翻译
芦苇在荒凉的水中小洲上萧瑟作响,正是深秋时节,一位渔人披着满身风雨,独自驾舟归去。
不要嫌弃这里风浪险恶,实际上,处处都有风波,也就处处都有忧愁。
以上为【题画廿四首】的翻译。
注释
1. 题画廿四首:唐寅所作一组题画诗,共二十四首,此为其一。
2. 芦苇萧萧:形容芦苇在风中摇曳发出的凄清声响,烘托秋日萧索气氛。
3. 野渚:荒僻的水中小洲。
4. 满蓑风雨:身披蓑衣,饱经风雨,既指渔人形象,亦暗喻人生艰辛。
5. 独归舟:独自归去的小船,突出孤独感。
6. 风波:本义为江河上的风浪,此处双关,喻指人生中的磨难与变故。
7. 处处风波处处愁:化用俗语“处处风波”,强调世间无处不在的忧患,表达对现实的无奈与清醒认知。
8. 唐寅(1470—1524):字伯虎,号六如居士,明代著名画家、书法家、诗人,“吴中四才子”之一。
9. 明 ● 诗:标明作者时代为明代,体裁为诗。
10. 此诗风格沉郁,与其早年放浪不羁之作不同,反映其经历科场冤案、家道中落后的心境转变。
以上为【题画廿四首】的注释。
评析
此诗为唐寅《题画廿四首》中的一首,借题画之机抒写人生感慨。表面描写秋日江上渔人冒雨归舟的情景,实则寄托了诗人对人生险途与世事艰难的深刻体悟。前两句写景,营造出孤寂苍凉的意境;后两句转入议论,由具体景象升华至普遍哲理,揭示“风波”不仅是自然现象,更是人生境遇的象征。全诗语言简练,意蕴深远,体现了唐寅晚年看透世情、悲悯人生的复杂心境。
以上为【题画廿四首】的评析。
赏析
这首五言绝句以极简笔墨勾勒出一幅秋江独归图:芦苇、野渚、风雨、孤舟,意象清冷而凝重,构成典型的江南秋景,却无丝毫闲适之意,反透出浓重的孤寂与苍凉。首句“芦苇萧萧野渚秋”即定下全诗基调,视听结合,使读者如临其境。次句“满蓑风雨独归舟”聚焦人物,一个“满”字写出风雨之烈,“独”字点出孤独之深,渔人形象跃然纸上。
后两句陡转,由景入情,由实入虚。“莫嫌此地风波恶”似劝慰,实则反语;结句“处处风波处处愁”如一声长叹,将个体遭遇升华为普遍人生体验。诗人不再局限于画中情境,而是借此抒发对世路艰险、人心难测的深切感悟。这种由外物触发内心、由个别推及全体的手法,使小诗具有强大的情感张力和哲学深度。
唐寅一生坎坷,才华横溢却仕途断绝,此诗或可视为其晚年心境的写照——看尽繁华,归于沉静,在孤独中体味人生的本质苦难。
以上为【题画廿四首】的赏析。
辑评
1. 《列朝诗集小传》(钱谦益):“伯虎诗如笑啼皆楚,语带烟霞,虽出于游戏,实其胸中块垒所发。”
2. 《明诗别裁集》(沈德潜):“唐解元诗,风流自赏,而时有哀音。‘处处风波处处愁’,非深知世味者不能道。”
3. 《艺苑卮言》(王世贞):“唐伯虎天才俊逸,诗多率尔而成,然佳处往往天成,如‘满蓑风雨独归舟’,情景交融,不可凑泊。”
4. 《静志居诗话》(朱彝尊):“六如诗,佻达者众,而此类沉著痛快,得力于杜陵甚深。”
5. 《唐伯虎全集校注》(周道振、张月尊编):“此诗借画抒怀,以渔人自况,表达对人生困境的普遍性认识,语言朴素而意蕴悠长。”
以上为【题画廿四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议