翻译
宫禁之中楼阁森严,护卫着千门万户;值此除夕良宵,三辰(日、月、星)运行交汇。
宫门庄严肃穆,夜色尚凝,祥瑞之气葱茏升腾,渐渐昭示春天将至。
修订历法,寄托着上天厚土永续长存的愿望;圣明君主的训辞,也随着岁月更新而常新。
送走寒冬与祭祀的仪式,迎来和谐安泰的政令;天下万民皆仰赖于浩渺苍天的庇佑。
以上为【奉和圣制除夜其一】的翻译。
注释
1. 秘掖:指皇宫深处,即宫禁之地。掖,宫中旁舍,代指宫廷。
2. 楯轩:楯,栏楯;轩,廊屋。此处泛指宫室建筑,形容宫禁高大森严。
3. 严万户:形容宫禁戒备森严,门户众多。
4. 庆宵:喜庆之夜,指除夕之夜。
5. 躔次:星辰运行的方位与次序。躔,日月星辰运行的轨迹。
6. 会三辰:三辰指日、月、星,象征天道运行在此良夜交汇,寓意吉祥。
7. 丹闱:朱红色的宫门,代指朝廷或皇宫。
8. 葱珑:形容瑞气升腾、氤氲缭绕之貌,亦可指春意萌动。
9. 调历:修订历法,古代帝王有颁正朔之责,象征统治合法与天时协和。
10. 率土群生:天下众生。率土,即“普天之下”。昊旻:昊天与旻天,泛指上天,表达对天命的敬畏与依赖。
以上为【奉和圣制除夜其一】的注释。
评析
此诗为应制之作,题中“奉和圣制除夜”表明是应皇帝除夕所作诗篇的唱和。全诗以典雅庄重的笔调描绘宫廷除夕夜的庄严气象,赞颂皇权与天道相合,体现宋代士大夫对君主德政与天地秩序和谐统一的理想追求。诗中融合天文、礼制、时令与政治寓意,语言工整,气象恢弘,属典型的宫廷应制诗风格,既展现诗人晏殊作为宰辅之臣的政治立场,也反映其文学上的精工雅正。
以上为【奉和圣制除夜其一】的评析。
赏析
本诗结构严谨,四联层层递进,由景入情,由实及虚,体现出典型的应制诗章法。首联从空间(秘掖)与时间(庆宵)切入,以“万户”显宫禁之威,“三辰”点天象之吉,奠定庄严祥瑞基调。颔联转入具体氛围描写,“肃穆”与“葱珑”对举,既写夜色未退之静,又写春气渐生之动,暗含辞旧迎新之意。颈联转写人事与政教,“调历”与“圣辞”并提,将自然时序与君主德政相联系,体现“天人合一”的政治哲学。尾联以“送寒”“迎和”点明除夜主题,结句“率土群生仰昊旻”升华至对天命与君恩的共同感戴,格局宏大。全诗用典精当,对仗工稳,音韵和谐,充分展现晏殊作为北宋初期台阁重臣的雍容气度与文学修养。
以上为【奉和圣制除夜其一】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·珠玉集》评:“晏元献应制诸作,气象堂皇,语多典重,此诗尤见庙堂之体。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷十六引冯舒语:“‘调历自将穹厚永’一联,说理浑成,非徒应酬者比。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,然论及晏殊诗风时指出:“其应制之作,多寓劝勉于颂祷,措辞温厚,不失大臣之体。”可为此诗之旁证。
4. 《全宋诗》第375卷收录此诗,编者按:“此诗见于《古今岁时杂咏》卷四十,题作《奉和圣制除夜》,乃除夕应制唱和之作,风格庄雅,合乎台阁体例。”
以上为【奉和圣制除夜其一】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议