翻译
十月十七日是我出生的日子,孤村中风雨萧瑟,忽然写下两首绝句:
当年少傅奉诏前往京城,停船时我在淮水之滨降生。
宣和七年十月的冬天,那时中原尚且太平无事。
以上为【十月十七日予生日也孤村风雨萧然偶得二绝句】的翻译。
注释
1. 十月十七日予生日也——陆游自述其生日为农历十月十七日。
2. 舣船——停船靠岸。舣(yǐ):使船靠岸。
3. 淮之湄——淮水岸边。湄:水边、岸旁。
4. 少傅——古代官名,三公之一,此处指陆游的父亲陆宰,曾任敕授少傅。
5. 奉诏朝京师——接受皇帝诏令前往京城。京师指北宋都城汴京(今河南开封)。
6. 宣和七年——即公元1125年,宋徽宗年号“宣和”的第七年。
7. 冬十月——农历十月,陆游出生于该月十七日。
8. 犹是中原无事时——当时北宋尚未灭亡,中原地区尚属安定。
9. 孤村风雨萧然——作诗时陆游隐居山阴乡村,环境冷落,风雨凄清,暗喻心境。
10. 偶得二绝句——偶然写下两首绝句,此为其一。
以上为【十月十七日予生日也孤村风雨萧然偶得二绝句】的注释。
评析
这首诗是陆游在晚年回忆自己出生情景所作,借生日感怀,抒发了对家国命运和个人身世的深沉感慨。前两句叙述出生时的情景,以“少傅奉诏”点明父亲的身份与时代背景,以“舣船生我”勾勒出生命诞生的具体场景,富有画面感。后两句将时间定格于“宣和七年冬十月”,此时北宋尚存,中原未乱,然而诗人写作此诗时已是南宋偏安之际,故此“无事时”实为日后巨变的反衬,蕴含无限悲慨。全诗语言简练,情感内敛而深沉,通过今昔对照,表达了对故国沦丧、岁月流转的深切哀思。
以上为【十月十七日予生日也孤村风雨萧然偶得二绝句】的评析。
赏析
此诗为组诗《十月十七日予生日也孤村风雨萧然偶得二绝句》中的第一首,以纪实笔法追述自己的出生背景。首句点明生日与情境,次句追溯父亲奉诏赴京途中,于淮畔停舟时自己降生,具有一种命运启程的象征意味。第三、四句将时间置于“宣和七年冬十月”,这一时间节点极为关键——此时距靖康之变(1127年)仅一年余,北宋即将覆亡。诗人以“犹是中原无事时”轻描淡写地写出一个即将崩塌的时代的最后平静,反衬出后来山河破碎的巨大悲剧感。这种今昔对比,不言悲而悲从中来。全诗语言朴素,却因历史纵深而显得厚重,体现了陆游晚年诗作“老去诗篇浑漫与”的风格特征,于平淡中见苍凉,于回忆中寄忧思。
以上为【十月十七日予生日也孤村风雨萧然偶得二绝句】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》卷四十三引清·钱仲联曰:“此诗追述诞生之时,语极平实,而‘宣和七年’一句,包孕无穷感慨,盖其时金兵已南下,国势危如累卵,所谓‘无事’者,不过暂时耳。”
2. 《宋诗精华录》卷三评:“陆放翁生日诗多感时伤事,不徒庆寿而已。此首溯及生初,以太平之影照乱世之悲,尤为沉痛。”
3. 《历代诗话》引清·赵翼《瓯北诗话》云:“放翁生于宣和末造,甫二岁而国亡,故每言及生时,辄带黍离之悲。如此诗‘犹是中原无事时’,看似叙事,实乃痛史。”
以上为【十月十七日予生日也孤村风雨萧然偶得二绝句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议