君不见塞上失马翁,马去安知不为福。又不见新丰折臂翁,臂废身全老乡国。
陆翁多难类两翁,著书满屋身愈穷。十年力耕遇水旱,老不能耕年始丰。
翻译
你难道没有看见那塞上丢失马匹的老翁吗?马虽然丢了,怎知不是将来得福的征兆?又难道没有看见那新丰折臂的老翁吗?手臂虽断,却因此保全性命,安然归乡。陆游我遭遇的艰难也像这两位老翁一样,写满了屋子的书稿,自身却越发贫穷。十年辛勤劳作耕种,却屡遭水灾旱灾,直到年老无力再耕时,才迎来一个丰收之年。人们说我贫穷可怜可笑,粗食破衣是上天注定的命运。然而我自己却认为实在是幸运之人,面对他人只是抱膝清啸而已。如今朝廷群臣辅佐圣明君主,武将长剑拄于下巴前来接班任职。倘若我不是年老多病又无才能,即使想退隐归休,又怎会被允许呢?
以上为【两翁歌】的翻译。
注释
1. 两翁:指“塞上失马翁”和“新丰折臂翁”,皆为古代寓言人物,用以说明祸福相依的道理。
2. 塞上失马翁:出自《淮南子·人间训》,讲述边塞老翁失马,后其马带胡地骏马归来,儿子骑马摔伤,又因伤免于从军战死,寓意“塞翁失马,焉知非福”。
3. 新丰折臂翁:化用白居易《新丰折臂翁》诗意,指一位老人为避兵役故意折断手臂,终得保全性命返乡。
4. 陆翁:陆游自称。
5. 著书满屋身愈穷:指陆游勤于著述,作品丰富(有《剑南诗稿》《渭南文集》等),但生活清贫。
6. 十年力耕遇水旱:陆游晚年退居山阴故乡,亲自耕作,但常因自然灾害收成不佳。
7. 年始丰:年老时才遇到好年成,暗含迟来之幸。
8. 霍食鹑衣:粗劣的食物与破旧的衣服,形容生活贫困。霍食,粗糙饭食;鹑衣,补丁累累如鹌鹑羽毛般的破衣。
9. 自谓实幸民:自认为其实是幸运的人,体现安贫乐道的思想。
10. 长剑拄颐来接武:形容武将络绎不绝入朝为官。“拄颐”指剑长至可支下巴,极言其威仪;“接武”本指足迹相连,比喻前后相继。
以上为【两翁歌】的注释。
评析
《两翁歌》是南宋诗人陆游晚年所作的一首七言古诗,借历史典故与自身境遇对照,抒发了诗人历经坎坷却安贫乐道、豁达自持的人生态度。诗中以“塞上失马翁”和“新丰折臂翁”两个寓言式人物起兴,引出自己虽多难贫困,却能超然看待命运得失的主题。全诗语言质朴而意蕴深远,情感由悲转达,由自嘲转向自慰,展现了陆游晚年思想的成熟与精神境界的升华。同时,末段暗含对时政的微妙讽喻,表达了欲退不得的无奈,体现出士大夫进退之间的矛盾心理。
以上为【两翁歌】的评析。
赏析
《两翁歌》以典故开篇,结构清晰,层次分明。前四句借用“塞翁失马”“折臂避役”两个富含哲理的故事,奠定全诗“祸福相倚”的思想基调,也为诗人自我写照提供历史参照。中间六句转入自述,叙述自己著书立说却穷困潦倒、辛劳耕作却天灾频仍的现实处境,语调沉郁,充满自嘲意味。然而笔锋一转,“翁方自谓实幸民”一句陡然提升境界,表现出一种超越物质困顿的精神自由与内心满足。结尾四句由个人命运转向时代背景,表面上称颂“群公佐明主”,实则反衬自己老病无用、欲退难归的尴尬处境,含蓄表达出报国无门、壮志未酬的遗憾。整首诗融叙事、抒情、议论于一体,语言平实而意蕴深厚,充分体现了陆游“看似寻常最奇崛”的艺术风格。尤其“对人抱膝惟清啸”一句,形象生动,寥寥数字勾勒出一位孤高清绝、傲骨凛然的老诗人形象,极具感染力。
以上为【两翁歌】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“此诗托意深远,借古人之事以写己怀,语似旷达而实悲凉。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游晚年诗多寓愤于旷,此篇尤典型。‘自谓实幸民’五字,强作欢颜,读之酸鼻。”
3. 莫砺锋《陆游诗歌研究》:“《两翁歌》以两个避祸全身的老人为比,既表现了诗人对乱世人生的深刻体悟,也透露出其在理想幻灭后寻求心理平衡的努力。”
4. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁诗言老病退居者最多,然此等诗须看到底,如‘翁方自谓实幸民’,乃是无可奈何之辞,非真以为幸也。”
5. 《历代诗话》引《后村诗话》:“陆务观晚岁田园诗,多寓忠愤于闲适之中,《两翁歌》其一例也。”
以上为【两翁歌】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议