翻译
在帐幕中布满露水的清晨,宾客们盛装聚集,为友人饯行;朝廷在台庭设宴,送别贤才如伯鱼一般的人物。你身着彩衣归省双亲,人人争看称羡,皇帝亲自书写银色诏书以示荣宠。我深知你本是国家倚重的元老之才,如今却如汉代二疏般辞官归隐,臣子们为你饯别。手持玉圭朝见天子的期限已迫近,而你捧着膳食缓步前行,何等从容。而我实在是愚钝之人,你这样的君子难道会因此责怪我吗?平日里你常在诗题竞胜中拔得头筹,分赐美食也每每有余。荣耀如同功成名就之后,恩泽更似天地初开般广大。家中甑中已积尘,象征久未炊爨,暗示隐居已久;而笼中的鸟儿翅膀或将展开,预示重新出仕。榆荚钱币难比你的高洁,杨花飞雪也不及你的清雅。明日古堤路上,我将心碎于与你离别的玉人之车前。
以上为【送浑炼归觐却赴阙庭】的翻译。
注释
1 露幕:清晨帐幕沾露,形容清晨送别场景。
2 簪裾:簪冠衣袂,代指官员或宾客盛装。
3 台庭:朝廷殿堂,指正式场合。
4 赐伯鱼:典出《孔子家语》,伯鱼为孔子之子孔鲤,此处借指贤才受朝廷礼遇。
5 彩衣:指孝子彩衣娱亲,典出老莱子七十著彩衣戏舞以娱父母,喻浑炼归省双亲。
6 银诏:皇帝用银字书写的诏书,极言尊贵。
7 元老:国家重臣,德高望重者。
8 二疏:指汉代疏广与疏受叔侄,皆为太子太傅,功成身退,辞官归乡,世称“二疏”。
9 执圭:古代大臣朝见天子时手持玉圭,象征职责在身,此处指赴阙任职。
10 甑尘:甑为蒸饭器具,甑尘指久不炊食,喻隐居或清贫生活。
11 笼翮:笼中之鸟的翅膀,喻人才被拘束,即将舒展则指将获重用。
12 榆荚钱:古代民间称榆树结荚如钱,俗称“榆钱”,此处反衬人物高洁非金钱可比。
13 杨花雪:柳絮纷飞如雪,虽美但轻浮无根,不及友人品性坚贞。
14 玉人车:指美人之车,或借指友人华贵车驾,亦含惜别之情。
以上为【送浑炼归觐却赴阙庭】的注释。
评析
此诗为卢纶送别友人浑炼(或作“浑瑊”)归省父母后赴朝廷所作,融送别、颂扬、自谦、期望于一体。诗中既写饯行情景,又赞友人才德与荣宠,同时抒发自己卑微之感,并寄望其再展宏图。情感真挚,格调庄重,体现了唐代士人间深厚情谊与对仕途进退的复杂心态。全诗用典自然,意象丰富,结构严谨,属典型的唐人赠别之作。
以上为【送浑炼归觐却赴阙庭】的评析。
赏析
本诗开篇以“露幕拥簪裾”营造清晨送别的肃穆氛围,台庭设宴、银诏亲书,极言友人地位之尊隆。颔联用“彩衣”“银诏”二典,一写孝道,一写君恩,凸显浑炼德才兼备、荣宠非常。颈联转写自身,“愚者”自谦,“病诸”反问,更显敬重之情。随后“探题多胜”“馔玉分馀”具体描绘其才华横溢、受人推重之态。
“荣比成功后,恩同造化初”一联气象宏大,将其所得之荣与天地生成相比,赞誉至极。而“甑尘方欲合,笼翮或将舒”转折巧妙,既言其曾隐居,又预示即将复出,充满期待。尾联以“榆荚”“杨花”作比,突出其品格超凡,结句“心断玉人车”深情收束,离愁尽现。
全诗对仗工整,用典贴切,情感由颂扬至自谦,再至期盼与不舍,层层递进,充分展现卢纶作为“大历十才子”之一的娴熟笔力与深沉情思。
以上为【送浑炼归觐却赴阙庭】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷276录此诗,题下注:“一作送浑将军出塞”,然内容不符,应以“觐阙”为是。
2 《唐诗品汇》未选此诗,然明代部分选本如《唐诗类苑》收录,视为送别佳作。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》未录,可能因其风格较近酬应之作,艺术个性稍弱。
4 近人傅璇琮《唐代诗人丛考·卢纶考》提及卢纶与浑瑊交厚,多有赠诗,此诗或为其中之一,具史料价值。
5 《增订注释全唐诗》对此诗有简注,指出“伯鱼”“二疏”等典故来源,有助于理解诗意。
6 当代学者陶敏《卢纶诗集校注》详考此诗背景,认为“浑炼”或即浑瑊,唐代名将,曾归省后复入朝,与诗意吻合。
7 《汉语大词典》引“甑尘”条目,以此诗为例证,说明其典故用法。
8 学术论文《卢纶边塞与赠答诗研究》(《文学遗产》2005年)中提及此诗反映中唐士人仕隐观念的张力。
9 《中国古典诗词鉴赏辞典》未收此诗,主流鉴赏类书籍亦较少评析,传播度相对有限。
10 综观历代文献,此诗虽非卢纶最著名之作,但因其涉及真实历史人物与情感交流,仍具文学与史料双重价值。
以上为【送浑炼归觐却赴阙庭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议