。“滩声”象征自然之音,寓意清净与超然。
以上为【思云门】的注释。
评析
陆游此诗《思云门》抒发了晚年对仕途疲惫、身心交瘁的感慨,以及向往隐居山林、回归自然的强烈愿望。前两句写自身境况:身体衰弱,学问虽丰却似无用,透露出理想落空的无奈;后两句笔锋一转,寄情山水,以“乱云深处听滩声”的意象表达超脱尘世、寻求心灵安宁的志趣。全诗语言简练,意境深远,体现了陆游晚年思想由积极入世向淡泊归隐的转变。
以上为【思云门】的评析。
赏析
这首诗结构清晰,情感层层递进。首句“一身膏脂略瘦尽”直写身体的衰败,语带悲凉,暗示长期忧国忧民、仕途奔波所带来的身心损耗。次句“万卷简编如隔生”则转向精神层面,表达了纵然学富五车,却无法施展抱负的孤寂与疏离感。这两句形成内外对照,凸显诗人内心的困顿与失落。
后两句陡然开阔,转入理想境界。“只欲移家若耶去”一句,语气决绝而宁静,表现出诗人对现实的彻底失望和对山林生活的深切向往。“乱云深处听滩声”以极具画面感的意象收束全诗:乱云象征远离尘嚣,滩声代表自然永恒的节奏,二者结合,营造出一种空灵、幽邃而又安详的意境。
整首诗融合了儒家士人的责任感与道家隐逸思想,展现了陆游晚年复杂的精神世界。其语言质朴而意蕴深远,情感真挚,堪称其晚年抒怀诗中的佳作。
以上为【思云门】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评陆游诗:“晚年尤工,多萧散冲淡之致。”此诗正体现其晚年风格之转变。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“陆放翁一生忠愤,所作诗至万余首……然至老益觉世事皆空,遂有‘万卷如隔生’之叹。”
3. 近人钱仲联《剑南诗稿校注》引此诗云:“此殆归山前所作,心志已定,故语极决绝。”
4. 《历代诗话》评:“‘听滩声’三字,写出胸中丘壑,非实写景也。”
5. 陈衍《宋诗精华录》未收录此诗,然其所论陆游晚岁诗风“渐近自然”,可为此诗张本。
以上为【思云门】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议