翻译
登上城楼远望西边的山峦,只见几户人家沐浴在斜阳余晖之中。简陋的柴门白天也紧闭着,却透出上古时代淳朴的风气。炊烟黯淡地升起,钓具孤寂地垂落在水边。土地贫瘠,麦苗稀短;寒霜浓重,桑树枝条光秃。那里或许是当年种桃的人居住之地,又或许有采芝的隐士往来其间。何时能让我留宿在那小楼之上,看明月照耀下彻夜舂米的劳作景象。
以上为【登城望西崦】的翻译。
注释
1. 西崦(yān):西边的山峦。崦,山名,常指日落之处,亦泛指西山。
2. 柴荆:用柴木和荆条编成的简陋门户,代指贫苦人家的居所。
3. 太古风:指上古时代淳朴自然的社会风气。
4. 惨淡:此处形容炊烟稀薄、暗淡,暗示生活清苦。
5. 寂历:寂静冷清的样子。钓筒,即钓竿或钓鱼用具,象征隐逸生活。
6. 土瘦:土地贫瘠,不肥沃。
7. 麦苗短:因土质差或气候恶劣,庄稼生长不良。
8. 霜重:秋霜浓重,点明时节为深秋。
9. 种桃人:典出《桃花源记》,指避世隐居之人。
10. 采芝翁:传说中隐士以采灵芝为食,如商山四皓,喻高洁隐士。
以上为【登城望西崦】的注释。
评析
这首诗是陆游晚年所作,通过登高望远的视角,描绘了一幅远离尘嚣、返璞归真的田园图景。诗人以简洁的语言勾勒出西崦山村的静谧与荒凉,既表现了对太古之风的向往,也流露出对现实社会动荡与民生凋敝的深切关怀。全诗意境深远,语言质朴,情感含蓄,体现了陆游诗歌中常见的忧国忧民情怀与隐逸思想的交织。
以上为【登城望西崦】的评析。
赏析
本诗以“登城望西崦”起笔,视野开阔,将读者引入一片静谧而略带萧瑟的乡村图景。前四句写景中寓情,通过“斜照”“柴荆”“昼闭”等意象,营造出一种与世隔绝、古朴安宁的氛围。“太古风”三字点明主旨,表达了诗人对理想社会的追慕。中间四句转写自然环境的艰苦:“土瘦”“霜重”不仅实写地理气候,更暗喻民生困顿。而“麦苗短”“桑枝空”则进一步强化了农事艰难的现实。第七八句以“恐是”“或有”虚笔设问,引入“种桃人”与“采芝翁”两个典故,使诗意由写实转向象征,提升了全诗的文化意蕴。结尾两句设想自己留宿山楼,在月光下聆听夜舂之声,画面宁静悠远,寄托了诗人对田园生活的深切向往。整首诗结构严谨,情景交融,语言洗练,意境深远,充分展现了陆游晚年诗风趋于沉静淡远的特点。
以上为【登城望西崦】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“此诗写景清远,寄慨遥深,于荒寒中见古意,非徒摹形绘色者可比。”
2. 《历代诗话》引清人赵翼语:“陆放翁七言古近体,多悲壮激昂之作,然此类闲适写景之篇,亦自有其冲淡之致,如‘登城望西崦’一诗,便觉陶韦遗韵。”
3. 《唐宋诗醇》评:“写山村幽况,不事雕饰而自得风神。‘土瘦麦苗短,霜重桑枝空’十字,尽见农家辛苦,仁人之心,溢于言表。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“放翁善以寻常景物托志,此诗望西崦而思太古,闭户见风,炊烟钓筒,皆成妙境。末二语设想宿楼,月明夜舂,尤饶韵味。”
5. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编):“全诗通过对山村景象的描写,表达了诗人对淳朴生活的向往和对现实社会的关切,是陆游晚年思想趋于平和的体现。”
以上为【登城望西崦】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议