翻译
山峦环绕的村落里,桑麻小路蜿蜒穿行,柴门边传来鸟雀的鸣叫声。年老的巫师正在祭祀土地神祈求春雨,年轻的农妇则提着饭食去田间为春耕的家人送餐。
以上为【湖山九首】的翻译。
注释
1. 湖山九首:陆游所作组诗《湖山》共十首(或作九首),此为其一,内容多描写其晚年隐居山阴时的自然景色与田园生活。
2. 山崦(yān):山湾,山的曲折隐蔽处,常指山村所在之地。
3. 桑麻路:种有桑树和麻的田间小路,象征农耕生活。
4. 柴门:用树枝或木条简单搭建的门,指贫寒人家或乡野住宅,体现朴素环境。
5. 鸟雀声:鸟儿的鸣叫,烘托出乡村清晨或白日的宁静氛围。
6. 老巫:年老的巫师,在古代农村常负责祭祀、祈雨等活动。
7. 祈社雨:向社神祈求降雨。“社”指土地神,古代有“春社”祭社神以求丰年的习俗。
8. 小妇:年轻妇女,此处指农家女子。
9. 饷(xiǎng):送饭至田间给劳作者食用,古时常见的农忙场景。
10. 春耕:春季耕作,是农业生产的重要环节。
以上为【湖山九首】的注释。
评析
这首诗以简练自然的语言描绘了一幅宁静而生动的乡村春景图。诗人通过“桑麻路”“柴门”“鸟雀声”等意象勾勒出山村的质朴风貌,又以“老巫祈社雨”“小妇饷春耕”展现农事活动与民间信仰的融合,体现出对田园生活的深切关注与温情描写。全诗无华丽辞藻,却充满生活气息,反映了陆游晚年退居乡里时对农村现实的细致观察和情感投入。
以上为【湖山九首】的评析。
赏析
本诗为五言绝句体式,语言平实而意境深远。首句“山崦桑麻路”即展开一幅典型的江南山村图景:山势环抱之中,桑麻成行,小径通幽,点明地理环境与农耕背景。次句“柴门鸟雀声”进一步以听觉细节渲染静谧安适的氛围,柴门象征简朴生活,鸟雀喧鸣反衬出无人扰动的宁和。后两句转入人事描写,“老巫祈社雨”写出农民对天时的依赖与敬畏,反映传统农业社会的精神信仰;“小妇饷春耕”则展现家庭协作的温情画面,凸显劳动之美。两件事并列,一为精神寄托,一为物质支撑,共同构成乡村生活的完整图景。陆游不加雕饰地记录眼前所见,却饱含对民生疾苦的理解与同情,体现了其一贯的现实关怀。整首诗动静结合,情景交融,虽短小精悍,却意蕴丰富,堪称田园诗中的佳作。
以上为【湖山九首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“语淡而味永,写村居景物如画。”
2. 《历代诗话》引《瀛奎律髓汇评》:“陆务观晚年诗多涉农事,情真语挚,此篇尤见其心系苍生。”
3. 《唐宋诗醇》评陆游诗云:“忠愤之气发于性情,而和平之音亦出于教化。即如‘老巫祈社雨,小妇饷春耕’,皆可见其仁民爱物之心。”
4. 清代赵翼《瓯北诗话》:“放翁古诗好用琐事入咏,愈见真实,如‘小妇饷春耕’之类,非亲历者不能道。”
5. 《四库全书总目提要·剑南诗稿提要》:“其模写乡村景物,率皆真切有味,得陶韦之遗意。”
以上为【湖山九首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议