翻译
几间低矮的房屋上长满了野草,三亩荒废的园子里种着晚季的蔬菜。
整日里都没有一杯酒可饮,又怎能留得住老朋友的车驾前来相聚?
以上为【呈陈和叔二首】的翻译。
注释
1. 呈:敬献,这里是赠送给的意思。
2. 陈和叔:即陈叔二,字和叔,王安石友人,生平事迹不详。
3. 数椽(chuán):几根屋椽,指房屋不多,形容居所狭小。
4. 庳屋:低矮的房屋。庳,音bì,低矮之意。
5. 茨生草:屋顶上长满了草。茨,用草覆盖屋顶,此处引申为杂草丛生。
6. 三亩荒园:三亩大的荒废园地。古代一亩约相当于今六分地左右。
7. 晚蔬:晚季种植的蔬菜,如秋菜、冬菜等,反映园中耕作之简朴。
8. 永日:整日,漫长的白天,暗示生活单调寂寞。
9. 终无一杯酒:始终没有酒可饮,既写生活清苦,亦暗含待客之歉意。
10. 可能留得故人车:是否还能挽留老朋友的车马?意谓因家贫无酒,恐难留住友人,表达对友情的珍重与遗憾。
以上为【呈陈和叔二首】的注释。
评析
此诗为王安石写给友人陈叔二的一组诗中的其中一首,表达了诗人晚年隐居生活中的清贫、孤寂与对友情的珍视。全诗语言质朴自然,意境萧疏淡远,通过描写简陋居所和荒园蔬圃,展现出一种远离尘嚣、安于淡泊的生活状态。然而“终无一杯酒”一句,透露出诗人内心的孤独与无奈,也反衬出对故人来访的殷切期盼。整体情感含蓄深沉,体现了王安石后期诗歌由雄奇转向平淡的艺术风格。
以上为【呈陈和叔二首】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却意蕴深远。前两句写景叙事,勾勒出一幅隐居生活的图景:“数椽庳屋”与“三亩荒园”构成空间上的局限与荒凉感,“茨生草”“种晚蔬”进一步渲染环境的简陋与生活的清苦。这种描写并非单纯的自怜,而是有意展现一种超脱功名、安于贫贱的精神境界。
后两句转而抒情,“永日终无一杯酒”由外物转入内心,酒在古代文人生活中不仅是饮品,更是交游、遣怀的重要媒介。无酒,意味着既无法自遣,更难以待客,于是引出末句的感叹:“可能留得故人车”。此句以问作结,语气温婉而情感深沉,既流露出对友情的渴望,又暗含因境况窘迫而生的惭愧与无奈。
全诗语言朴素,不事雕琢,却在平淡中见真情,是王安石晚年退居金陵时期诗风趋于简淡、内敛的典型体现。与其早年追求变革、气势磅礴的风格形成鲜明对比,展现出一位政治家归隐后的精神世界。
以上为【呈陈和叔二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》录此诗,称其“语极萧散,有林下风”。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁》虽主唐诗,然其《说诗晬语》提及王安石晚年诗时云:“荆公五绝,澄澹精微,有悠然自得之趣。”可与此诗参看。
3. 《四库全书总目提要·集部·别集类》评王安石诗:“晚年沉浸于渊明,尤工于闲适之篇,往往冲淡简远,不求工而自工。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此诗,但论及王安石晚年作品时指出:“他晚年所作,多写闲居生活,风格由劲峭转为含蓄,好用白描,而意味深长。”
5. 当代学者周汝昌评王安石绝句:“看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛”,认为此类小诗实为锤炼至极后的返璞归真。
以上为【呈陈和叔二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议