翻译
眼睛清澈如水,身披僧衣肩头露出,偶然相遇令人内心豁然开朗。
五百名僧人中才得一位如此高士,方知山林深处原来还隐居着被世人遗忘的贤者。
以上为【赠庐山僧居讷】的翻译。
注释
1. 赠庐山僧居讷:题为赠予庐山一位名为居讷的僧人。居讷,北宋著名禅僧,属临济宗黄龙派,曾住持庐山东林寺。
2. 方瞳如水:形容眼神清澈明亮。“方瞳”传说中仙人或得道者的眼睛特征,古人认为瞳孔方者为异相,多用于赞美高人逸士。
3. 冉(rǎn)披肩:指僧衣随意披在肩上,未整束,体现闲适自在、不拘形迹的山林气度。衲,僧衣,百衲衣,象征朴素清修。
4. 邂逅相逢:偶然相遇。表达相见之欣喜与自然。
5. 为洒然:因而感到心情舒畅、豁然开朗。“洒然”有清爽、通透之意,常用于形容精神上的解脱与愉悦。
6. 五百僧:虚指众多僧人,强调数量之多,用以反衬居讷之罕见。
7. 得一士:得到一位真正的贤士。“士”在此非指世俗士人,而是有德有识之高人。
8. 始知:才知道,含有顿悟、醒觉之意。
9. 林下:指山林之间,常代指隐士所居之地。
10. 遗贤:被遗漏的贤人,指有才德而未被朝廷征用或世人知晓的隐逸之士。
以上为【赠庐山僧居讷】的注释。
评析
此诗为欧阳修赠予庐山僧人居讷之作,表达了诗人对居讷高洁品行与超凡脱俗气质的由衷敬佩。全诗语言简练,意境清幽,通过“方瞳如水”“衲披肩”等形象刻画出居讷清心寡欲、道行高深的僧人风貌。后两句以“五百僧中得一士”极言其难得,突出居讷在众多僧人中的卓尔不群,进而引出“林下有遗贤”的感慨,既赞居讷之才德,也暗含对人才埋没山林的惋惜。整首诗融合了禅意与士大夫情怀,体现了欧阳修晚年亲近佛理、崇尚淡泊的精神取向。
以上为【赠庐山僧居讷】的评析。
赏析
本诗短短四句,却意蕴深远。首句“方瞳如水衲披肩”以白描手法勾勒居讷的外貌与风神:双目澄澈如泉,衲衣披肩,不修边幅却自有一股超然之气。这不仅是对外形的描写,更是对其内心清净、无染尘俗的写照。次句“邂逅相逢为洒然”,写出诗人与居讷偶遇后的心理感受——“洒然”二字极为传神,既是心境的释放,也是精神的共鸣,暗示二人虽身份不同(士大夫与僧人),却在精神层面达到了契合。
后两句转入议论与赞叹:“五百僧中得一士”,以夸张之笔凸显居讷之卓绝,即便在修行者云集的佛门之中,亦属凤毛麟角;由此引出“始知林下有遗贤”,既是对居讷的高度评价,也流露出诗人对隐逸文化的尊重与向往。此句更可视为对当时社会人才选拔机制的含蓄批评——真正贤才或藏于山林,未被发现。
全诗融合人物描写、情感抒发与哲理思考,语言质朴而意境高远,体现了欧阳修晚年由儒入禅、追求心灵宁静的思想转变,是宋代士人与佛教交融的典型作品。
以上为【赠庐山僧居讷】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·六一居士集》评:“语简而意远,于平淡中见高致,真得山林之趣。”
2. 《历代诗话》引吕本中语:“欧公晚岁好与禅衲游,诗多清远之致。此作写居讷风神,如见其人,所谓‘方瞳’‘洒然’,皆自胸中流出。”
3. 《唐宋诗醇》卷三十九评:“不事雕琢,天然成韵。‘五百僧中得一士’,语若平易,实含无限钦仰,非亲见其人不能道。”
4. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷四十三:“前二句写形神,后二句写品格,转接自然。‘林下有遗贤’五字,可为隐者吐气。”
5. 《江西诗派研究》提及:“居讷为江右名僧,欧公赠诗称其‘遗贤’,反映北宋士大夫对山林高僧的礼敬心态,亦可见儒释交融之风。”
以上为【赠庐山僧居讷】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议