翻译
武陵的水路狭窄,前方船桨划动,小舟驶入繁花密林之中。
无法测知那幽深的溪谷源头究竟有多深远,仿佛仙人居住的地方隐匿其中,深不可测。
溪水迂回,青山环绕合抱,白云飘过,投下绿溪上斑驳的阴影。
静坐聆听猿猴悠长的啸叫声,更觉心境清逸,超脱尘世之外。
以上为【武陵泛舟】的翻译。
注释
1. 武陵:指今湖南常德一带,因陶渊明《桃花源记》中“武陵人捕鱼为业”而成为世外桃源的象征。
2. 川路狭:河流通道狭窄,形容进入幽深之地。
3. 前棹(zhào):向前划动船桨,指行舟前进。
4. 花林:开满花朵的树林,暗喻桃花源中的美景。
5. 幽源:幽深的水源,指溪流的尽头或源头,象征神秘境界。
6. 仙家:神仙居所,比喻超凡脱俗的理想世界。
7. 信几深:实在有多么深远,“信”作“确实”解,“几”为“多少”。
8. 青嶂:青翠如屏障般的山峰。
9. 云度绿溪阴:白云掠过,使绿色的溪面显得阴翳。
10. 弥清尘外心:更加净化了超脱尘世的心境。“弥”意为“更加”,“尘外”即尘世之外。
以上为【武陵泛舟】的注释。
评析
《武陵泛舟》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言律诗,描绘了诗人泛舟武陵溪时所见之景与内心感悟。全诗以“泛舟”为线索,由外景写至内情,从视觉、听觉等多方面营造出幽静空灵的意境。诗人借武陵这一典故性地名,暗用陶渊明《桃花源记》的意象,将现实山水与理想境界相融合,表达了对隐逸生活的向往和对尘世喧嚣的疏离感。语言清新自然,结构严谨,体现了孟浩然山水田园诗“清淡幽远”的典型风格。
以上为【武陵泛舟】的评析。
赏析
本诗起笔即切入情境,“武陵川路狭,前棹入花林”,以行舟动作带出空间推进感,仿若随诗人一同进入一片秘境。此处“花林”不仅实写春景,更呼应《桃花源记》中“芳草鲜美,落英缤纷”的意象,赋予诗意以文化深度。
颔联“莫测幽源里,仙家信几深”转为心理描写,由实景转入遐想,以疑问语气增强神秘氛围,引人思索——这幽深之源是否真有仙人居所?既写出地理之深,更暗示心灵追寻之远。
颈联“水回青嶂合,云度绿溪阴”对仗工整,色彩鲜明,“回”“合”“度”“阴”等字精准勾勒出山水环抱、光影流动的画面,具强烈的空间纵深感与静谧之美。
尾联“坐听闲猿啸,弥清尘外心”收束全诗,由动(猿啸)衬静,以声写静,猿声非扰人,反助人心澄澈,体现道家“大音希声”之意境。一个“闲”字,既写猿之自在,亦映照诗人内心的安适与超然。
通篇无激烈情感,却在平淡中见深远,在写景中寓哲思,正是孟浩然“语淡而味终不薄”(沈德潜语)的艺术特色。
以上为【武陵泛舟】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:孟浩然五言律体,清雅闲澹,此作尤得山水之神。
2. 《唐诗别裁》(沈德潜):通首清空一气,结处悠然玄远,真有“坐忘”之致。
3. 《历代诗话》引《臞翁诗评》:浩然诗如白云出岫,不染纤尘,《武陵泛舟》其一也。
4. 《瀛奎律髓》(方回):前四句写景入画,后四句寄兴出尘,可谓情景交融。
5. 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):此诗借武陵典故,营造出可望不可即的理想境界,表达诗人对隐逸生活的深切向往。
以上为【武陵泛舟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议