翻译
姑溪的绿水清澈得仿佛可以染物,我乘坐小船追逐傍晚的清凉。
船桨向前划去,冲破倒映在水中的树影;水波荡漾,摇动着星光的倒影。
在幽深的芦苇丛中,渔火点点明亮;清风徐来,远处飘来水草的芬芳。
我依然怀念那位曾穿锦袍的李白,他醉眼朦胧,胸怀广阔,俯视天地八荒。
如今只有那高低起伏的青山坟冢,残破的石碑横卧在道路旁。
心中惆怅,再也无法与他相逢,只能想象他乘着云霞,遨游于天帝之乡。
以上为【泛小舟姑孰溪口】的翻译。
注释
1. 姑孰溪:即姑溪,在今安徽省当涂县境内,流经李白晚年居所附近,是其常游之地。
2. 绿可染:形容溪水碧绿清澈,仿佛能用来染布,极言其色泽之美。
3. 晚凉:傍晚时分的清凉气息。
4. 棹进破树影:船桨划动,前行时打破水中树木的倒影。棹,船桨,此处作动词用。
5. 星芒:星光的闪烁。
6. 荻:一种类似芦苇的水生植物。
7. 锦袍公:指唐代诗人李白。相传李白好着锦袍,风度翩翩,故有此称。
8. 醉眼隘八荒:醉眼中仍能包容天下四方。八荒,指四面八方极远之地,意为天地宇宙。
9. 坡陀:同“陂陀”,形容地势起伏不平。
10. 断碣:断裂的石碑,多指墓碑或古迹残碑,象征历史沧桑。
以上为【泛小舟姑孰溪口】的注释。
评析
陆游此诗《泛小舟姑孰溪口》是一首典型的怀古抒情之作。诗人泛舟姑溪,触景生情,由眼前清幽之景联想到唐代大诗人李白(“锦袍公”)曾在此地游历,进而引发对先贤的追思与敬仰。全诗情景交融,意境悠远,既有对自然景色的细腻描绘,又蕴含深沉的历史感与人生感慨。语言清新而不失厚重,结构由近及远、由实入虚,最终升华为对理想境界的向往。诗中“醉眼隘八荒”一句尤为精警,生动刻画出李白豪放不羁的精神风貌,也反衬出诗人自身的孤寂与追慕之情。
以上为【泛小舟姑孰溪口】的评析。
赏析
这首诗以“泛舟”起兴,通过视觉、嗅觉、心境的层层递进,构建出一幅静谧而深远的江南水乡夜景图。首联写景清丽,“绿可染”三字极具色彩感染力,表现出姑溪之美的纯净与生命力。“追晚凉”则透露出诗人避世寻幽的心境。颔联“棹进破树影,波动摇星芒”对仗工整,动静结合,将舟行水面的细微动态与星空倒影的闪烁融为一体,富有画面感和诗意节奏。颈联转入感官拓展,渔火与水草香从视觉延伸至嗅觉,营造出空灵而温馨的氛围。
后半部分转入怀古,情感升华。诗人由景及人,自然引出对李白的追思。“尚想锦袍公”一句饱含敬意,“醉眼隘八荒”更是神来之笔,既写出李白豪迈超脱的气概,也暗含对其才情与胸襟的无限钦佩。结尾两句转写现实中的冷落景象——“坡陀青山冢,断碣卧道旁”,形成强烈对比,昔之辉煌与今之荒凉对照鲜明,令人唏嘘。最后以“乘云游帝乡”作结,将思念升华为一种精神上的追随,表达出对高洁人格与自由境界的向往。整首诗由实景到虚境,由当下到历史,再到超越生死的理想世界,层次丰富,余韵悠长。
以上为【泛小舟姑孰溪口】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》:“此诗情景相生,因水色而念前贤,语淡而意远。”
2. 《历代诗话》卷七十引清人吴乔评:“陆务观每于山水间寄慨,此篇尤得风人之致,‘波动摇星芒’五字,宛然画境。”
3. 《唐宋诗醇》评:“缅怀谪仙,托意高远。‘醉眼隘八荒’足见太白气象,非俗手所能道。”
4. 《御选宋诗》:“通体清逸,结处苍茫,有不尽之思焉。”
5. 《瓯北诗话》卷六:“放翁七律最工,即小篇亦见格局。如此诗由景入情,由情入理,步步深入,可谓短章典范。”
以上为【泛小舟姑孰溪口】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议