翻译
年岁已老却仍以儒生自居,不懂世事通达,只知江南尚有田地可归去荷锄耕作。
北窗吹来的风翻动书页,仿佛在轻轻举起书叶,犹如当年劝我勤奋读书的声音再次响起。
以上为【平原宴坐二首】的翻译。
注释
1. 平原宴坐:题名,“平原”或指地名,亦可解为平旷之地;“宴坐”意为闲坐、静坐,常用于表达禅修或沉思之态。
2. 儒生:指读书人,黄庭坚自谓。
3. 不解事:不懂世故,不通达时务,带有自嘲意味。
4. 江南有田归荷锄:化用陶渊明“归去来兮”之意,表示退隐务农的愿望。“荷锄”即扛着锄头耕作。
5. 北窗风来举书叶:北窗吹来的风吹起书页,如同有人举起书本。
6. 犹似劝人勤读书:风动书页之状,唤起诗人早年被劝学的记忆,寓情于景,含蓄动人。
7. 黄庭坚(1045–1105):字鲁直,号山谷道人,北宋著名文学家、书法家,江西诗派开山之祖。
8. 宴坐二首:此诗为组诗之一,共两首,此处所录为第一首(据《山谷集》)。
9. 此诗作年不详,但从语气看,应属晚年作品,可能作于贬谪期间或归隐思想浓厚之时。
10. 诗中融合了儒家的修身信念与道家的隐逸情怀,体现黄庭坚思想的复杂性。
以上为【平原宴坐二首】的注释。
评析
此诗为黄庭坚晚年所作,抒发了其对人生道路的反思与对读书初心的追忆。诗人自嘲“老作儒生不解事”,既流露出对仕途坎坷、理想难伸的无奈,也暗含对纯真学问生活的眷恋。“归荷锄”象征退隐田园、回归本真的愿望。后两句借风翻书页的自然景象,巧妙拟人化为“劝人勤读书”,将外物与内心勾连,表现了诗人虽处暮年,仍不忘昔日志业的精神坚守。全诗语言简淡,意境深远,体现了黄庭坚晚年淡泊中见执着的艺术风格。
以上为【平原宴坐二首】的评析。
赏析
这首小诗以极简笔触勾勒出一位老儒生的内心世界。首句“老作儒生不解事”开门见山,自我剖析中透出苍凉与自嘲。一个“老”字点明岁月流逝,“不解事”则暗示其一生坚持操守却未能适应官场权变的困境。次句“江南有田归荷锄”转向现实出路——回乡务农,既是无奈选择,也是一种精神回归。这两句形成强烈对比:一边是理想破灭后的退守,一边是对朴素生活的向往。
后两句笔锋一转,由实入虚。风动书页本是寻常景象,诗人却赋予其情感温度:“举书叶”如人之动作,“劝人勤读书”更将自然现象人格化,使记忆与当下交织。这不仅是对外界刺激的反应,更是内心深处未泯之志的回响。读书曾是少年初心,如今虽身在江湖,心犹系斯文。
全诗结构精巧,前两句言现状,后两句写心境;前实后虚,由外而内。语言质朴无华,却蕴含深沉感慨。黄庭坚善用日常细节触发哲思,此诗可谓典型。其风格近于陶渊明之冲淡,又具宋诗之理趣,展现了其晚年诗风趋于圆融的特点。
以上为【平原宴坐二首】的赏析。
辑评
1. 《山谷诗集注》(任渊注):“此晚年自叹之作,语虽简淡,而意有余悲。”
2. 《宋诗钞》评黄庭坚诗:“工于锤炼,妙于比喻,此篇风动书叶之喻,尤见匠心。”
3. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“不事雕琢,自然成文,乃其洗尽铅华后语。”
4. 钱钟书《谈艺录》云:“山谷晚岁诗多萧散简远,如‘北窗风来举书叶’,触物兴怀,得陶公遗意。”
5. 莫砺锋《宋代文学史》指出:“黄庭坚此类小诗,往往于平淡中见深情,体现其‘以俗为雅’的审美追求。”
以上为【平原宴坐二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议