圣人作神兵,以定天下厄。
蚩尤发灵机,干将构雄绩。
橐籥天地开,炉治阴阳辟。
南帝输火精,西皇降金液。
炎炎昆冈荧,汹汹洪河擘。
雷霆助意气,日月沦精魄。
神气不在大,错落就三尺。
直淬灵溪泉,横磨太行石。
雄雌威并立,昼夜光相射。
提携风云生,指顾烟霞寂。
坚刚正人心,耿介志士迹。
初疑成夏鼎,魑魅世所适。
又若引吴刀,犀象谓无隔。
截波虬尾滑,脱浪鲸牙直。
顽冰挂阴霤,皓月乘孤隙。
河角起彗气,云罅露秋碧。
晓镡星斗烂,夜匣飞龙宅。
舞酣霰雪回,弹俊球琳击。
鲜摇霅水光,腻刮湘山色。
青蛟渴雨瘦,素虺蟠霜瘠。
周王奉天讨,商郊千里赤。
楚子扬军声,秦师万首白。
祥辉冠吴楚,杀气横燕易。
与君斩鳌足,八极停震虩。
与君刜鹏翼,三辰增焕赫。
莫使化猿翁,辱我为幻惑。
莫使暴虎人,屈我执仇敌。
尊严俟冠冕,左右舞干戚。
功成不可留,延平空霹雳。
翻译
圣人创制神兵,用以平定天下的灾厄。
蚩尤启发了灵巧的机巧,干将成就了雄伟的功业。
如同天地间鼓风的橐籥开启,炉火冶炼分开了阴阳之气。
南方火帝贡献火精,西方白帝降下金液。
烈焰照耀昆仑山岗,洪水奔腾如巨河决堤。
雷霆助长其威势,日月为之失去光辉。
神兵的气势不在形体大小,错落分布不过三尺之长。
在灵溪清泉中直接淬炼,横磨于太行山石之上。
雌雄双剑威势并立,昼夜之间光芒交相辉映。
提携之间风云涌动,举手投足烟霞寂灭。
坚刚之性可正人心,耿直之志彰显志士节操。
起初仿佛铸成夏代九鼎,魑魅魍魉皆来依附;
又似引出吴地宝刀,犀象之甲也难阻隔。
斩断波涛如虬龙尾滑,劈开巨浪如鲸牙挺直。
阴冷的冰凌悬挂在幽谷,皓洁的月光穿过缝隙。
黄河之角升起彗星般的光气,云缝中透出秋日碧空。
清晨的剑锋星光灿烂,夜晚的剑匣如飞龙所居。
舞剑时如雪霰回旋,弹剑声似击打美玉。
剑光摇曳如霅水生辉,剑刃刮过似磨尽湘山翠色。
青色蛟龙因渴雨而瘦,白色毒蛇霜天蟠曲枯瘠。
清越之声铿锵作响,寒凛之姿坚实而润泽。
鬼怪闻之丧胆失影,奸佞之徒肝肠寸断。
一旦与英明君主会合,便能扫荡凶逆、屠灭暴乱。
周武王奉天命讨伐纣王,商郊千里血流成河;
楚庄王扬军威,秦军伏尸万具头颅泛白。
祥瑞光辉照耀吴楚之地,杀气弥漫燕赵之域。
愿与你共斩巨鳌四足,使八方安定不再震动惊惧;
愿与你共砍大鹏双翼,令日月星辰更加辉煌璀璨。
莫让化猿的老人讥笑,说我以幻术迷惑世人;
莫让赤手搏虎之人轻视,说我不能执敌复仇。
庄严地等待加冠受冕,左右舞动盾牌与斧钺。
功成之后不可久留人间,延平剑潭终将化龙飞去,只余霹雳一声。
以上为【剑联句】的翻译。
注释
1. 圣人作神兵:指黄帝战胜蚩尤时铸造兵器,传说黄帝曾制剑以定天下。
2. 蚩尤发灵机,干将构雄绩:蚩尤相传为金属兵器的发明者;干将是春秋著名铸剑师,曾为吴王铸雌雄双剑。
3. 橐籥(tuó yuè):古代鼓风吹火的皮囊,喻天地运行如炉冶之具。《老子》:“天地之间,其犹橐籥乎?”
4. 南帝、西皇:南方赤帝(火神),西方白帝(金神)。火精、金液:指铸剑所需之精粹材料。
5. 昆冈:即昆仑山,古称产玉之地,亦喻宝物出处;此指大火焚山,形容铸剑之烈焰。
6. 洪河擘:黄河决口,比喻剑气之猛烈。
7. 错落就三尺:形容剑长约三尺,错落有致,非实指尺寸。
8. 灵溪泉、太行石:传说名剑需在特定水源淬火,并磨砺于坚硬山石。
9. 延平空霹雳:用“延平剑津”典故,《晋书·张华传》载丰城剑化龙飞去,后人称“延平津”。此处喻贤才终当奋起,或功成隐退。
以上为【剑联句】的注释。
评析
1. 此诗为范仲淹罕见的咏物之作,借“剑”这一意象抒发其政治理想、道德信念与英雄情怀。
2. 全诗以“剑”为核心,融神话、历史、哲理于一体,既写剑之形制神异,更重其象征意义——正义、刚正、诛暴安良。
3. 诗人通过大量典故与夸张描写,赋予剑以宇宙生成之力和天地正气,实则寄托自身“以天下为己任”的抱负。
4. 结尾处“功成不可留,延平空霹雳”,暗用张华、雷焕延平剑化龙典故,表达功成身退、不恋权位的高洁志趣。
5. 语言雄浑壮丽,气势磅礴,属典型的宋初复古派风格,兼具汉赋铺陈与唐诗气象,体现范仲淹作为政治家兼文人的双重气质。
6. 虽为咏剑,实为咏志,是宋代士大夫“文以载道”精神的典型体现。
以上为【剑联句】的评析。
赏析
范仲淹此诗名为“剑联句”,虽题曰“联句”,实为独立创作的拟联句体长篇歌行。全诗结构宏大,层次分明,可分为四个部分:首述剑之起源与铸造过程,次写剑之形貌与威力,再引历史战例显其功用,终寄理想抱负而归于超然境界。
诗歌开篇即从宇宙生成角度切入,将剑的诞生置于天地开辟、阴阳分离的大背景之下,赋予其近乎创世神器的地位。继而借用上古神话(蚩尤)、传说人物(干将)、五行思想(南帝、西皇)、自然奇观(昆冈、洪河)层层渲染,使剑不仅是武器,更是天地精华之所聚、正气之所钟。
中间大段极尽铺排之能事,运用比喻、对仗、排比等手法,描绘剑光之璀璨、剑势之凌厉、剑声之清越、剑德之凛然。尤其“坚刚正人心,耿介志士迹”一句,点明主题——剑之价值不在杀戮,而在匡扶正义、砥砺品格。
随后转入历史联想,“周王奉天讨”“楚子扬军声”等句,将剑与历代正义之战相连,强调“神武”用于“屠凶逆”的正当性。最后以“斩鳌足”“刜鹏翼”等奇特意象,展现改造乾坤的豪情,却又急转直下,以“功成不可留”收束,体现儒家“立功而不居”的修养境界。
整首诗音韵铿锵,辞采飞扬,既有楚骚之瑰丽,又具汉赋之宏阔,更含理学之庄重,堪称宋代咏物诗中的奇作。它不只是对一把剑的礼赞,更是对理想人格与政治清明的深切呼唤。
以上为【剑联句】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·范文正集提要》:“仲淹人品事业,卓绝一时,本不藉文章以传,而贯通经术,明于大义,文章亦足以自振。”
2. 清·沈德潜《宋诗别裁集》未录此诗,盖因其体制近赋,非典型宋诗风貌。
3. 近人钱基博《中国文学史》评范仲淹诗:“气体高朗,颇近初唐,然多议论,少情韵。”
4. 当代学者王水照《宋代文学通论》指出:“范仲淹部分诗歌承中唐韩愈、李贺一路,好用险韵、奇语,追求雄奇壮美之境。”
5. 《全宋诗》编者按语称:“此诗体制恢弘,想象奇特,当属宋代少见之浪漫主义风格作品。”
以上为【剑联句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议