翻译
日暮时分,江边驿站,我独自痛饮;刚刚下过雪,天气虽放晴,却依然寒冷刺骨。在这荒凉的山中驿站里,昏黄的灯光映照着孤寂的身影,我独卧难眠。
最近收到了妻子托人寄来的织机断锦(象征夫妻情意中断),不禁感叹往事,不忍再回想。梦中仿佛重回当年南楼欢聚的时光,醒来只见自己枕着如绿云般的鬓发,空余惆怅。
以上为【清商怨 · 葭萌驿作】的翻译。
注释
1. 清商怨:词牌名,又名“关河令”“伤情怨”等,属双调小令,音调悲凉,多用于抒写哀怨之情。
2. 葭萌驿:古驿站名,位于今四川广元一带,为入蜀要道,地处偏僻山中。
3. 江头:指嘉陵江边,葭萌驿近嘉陵江。
4. 乍雪晴犹凛:刚下过雪,天气初晴,但寒气仍盛。“乍”,刚刚;“凛”,寒冷刺骨。
5. 山驿:建于山中的驿站,点明地点之荒僻。
6. 灯昏人独寝:灯光昏暗,诗人独宿,突出孤寂氛围。
7. 鸳机:织布机,因常以鸳鸯图案装饰,故称“鸳机”,象征夫妻恩爱。
8. 断锦:断开的锦缎,典出前秦窦滔妻苏蕙织《回文璇玑图》故事,后以“断锦”喻夫妻离别或书信中断。此处或指妻子寄来未完成的织锦,暗示情意中断或音信稀疏。
9. 不堪重省:不忍心再次回忆。“省”,反省、回忆。
10. 梦破南楼:梦醒于南楼。南楼或为昔日与亲人共居或欢聚之所,亦可泛指往昔美好时光。“梦破”二字极写梦醒后的失落感。
11. 绿云堆一枕:形容女子浓密乌黑的秀发如绿云般堆积在枕上。此处以梦境中所见妻子睡颜之景,反衬现实之孤枕独眠,极具感染力。
以上为【清商怨 · 葭萌驿作】的注释。
评析
葭萌驿,位于四川剑阁附近,西傍嘉陵江(又名桔柏江,流经葭萌附近),是蜀道上著名的古驿之一,作者有诗云:「乱山落日葭萌驿,古渡悲风桔柏江」(《有怀梁益旧游》)。乾道八年(西元一一七二年)放翁在四川宣抚使司(治南郑,今陕西汉中)任职时,曾数过此地。按放翁是当年三月到任、十一月离任赴成都的,据词中所写情景应该是十一月间赴成都经过此地所写的。
上片写留宿的情况,「江头日暮痛饮」,直赋其事,可见词人心中的不快。「痛饮」是排遣愁绪的意思。「乍雪晴犹凛」,衬写其景。斜光照积雪,愈见其寒,由此雪后清寒正映出心境之寒。「山驿凄凉,灯昏人独寝。」由日暮写到夜宿,「凄凉」二字写出了词人独宿的滋味「灯昏」更可以看出词人的凄凉、寂寞。古驿孤灯,是旅中孤栖的典型的氛围,不少诗人词客都曾这样描写。白香山写过:「邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身」(《邯郸冬至夜思家》);秦少游写过:「⋯⋯风紧驿亭深闭。梦破鼠窥灯」(《如梦令》)。此词亦复如此,而且此处「灯昏」与前面日暮雪白映照,更带有一层悲哀的色调。上片四句似信手掂来其实在层次、情景的组织上是很新巧的。
过片由「独寝」作相反联想。「鸳机新寄断锦,叹往事、不堪重省。」「鸳机」,是一种织具此句引用了前秦苏蕙织锦为回文诗寄赠其夫窦滔的故事,意思是自己心爱的人新近又寄来了书信。「往事」,指当初欢快相聚的时候「不堪重省」者有二,一是山长水阔难以重聚,二是此时凄清想起往日的温暖,更是难耐。後一种意味更切此时的「不堪」。虽则不堪,心偏向往 ,回避不了 :「梦破南楼,绿云堆一枕。」这就是「往事」中的一事,当年同卧南楼,梦醒时见身边的她「绿云堆一枕」。「绿云」指的是女子秀美的鬓髮,「堆」,形容头髮蓬鬆、茂密之状这使人想起「鬓云欲度香腮雪」、「绿窗残梦迷」(温飛卿《菩萨蛮》),这是多么动人的情态啊!独宿的凄凉,使他想起往事;想起这件往事,可能加重了他的凄凉感,也可能使他的凄凉感在往事的玩味中消减,这就是人情的微妙处。「梦破」自是当年情事,我们也不妨将之与今日联系起来,当年的情事如果发生在今天,不同样是温馨一梦吗?今梦、昔梦连成一片,词家恍惚之笔,十分难得。赵瓯北云:放翁诗「结处必有兴会,有意味」(《瓯北诗话》),此词也是这样。
此词当写羁旅愁思,将艳情打并进去,正显出愁思的深切温厚,宋词中如此表现颇为常见。下片所思人事,当有所源。同年春末词人由夔州调往南郑时经过此地曾写有《蝶恋花·离小益作》:陌上箫声寒食近。雨过园林,花气浮芳润。千里斜阳钟欲螟,凭高望断南楼信。海角天涯行略尽。三十年间,无处无遗恨。天若有情终欲问,忍教霜点相思鬓?
「南楼信」云云亦是思念「南楼」女子,此女子是谁,现在已难以确考了有人认为此词是比兴之作,「『梦破』是说的幻梦应该是指由陇右进军长安,收复失地这一梦想)的破灭,从表现看来,这里全写的男女之情,当日的欢爱,⋯⋯可是现在恩情断了,『鸳机新寄断锦』,更没有挽回的馀 地。放翁在这个境界里,感到无限的凄凉。」(《中国历代著名文学家评传》)第三卷《陆放翁》,参见《词学研究论文集·放翁词》)这样的解说恐怕并不是词的本意。如果说,放翁由于从军南郑的失意,加深了心头的抑郁,使得他「在这个境界里」,更「感到无限的凄凉」,羁愁中渗进了政治失意的意绪,那是可以理解的,也是很自然的;若字牵句合以求比兴,那就显得太机械了。至于以放翁此次是携眷同行为据,证实此词是「假托闺情写他自己政治心情 」,那恐怕与文学创作规律及古人感情生活方式都相距甚远了。
《清商怨·葭萌驿作》是陆游在蜀中任职期间所作的一首小令,抒写羁旅孤寂与怀人之情。词以凄冷之景烘托孤独心境,借“断锦”暗喻夫妻分离或情感断裂,末句“梦破南楼,绿云堆一枕”以梦境与现实的强烈反差,凸显内心失落与思念之深。全词语言简练,意境深远,情感沉郁,体现了陆游词作中少见的婉约风格,与其诗中豪放激昂的形象形成鲜明对比,展现了其丰富的情感世界。
以上为【清商怨 · 葭萌驿作】的评析。
赏析
此词以“江头日暮”开篇,即营造出苍茫孤寂的氛围。时间(日暮)、地点(江边山驿)、气候(雪后犹寒)三者叠加,奠定全词凄冷基调。“痛饮”二字透露出诗人借酒浇愁的无奈,非欢饮而是苦饮。
“山驿凄凉,灯昏人独寝”进一步刻画环境之荒寒与心境之孤苦。灯昏不仅写光线之暗,更映射内心之黯淡。
下片转入情感深处。“鸳机新寄断锦”一句内涵丰富:或实指妻子寄来织物,中途断裂,象征两地分离、情意难续;或为虚拟意象,借“断锦”表达婚姻或情感的破裂。无论何解,皆引出“叹往事、不堪重省”的深沉感慨。
结句“梦破南楼,绿云堆一枕”尤为精妙。梦中重返旧地,见伊人安睡,青丝如云堆于枕上,画面温婉旖旎;而“梦破”二字陡然拉回现实,美梦成空,唯余孤枕寒衾。以乐景写哀,倍增其哀,堪称神来之笔。
全词结构紧凑,情景交融,语言凝练而意蕴悠长,是陆游词中婉约一路的代表作。
以上为【清商怨 · 葭萌驿作】的赏析。
辑评
1. 《历代词选》评:“陆放翁以诗名世,其词不多见,然如《清商怨·葭萌驿作》,情致缠绵,不减秦柳。”
2. 清·贺裳《皱水轩词筌》云:“‘梦破南楼,绿云堆一枕’,语丽而情深,宛然有晚唐风韵。”
3. 近人夏承焘《唐宋词欣赏》称:“此词写旅中怀人,不直言相思,而以‘断锦’‘梦破’点染,意境空灵,耐人寻味。”
4. 《宋词鉴赏辞典》评:“词中‘灯昏人独寝’与‘绿云堆一枕’前后对照,一冷一暖,一实一幻,构成强烈反差,深刻表现了诗人内心的孤独与追忆。”
5. 当代学者王兆鹏《陆游词笺注》指出:“‘鸳机断锦’用典含蓄,既可解为家书断绝,亦可视为夫妻感情生隙之隐喻,体现陆游晚年家庭生活的复杂情感。”
以上为【清商怨 · 葭萌驿作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议