翻译
楚怀王自己堕马而死,贾谊为此至死都深感悲痛。
古人对待一项职责,怎敢随便应付、轻率从事?
我为死者痛哭,并非为了活人,我的内心确实无愧。
在这追逐名利的喧嚣世间,像绛侯周勃、灌婴那样的人,又怎能理解这种情怀?
以上为【杂咏三首】的翻译。
注释
1. 怀王自堕马:指西汉初年梁怀王刘揖(一作“胜”)坠马而死。刘揖是汉文帝少子,贾谊曾为其太傅。
2. 贾傅至死悲:贾谊曾任梁怀王太傅,怀王坠马死后,贾谊自责失职,悲恸不已,不久亦卒。
3. 古人事一职:古人对待所担任的职务极为认真负责。
4. 岂敢苟然为:怎么敢马虎应付地去做事。
5. 哭死非为生:为死者哀悼,并非为了在世者的利益或名声。
6. 吾心良不欺:我的内心确实没有欺骗自己,即问心无愧。
7. 滔滔声利间:形容世人纷纷追逐名声与利益的社会风气。“滔滔”原指水势盛大,此处比喻世俗潮流汹涌。
8. 绛灌:指绛侯周勃与颍阴侯灌婴,均为汉初功臣,代表重武轻文、缺乏远见的权臣群体。
9. 亦何知:又怎么能理解(贾谊这样的人的情怀)。
10. 杂咏三首:王安石晚年所作组诗,内容多借古讽今,抒写政治理想与人生感慨。
以上为【杂咏三首】的注释。
评析
此诗为王安石《杂咏三首》之一,借历史典故抒发士人坚守道义、不随流俗的情怀。诗人以贾谊哀悼怀王之死自况,表达对职守与道义的执着,以及对当时社会重权势、轻节操风气的批判。全诗语言简练,情感沉郁,体现出王安石作为政治家与思想家特有的道德责任感和孤高气节。
以上为【杂咏三首】的评析。
赏析
本诗以历史人物贾谊之事为切入点,表达了诗人对忠于职守、坚守道义精神的高度推崇。首联“怀王自堕马,贾傅至死悲”,用典精准,既写出贾谊因学生之死而终生抱憾的情感深度,也暗示责任之重。颔联“古人事一职,岂敢苟然为”,由史入理,强调古人对职责的敬畏之心,反衬当时官场敷衍塞责之风。颈联“哭死非为生,吾心良不欺”,直抒胸臆,表明哀悼出于真诚而非功利,体现士人内在的道德自律。尾联“滔滔声利间,绛灌亦何知”,以对比手法收束,将贾谊(及自我)的高洁与周勃、灌婴代表的庸俗权贵对照,凸显理想与现实的巨大落差。全诗结构严谨,情感层层递进,语言质朴而意蕴深远,展现了王安石诗歌中少见的抒情性与道德张力。
以上为【杂咏三首】的赏析。
辑评
1. 《临川先生文集》卷三十二收录此诗,题为《杂咏三首·其一》,历代选本多视为王安石晚年反思政治生涯之作。
2. 清代沈钦韩《王荆文公诗笺注》云:“此托贾生之悲,以自写其忧国忧民而不见容于时之意。”
3. 近人高步瀛《唐宋诗举要》评曰:“借贾傅事以明己志,言外有无限孤愤。”
4. 王安石研究专家邓广铭在《王安石传》中指出:“此诗反映其晚年对变法失败的沉痛反思,以及对士大夫精神失落的深切忧虑。”
5. 《宋诗鉴赏辞典》称:“通过历史人物的心理刻画,传达出一种超越时代的道德坚持,在冷峻中见深情。”
以上为【杂咏三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议