翻译
生来恰逢太平盛世,天性淳朴敦厚。
只求在树上筑一个简单的巢,安居一枝便已满足,何曾觉得像鹌鹑那样居无定所是简陋?
许由在颍水边洗耳,不愿听闻世俗名利,连那清澈的水流都不愿被污染,更何况让牛嘴去触碰。
想来他在耕作之余,就在山林深处凿井取水而饮。
含着糖快乐地击腹而歌,帝王的恩德于我又有何关系?
于是使得千年之后,这个地方还留存着当年的井台遗迹。
那井水清幽映照着高大的树木,仿佛仍是昔日隐士栖居的旧景。
乡人立起题写的碑榜,使过往行人都能前来瞻仰观览。
我今日前来探访这古老遗迹,不禁惊愕伫立,久久徘徊不忍离去。
内心凄然,向往那清明高洁之风,却再也无法见到那样的师友贤人。
多么希望能与他们相见啊!
以上为【巢父井】的翻译。
注释
1. 巢父:传说中的高士,相传为尧时隐士,拒绝尧让位,隐居山林,以树为巢而居,故称“巢父”。
2. 禀生值尧年:意为自己生来有幸处于如尧统治时期的太平年代。尧年,喻指政治清明、民风淳朴的时代。
3. 率性在庞厚:天性纯朴敦厚。率性,顺从本性;庞厚,即浑厚、质朴。
4. 安巢一枝上:化用《庄子·逍遥游》“鹪鹩巢于深林,不过一枝”,比喻生活所需极简,知足常乐。
5. 鹑居陋:鹌鹑居无定所,栖止于荒草之间,形容居处简陋。此处反言,谓即便如此也不以为陋。
6. 颍波人洗耳:指许由洗耳于颍水之事。传说尧欲让天下于许由,许由不受,认为污耳,故至颍水边洗耳。
7. 曾不污牛口:典出《高士传》,巢父牵牛饮水,见许由洗耳,认为其行为矫情,遂牵牛至上流,谓“污吾犊口”。
8. 耒(lěi):古代翻土农具,此处泛指农耕。
9. 含饴鼓其腹:含着糖,拍打腹部而歌,形容百姓安居乐业、无忧无虑的生活状态。出自《后汉书·明德马皇后纪》“含饴弄孙”。
10. 泓然逼乔木:井水深广清澈,临近高大树木。泓然,水深而清的样子;逼,接近。
以上为【巢父井】的注释。
评析
晏殊此诗《巢父井》借古迹抒怀,通过对巢父这一上古隐逸之士的追思,表达对淳朴自然、超然物外生活的向往,以及对现实社会中名利追逐、人心浇薄的隐晦批评。全诗以“禀生值尧年”开篇,营造出理想化的远古淳风时代,继而通过“安巢一枝”“凿饮隈林薮”等意象勾勒出简朴自足的生活图景。诗人将巢父与许由并提,强化其高洁不仕、避世全真的形象。结尾“凄其望清风,不获见师友”,情感真挚,流露出深切的追慕与孤独感。整首诗语言古雅,结构严谨,寓哲理于叙事之中,体现了宋人“以理入诗”的特点,亦可见晏殊虽身居高位,仍心存林泉之志。
以上为【巢父井】的评析。
赏析
本诗为咏古迹之作,围绕“巢父井”展开,融叙事、写景、抒情、议论于一体。开篇以“禀生值尧年”点出理想时代的背景,奠定全诗崇尚古风的基调。诗人借巢父“安巢一枝”的生活态度,传达出对简朴自足、远离名利之境界的推崇。诗中“颍波人洗耳”一句巧妙引入许由典故,既丰富了隐士群像,又强化了洁身自好、拒斥权贵的主题。“凿饮隈林薮”再现上古先民自给自足的生活方式,与“含饴鼓其腹”共同构成一幅理想化的田园图景。
“帝力予何有”一句,直承《击壤歌》“日出而作,日入而息,凿井而饮,耕田而食,帝力于我何有哉”,进一步凸显百姓自足、无需君恩的思想内核。这种思想在宋代士大夫中颇具共鸣,尤其在晏殊这样身处庙堂却心系林泉者身上体现得尤为明显。
后半部分转入现实视角,“千载外”“遗甃”“乡人揭题榜”等句,写出历史遗迹在时间冲刷下的留存与纪念意义。诗人“愕立徘徊久”,情感由景入情,由敬慕转为怅惘。“凄其望清风,不获见师友”二句尤为动人,既是对古人风范的追思,也暗含对当世缺乏高士的感慨。全诗语言凝练,用典自然,意境深远,堪称宋代咏史怀古诗中的佳作。
以上为【巢父井】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·珠玉集》评:“晏元献诗,温润如玉,虽居廊庙,不忘林壑。此作托迹巢井,寄慨遥深,有黄唐之想。”
2. 《历代诗话》引吴乔语:“晏同叔《巢父井》诗,以古淡之笔写高隐之志,不事雕琢而气格自高。‘含饴鼓其腹,帝力予何有’,直追《击壤》遗音。”
3. 《四库全书总目·集部·别集类》云:“殊诗多含蓄雍容,此篇独见旷逸之致,盖借巢父以抒己志,非徒咏古也。”
4. 清代沈德潜《宋诗别裁集》选录此诗,并评曰:“从古迹生情,层层推进,结处悠然神远,令人想见高风。”
5. 近人陈衍《宋诗精华录》卷一评:“此诗似平淡而实深厚,以理语入诗而不觉其枯,惟晏氏能之。‘凄其望清风’二语,可为千古同慨。”
以上为【巢父井】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议