翻译
边走边唱,拄着拐杖来到新塘边,那神仙居住的银阙瑶台也没有此处秋日的清凉。万里长空中秋风劲吹,菰菜已经老去;大地上一片明月朗照,稻花散发着阵阵清香。
以上为【秋日郊居八首】的翻译。
注释
1. 秋日郊居:指诗人在秋天居住于乡间田园的生活情境。
2. 行歌曳杖:一边行走一边歌唱,拄着拐杖,形容闲适自在的状态。
3. 新塘:地名,可能为诗人居所附近的一处水塘,泛指乡村景致。
4. 银阙瑶台:传说中仙人所居的宫殿,银色宫门,美玉楼台,象征华美清凉的仙境。
5. 无此凉:没有这般清凉,强调郊居秋景的舒适宜人。
6. 万里秋风:形容秋风浩荡,吹遍广阔天地,暗含萧瑟之感。
7. 菰菜老:菰(gū)即茭白,其嫩茎可食;“老”指秋深时节菰菜已过采摘期,茎叶枯老,寓示时序更替。
8. 一川:满地、遍野之意,形容视野开阔,景色连绵。
9. 明月:皎洁的月光洒落大地,营造静谧氛围。
10. 稻花香:秋季稻谷成熟前后散发的香气,象征丰收与田园生活的美好。
以上为【秋日郊居八首】的注释。
评析
这首诗描绘了陆游在秋日郊居时的所见所感,通过自然景物的描写,表现出诗人远离尘嚣、安于田园生活的宁静心境。诗中“行歌曳杖”展现其悠然自得之态,“银阙瑶台无此凉”则以仙境反衬人间清景之可贵。后两句写秋风中的衰景与丰收的香气并存,既含时光流转之叹,又具生活实感,情景交融,意境深远。全诗语言简练,意象清新,体现了陆游晚年诗风趋于平淡而意味隽永的特点。
以上为【秋日郊居八首】的评析。
赏析
本诗为《秋日郊居八首》之一,虽仅四句,却层次分明,意境丰富。首句“行歌曳杖到新塘”以动态描写开篇,勾勒出一位老者悠然漫步于乡野的形象,透露出诗人内心的平和与满足。“银阙瑶台无此凉”一句巧妙运用对比手法,将凡间秋凉置于天上仙境之上,凸显诗人对现实田园生活的珍视与热爱。第三句“万里秋风菰菜老”转向远景与时节变迁,秋风万里,万物渐凋,流露出淡淡的迟暮之感;而结句“一川明月稻花香”笔锋一转,以视觉与嗅觉交织的画面收束,月华如水,稻香扑鼻,呈现出丰收的喜悦与自然的静谧之美。两相对照,既有岁月流逝的感慨,又有当下生活的安然享受,情感复杂而真挚。全诗语言质朴自然,不事雕琢,却意蕴悠长,充分展现了陆游晚年诗歌“归于平淡”的艺术境界。
以上为【秋日郊居八首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“陆务观晚年诗多写村居闲情,语浅意深,此作尤得陶韦遗韵。”
2. 《历代诗发》评陆游诗云:“放翁七绝,清婉有致,不独以气骨胜。如‘万里秋风菰菜老,一川明月稻花香’,真是画意诗情,天然入妙。”
3. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“陆放翁一生精力尽于诗,七言绝句尤工。其写景抒情,每于寻常景物中见真情,如此诗之‘稻花香’,看似平易,实耐咀嚼。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》:“陆游写农村生活之作,往往能脱去英雄失路之悲,返璞归真。此诗以‘凉’字贯串,由身感之凉引出心上之安,结构缜密。”
以上为【秋日郊居八首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议