翻译
清风明月助我吟诗长啸,与渔夫樵夫相约为伴往来。
虽贫却仍能自酿美酒,病中也不废弃游历山川。
杂乱的山石如牛马般横卧,流动的泉水声似玉佩叮咚作响。
消解了羁旅漂泊的愁闷日子,尚且还剩下半生的闲适时光。
以上为【遣怀二首】的翻译。
注释
1. 遣怀:抒发内心情感,排解忧愁。
2. 风月资吟啸:清风明月为吟诗长啸提供素材与氛围。资,供给、凭借。
3. 渔樵约往还:与打鱼砍柴的隐者相约为友,往来交往。喻指归隐生活。
4. 酿酒:自制酒,表现生活虽贫而有情趣。
5. 病不废游山:虽身体多病,仍坚持游览山水,体现对自然的热爱与意志的坚强。
6. 卧牛马:形容山石形态各异,有的如牛,有的如马,横卧于地。
7. 流泉鸣佩环:流动的泉水发出清脆之声,如同玉佩相碰。佩环,古代贵族佩戴的玉饰,常用来比喻悦耳之声。
8. 豁除:消除、排解。
9. 羁旅:寄居他乡,漂泊不定的生活。
10. 半生闲:指晚年尚有闲适岁月可度,含有知足之意。
以上为【遣怀二首】的注释。
评析
这首《遣怀二首》其一,是陆游晚年抒写胸臆、排遣情怀之作。全诗语言简淡自然,意境清远,通过描写隐逸生活中的日常景致与心境,表达了诗人虽身处困顿而志节不改、安于贫贱却心怀旷达的人生态度。在“贫犹能酿酒,病不废游山”中,可见其坚韧乐观的精神风貌;尾联更以豁达之语收束,彰显出历经沧桑后的从容与超脱。此诗体现了陆游晚年由豪壮转向恬淡的风格变化,亦是他人生哲学的真实写照。
以上为【遣怀二首】的评析。
赏析
本诗为七言律诗,格调清新淡远,结构严谨。首联即点明主题:诗人寄情风月,结交渔樵,展现其向往自然、淡泊名利的生活理想。“资吟啸”三字,既写出诗人精神世界的丰盈,也暗示其以诗为乐的人生姿态。颔联“贫犹能酿酒,病不废游山”,对仗工整,内涵深刻——物质匮乏未能困住心灵自由,疾病缠身亦不能阻断亲近山水的脚步,充分体现出陆游顽强的生命力和高洁的情操。颈联转入写景,用“卧牛马”状乱石之形,“鸣佩环”摹流泉之声,视听结合,生动传神,营造出幽静而灵动的山林意境。尾联由外物转向内心,“豁除羁旅日”是对过往奔波生涯的总结与放下,“犹有半生闲”则是对余生宁静生活的欣慰与期待。全诗情景交融,理趣并存,在平实语句中蕴含深沉感慨,展现了陆游晚年思想由激昂渐趋平和的过程,是一首典型的“遣怀”之作。
以上为【遣怀二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“晚岁诗多萧散,不复以气力胜,而意味愈长。”
2. 《四库全书总目提要·剑南诗稿提要》:“迹其生平,无日不在忧国忧民,故其诗或慷慨悲歌,或凄凉感慨,至于晚年闲居,则多写村居乐事,山林之趣,亦足以见其胸次。”
3. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游的绝笔《示儿》当然慷慨激烈,但他日常的许多小诗却流露出一种安顿下来的平静,甚至有点陶渊明式的悠然。”
4. 莫砺锋《陆游诗歌研究》:“陆游晚年大量创作‘遣怀’‘杂兴’类作品,表面看是闲适之作,实则内蕴复杂情感,既有对壮志未酬的无奈,也有对生命境界的重新体认。”
5. 朱东润《中国历代文学作品选》评此时期陆游诗:“语言趋于朴素,感情趋于深沉,往往于平淡中见真挚,于闲适中寓感慨。”
以上为【遣怀二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议