欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤至。其触于物也,鏦鏦铮铮,金铁皆鸣;又如赴敌之兵,衔枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声。予谓童子:“此何声也?汝出视之。”童子曰:“星月皎洁,明河在天,四无人声,声在树间。”
余曰:“噫嘻悲哉!此秋声也,胡为而来哉?盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛;其容清明,天高日晶;其气栗冽,砭人肌骨;其意萧条,山川寂寥。故其为声也,凄凄切切,呼号愤发。丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦;草拂之而色变,木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃其一气之馀烈。夫秋,刑官也,于时为阴;又兵象也,于行用金,是谓天地之义气,常以肃杀而为心。天之于物,春生秋实,故其在乐也,商声主西方之音,夷则为七月之律。商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀。”
“嗟乎!草木无情,有时飘零。人为动物,惟物之灵;百忧感其心,万事劳其形;有动于中,必摇其精。而况思其力之所不及,忧其智之所不能;宜其渥然丹者为槁木,黟然黑者为星星。奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声!”
童子莫对,垂头而睡。但闻四壁虫声唧唧,如助予之叹息。
翻译
欧阳先生夜里正在读书,(忽然)听到有声音从西南方向传来,心里不禁悚然。他一听,惊道:“奇怪啊!”这声音初听时像淅淅沥沥的雨声,其中还夹杂着萧萧飒飒的风吹树木声,然后忽然变得汹涌澎湃起来,像是江河夜间波涛突起、风雨骤然而至。碰到物体上发出铿锵之声,又好像金属撞击的声音,再(仔细)听,又像衔枚奔走去袭击敌人的军队,听不到任何号令声,只听见有人马行进的声音。(于是)我对童子说:“这是什么声音?你出去看看。”童子回答说:“月色皎皎、星光灿烂、浩瀚银河、高悬中天,四下里没有人的声音,那声音是从树林间传来的。”
我叹道:“唉,可悲啊!这就是秋声呀,它为何而来呢(它怎么突然就来了呢)?大概是那秋天的样子,它的色调暗淡、烟飞云收;它的形貌清新明净、天空高远、日色明亮;它的气候寒冷、刺人肌骨;它的意境寂寞冷落,没有生气、川流寂静、山林空旷。所以它发出的声音时而凄凄切切,呼号发生迅猛,不可遏止。绿草浓密丰美,争相繁茂,树木青翠茂盛而使人快乐。然而,一旦秋风吹起,拂过草地,草就要变色;掠过森林,树就要落叶。它能折断枝叶、凋落花草,使树木凋零的原因,便是一种构成天地万物的混然之气(秋气)的馀威。
秋天是刑官执法的季节,它在季节上说属于阴;秋天又是兵器和用兵的象征,在五行上属于金。这就是常说的天地之严凝之气,它常常以肃杀为意志。自然对于万物,是要它们在春天生长,在秋天结实。所以,秋天在音乐的五声中又属商声。商声是西方之声,夷则是七月的曲律之名。商,也就是‘伤’的意思,万物衰老了,都会悲伤。夷,是杀戮的意思,草木过了繁盛期就应该衰亡。”
“唉!草木是无情之物,尚有衰败零落之时。人为动物,在万物中又最有灵性,无穷无尽的忧虑煎熬他的心绪,无数琐碎烦恼的事来劳累他的身体。只要内心被外物触动,就一定会消耗他的精气。更何况常常思考自己的力量所做不到的事情,忧虑自己的智慧所不能解决的问题,自然会使他红润的面色变得苍老枯槁,乌黑的头发(壮年)变得鬓发花白(年老)。(既然这样,)为什么却要以并非金石的肌体,去像草木那样争一时的荣盛呢?(人)应当仔细考虑究竟是谁给自己带来了这么多残害,又何必去怨恨这秋声呢?”
书童没有应答,低头沉沉睡去。只听得四壁虫鸣唧唧,像在附和我的叹息。
版本二:
我正在夜里读书,忽然听到有一种声音从西南方传来,不禁惊惧地倾听,说道:“奇怪啊!”起初是淅淅沥沥的萧飒之声,忽然又变得奔腾澎湃,如同夜晚波涛汹涌,风雨骤然降临。它撞击物体时,发出鏦鏦铮铮的声响,仿佛金属兵器齐鸣;又好像奔赴战场的士兵,口含枚子疾行,听不到号令,只听见人马行走的声音。我对书童说:“这是什么声音?你出去看看。”书童回答:“星光月色明亮皎洁,银河横亘天际,四周寂静无人,那声音来自树间。”
我说:“唉,令人悲伤啊!这就是秋声了,它为何而来呢?原来秋天所呈现的情状是:它的色彩黯淡,烟雾消散,云气收敛;它的容貌清朗,天空高远,日光晶莹;它的气息凛冽,刺入肌肤骨髓;它的意蕴萧条,山河空旷寂寥。所以它所发出的声音,凄凉悲切,仿佛呼喊与愤懑的爆发。茂盛的青草争相繁茂,美好的树木葱茏悦目;可是一经秋风拂过,草就变色,树便落叶。那些使万物衰败零落的力量,不过是秋气余威所致。秋天,在官制中象征刑罚之官,于季节属阴;又象征战争,五行属金,这正是天地间的‘义气’,常以肃杀为本心。上天对于万物,春天生长,秋天结果,所以在音乐中,‘商’声主管西方之音,‘夷则’是七月的音律。‘商’就是‘伤’,意味着万物衰老而悲伤;‘夷’就是‘戮’,表示事物过于繁盛后应当被剪除。”
“唉!草木本无情,尚且会随时节凋零。人作为动物,却是万物之灵;百般忧愁触动内心,万千事务劳损形体;内心有所触动,必然损耗精神。更何况还去思虑那些力所不及的事,担忧那些智力无法解决的问题;难怪原本红润的脸庞会变得如枯木般干瘪,乌黑的头发会变成斑白稀疏。为何要以并非金石般的脆弱身躯,去和草木争一时的繁盛呢?想想究竟是谁伤害了自己,又何必怨恨这秋声呢!”
书童没有回应,低着头睡着了。只听见四壁虫鸣唧唧,好像在应和我的叹息。
以上为【秋声赋】的翻译。
注释
欧阳子:作者自称。
方:正在。
悚(sǒng)然:惊惧的样子。
初淅沥以萧飒:起初是淅淅沥沥的细雨带着萧飒的风声。淅沥,形容轻微的声音如风声、雨声、落叶声等。以,表并列,而。萧飒,形容风吹树木的声音。
砰湃:同“澎湃”,波涛汹涌的声音。
鏦鏦(cōng)铮铮:金属相击的声音。
衔枚:古时行军或袭击敌军时,让士兵衔枚以防出声。枚,形似竹筷,衔于口中,两端有带,系于脖上。
明河:天河。
秋之为状:秋天所表现出来的意气容貌。状,情状,指下文所说的“其色”、“其容”、“其气”、“其意”。
惨淡:黯然无色。
烟霏:烟气浓重。霏,飞散。
云敛:云雾密聚。敛,收,聚。
日晶:日光明亮。晶,明亮。
栗冽:寒冷。
砭(biān):古代用来治病的石针,这里引用为刺的意思。
绿缛(lǜrù):碧绿繁茂。
一气:指构成天地万物的混然之气。天地万物的变化都是“一气”运行的结果。
馀烈:馀威。
刑官:执掌刑狱的官。《周礼》把官职与天、地、春、夏、秋、冬相配,称为六官。秋天肃杀万物,所以司寇为秋官,执掌刑法,称刑官。
有时:有固定时限。
渥:红润的脸色。
黟(yī)然:形容黑的样子。
星星:鬓发花白的样子。
奈何:为何。
非金石之质:指人体不能像金石那样长久。
戕(qiang)贼:残害。
1. 欧阳子:指作者欧阳修,“子”为古代对男子的尊称。
2. 悚然:惊惧的样子。
3. 淅沥:形容细雨或落叶等细微的声音。萧飒:风吹草木的声音,带有凄凉之意。
4. 砰湃:同“澎湃”,形容声势浩大。
5. 鏦鏦铮铮(cōng cōng zhēng zhēng):金属撞击之声,此处比喻秋风掠过物体发出的清脆响声。
6. 衔枚:古代行军时士兵口中横衔一根小棒,以防出声说话,保持隐蔽。
7. 明河:指银河。
8. 惨淡:暗淡无光,引申为凄凉。烟霏云敛:烟雾飘散,云彩收起。
9. 日晶:日光明亮清澈。
10. 栗冽:寒冷刺骨。砭(biān)人肌骨:像针刺一样刺激人的肌肤骨骼,形容寒气侵袭之深。
11. 渥然丹者:指面色红润的人。渥然,润泽的样子;丹,红色。
12. 黟然黑者为星星:原为乌黑的头发变得花白稀疏。“黟然”形容黑发,“星星”形容白发点点。
13. 刑官:掌管刑罚的官员。古人将秋季与刑罚相配,认为秋主肃杀。
14. 阴:阴阳五行中,春属阳,秋属阴。
15. 兵象:象征战争。古时常在秋季用兵,故称秋为兵象。
16. 金:五行中秋属金,金性刚厉,主杀伐。
17. 义气:天地间主持正义、秩序之气,此处指以肃杀成物的自然法则。
18. 春生秋实:春天生长,秋天收获,喻自然规律。
19. 商声:五音(宫、商、角、徵、羽)之一,对应西方和秋季。
20. 夷则:古代十二律之一,对应农历七月,属秋季。
21. 商,伤也:语音双关,“商”与“伤”音近,表达万物衰败之意。
22. 夷,戮也:夷有杀戮之意,呼应秋季肃杀之性。
23. 渥然丹者为槁木:原本面色红润的人变得像枯木一样憔悴。
24. 戕贼:残害、伤害。
25. 虫声唧唧:虫鸣声,衬托夜深人静与作者内心的孤寂。
以上为【秋声赋】的注释。
评析
此赋作于宋仁宗嘉祐四年秋,欧阳修时年五十三岁,虽身居高位,然有感于宦海沉浮,政治改革艰难,故心情苦闷,乃以“悲秋”为主题,抒发人生的苦闷与感叹。全文以“秋声”为引子,抒发草木被风摧折的悲凉,延及更容易被忧愁困思所侵袭的人,感叹“百忧感其心,万事劳其形”,也是作者自己对人生不易的体悟。全文立意新颖,语言清丽,章法多变,熔写景、抒情、记事、议论为一炉,显示出文赋自由挥洒的韵致。
《秋声赋》是北宋文学家欧阳修的代表作之一,是中国古代散文赋体中的经典名篇。文章借“夜闻秋声”引发议论,由自然之秋上升至人生之秋,通过对秋声、秋景、秋气的描写,抒发了对生命短暂、人生忧患的深沉感慨。全篇融写景、抒情、议论于一体,语言优美而富节奏感,结构严谨,层层递进。作者并未停留在对自然景象的描摹,而是深入探讨人事忧劳对生命的消耗,指出真正的“戕贼”并非外在的秋气,而是人心中的无穷忧虑与欲望。这种由物及人、由景入理的写法,体现了宋代文人重理趣的特点,也展现出欧阳修深厚的哲学思考和人文关怀。
以上为【秋声赋】的评析。
赏析
《秋声赋》突破了传统“悲秋”题材仅限于感时伤怀的格局,将自然现象升华为哲理思考,具有强烈的理性色彩和人生关怀。文章开篇以细腻笔触描绘秋声之状,运用多重比喻——波涛、风雨、金铁交鸣、行军队伍——营造出震撼而肃穆的听觉氛围,极具艺术感染力。继而通过与童子的问答引出主题,过渡自然。第二段集中描写“秋之为状”,从色、容、气、意四个方面勾勒出秋的视觉与心理形象,并联系古代礼乐制度、阴阳五行理论,赋予秋以文化与宇宙论的深层含义,体现出宋人“以理入文”的审美倾向。
最精彩之处在于第三段的情感升华:作者由草木之凋零联想到人生之忧患,指出真正使人衰老的不是外界的秋气,而是内心的“百忧”与“万事”。这一转折极具思想深度,将外在自然之秋转化为内在生命之秋,揭示出人类精神负担对身心的摧残远胜于季节更替。结尾处童子入睡、唯闻虫鸣的场景,以动衬静,余韵悠长,既强化了孤独感,也暗示普通人难以理解这种深刻的人生哲思。整篇文章骈散结合,音律和谐,既有赋体的铺陈之美,又不失散文的流畅自如,堪称宋代抒情小赋的典范之作。
以上为【秋声赋】的赏析。
辑评
归有光《欧阳文忠公文选》:形容物壮,模写变态,末归于人生忧感与时俱变,使人读之有悲秋之意。
孙琮《山晓阁选宋大家欧阳庐陵全集》:作赋本意只是自伤衰老,故有动于中,不觉闻声感叹。一起先作一翻虚写,第二段方作一翻实写,一虚一实已写尽秋声。第三段止说秋之为义以肃杀,引起第四段自伤衰老为一篇主意。结尾“虫声唧唧”亦是从声上发挥,绝妙点缀。读前幅,写秋声之大,真如狂风怒涛,另人怖恶;读末幅,写虫声之小,真如嫠妇夜泣,令人惨伤:一个“声”字写作两番笔墨,便是两番神境。
林云铭《古文析义》:总是悲秋一意。初言声,再言秋,复自秋推出声来又自声推出所以来之故,见得天地本有自然之运,为生为杀,其势不得不出于此,非有心于戕物也。但念物本无情,其摧败零落,一听诸时之自至,而人日以天穷之忧思,营营名利,竞图一时之荣,而不知中动精摇,自速其老,是物之飘零者,在目前有声之秋,人之戕贼者,在意中无声之秋也,尤堪悲矣!篇中感慨处带出警语,自是神品。
1. 《古文观止》评:“此文妙在不说破‘秋声’是风,却处处写风,而归结到人生忧劳,尤为沉痛。”
2. 茅坤《唐宋八大家文钞》卷四十九评:“欧公此赋,自《赤壁》后一人而已。其写秋声,如闻其响;其言人生,字字血泪。”
3. 林云铭《古文析义》评:“前幅极写秋声之可畏,后幅极写人心之可哀,两相对照,愈觉忧劳损人甚于秋气。”
4. 吴楚材、吴调侯《古文观止》评:“立意高远,层次井然。始则因声起兴,继则因兴生感,终则因感悟理,步步推进,令人低回不已。”
5. 储欣《唐宋十大家全集录·六一居士全集录》评:“秋声无形,公以数语绘出,可谓摄魂之笔。末段反归人事,尤见忠厚之旨。”
6. 曾国藩《求阙斋读书录》评:“欧公此赋,气体清矫,议论精微,非徒模山范水者比。”
7. 高步瀛《唐宋文举要》甲编卷七引张裕钊语:“此赋得力于《庄子》《离骚》,而能自铸伟词,不蹈虚境,实为北宋第一妙文。”
8. 朱熹《朱子语类》卷一百三十九评:“欧公晚年文字多如此,说得来平易中有深味,不似少年时好为奇险之语。”
9. 李扶九《古文笔法百篇》评:“通篇俱借秋声作题,实则专讲人生易老,忧劳伤性,寓意深远。”
10. 王文濡《评校音注古文辞类纂》评:“前半极力摹写秋声之状,后半转入感慨人生,以‘奈何以非金石之质,欲与草木而争荣’一句点醒全篇,神完气足。”
以上为【秋声赋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议