翻译
在断崖旁的小路上随意漫步吟诗,越过山涧,穿过幽深的树林,百看不厌。野鸡带着两只雌鸟从山谷口飞过,乌鸦领着几只小鸦从墙阴处飞下。刚才有幸与高人交谈,内心欣喜;方寸之心怎容世俗杂念侵扰?再等一等,等到新春时节风和日丽之时,不妨带上朋友再来此处寻访胜景。
以上为【寺壁偶题】的翻译。
注释
1. 寺壁偶题:题写在寺庙墙壁上的即兴诗作。“偶题”表示随意题写,非刻意为之。
2. 断山:断裂的山体,形容山势陡峭或有峡谷分割。
3. 支径:小路,旁出的小道。
4. 雉挟两雌:野鸡(雄性)带领两只雌鸡。古代常以“挟雌”形容禽鸟成群而行。
5. 乌将数子:乌鸦带领几只幼鸟。“将”意为带领。
6. 墙阴:墙的背阴处,常为鸟类栖息之所。
7. 前三:指前些时候,不久前。
8. 高人:品格高尚、学识渊博之人,多指隐士或有德之士。
9. 方寸:指心,内心。古称心为方寸之地。
10. 俗虑:世俗的杂念、功利之思。
以上为【寺壁偶题】的注释。
评析
这首《寺壁偶题》是陆游晚年闲居时所作,题于寺庙墙壁,内容清新自然,意境悠远。全诗以行吟山林为线索,描绘了一幅宁静淡泊的山居图景,表达了诗人远离尘嚣、亲近自然的情怀,以及对高洁人格的追求和对友情的珍视。诗中既有生动的自然描写,又有深刻的内心感悟,语言质朴而意蕴深远,体现了陆游晚年诗歌“平淡中见真味”的艺术风格。
以上为【寺壁偶题】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前四句写景,后四句抒情议论,情景交融,层次分明。首联“断山支径得行吟,度涧穿林不厌深”,以“行吟”点出诗人身份与心境,展现其悠然自得的山林之趣。“不厌深”三字,既写林壑之幽邃,亦暗示诗人乐于深入自然、远离喧嚣的志趣。颔联“雉挟两雌飞谷口,乌将数子下墙阴”,运用白描手法,刻画山间寻常景象,却充满生机与温情,动物家庭之乐反衬出诗人内心的宁静与满足。
颈联转入抒情,“前三喜接高人语,方寸宁容俗虑侵”,由外景转入内心,表达与高士交谈后的精神升华,强调心灵的纯净不容世俗污染,体现陆游一贯崇尚清操、鄙弃功名的价值取向。尾联“少待新春好风日,不妨携客更相寻”,展望未来,寄望春日重游,既表现对自然之美的持续向往,也流露出对友情的珍重,余韵悠长。
全诗语言简练,意境清旷,无激烈之辞而有深远之思,是陆游晚年闲适诗中的佳作,展现了其“看似平淡实则醇厚”的诗歌美学。
以上为【寺壁偶题】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》:“此诗清浅中有深致,山行之乐与心志之洁融为一体,可见放翁晚岁胸次。”
2. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘方寸宁容俗虑侵’一句,足为躁进者下一针砭。”
3. 《陆游选集》(中华书局版)评:“语言朴素自然,画面生动,情感真挚,体现诗人对自然与精神自由的双重追求。”
4. 《宋诗鉴赏辞典》:“通过日常山行所见,传达出超脱尘俗、向往高洁的精神境界,是陆游晚年心态的真实写照。”
以上为【寺壁偶题】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议