翻译
熏香炉与煮茶的鼎偶然相伴,晴朗的日子里,乌鸦啼鸣,柿叶在风中摇曳。
世间万事最终都归于“曲居士”(酒),百年人生也不过是大槐安国中的短暂梦境。
以上为【杂诗七首】的翻译。
注释
1. 薰炉:焚香用的炉具,古代常用于居室熏香。
2. 茶鼎:煮茶的器具,鼎原为炊器,此处指烹茶之锅或壶。
3. 晴日鸦啼柿叶风:晴天里乌鸦鸣叫,柿树叶子在风中飘动,描绘秋日静谧之景。
4. 万事尽还曲居士:“曲居士”是酒的别称。曲,指酿酒所用的酒曲;居士,拟人化称呼。意谓世间万事终须借酒消解。
5. 百年常在大槐宫:“大槐宫”典出唐代李公佐《南柯太守传》,即“南柯一梦”故事。淳于棼梦入大槐安国,享尽荣华,醒后发现不过是蚁穴。比喻人生富贵如梦,虚幻不实。
6. 杂诗七首:组诗名,作者借题发挥,抒写人生感怀,并非专咏一事。
7. 黄庭坚(1045–1105):字鲁直,号山谷道人,北宋著名文学家、书法家,江西诗派开山之祖。
8. 宋 ● 诗:标明时代与体裁,此为宋代诗歌。
以上为【杂诗七首】的注释。
评析
黄庭坚此诗以简淡之笔写人生感悟,融合日常生活意象与道家哲思,表现出对世事虚幻、人生如梦的深刻体认。前两句写景清幽宁静,后两句转入哲理抒发,借“曲居士”代指酒,暗喻借醉避世;“大槐宫”用南柯一梦典故,揭示功名富贵之虚妄。全诗语言含蓄,意境深远,体现了黄庭坚晚年淡泊超脱的心境和“以理入诗”的宋诗特色。
以上为【杂诗七首】的评析。
赏析
本诗为黄庭坚《杂诗七首》之一,属晚年作品,风格趋于冲淡平和。首句“薰炉茶鼎偶然同”写日常生活的闲适场景,两种清雅之物并置,暗示诗人此时心境宁静。“晴日鸦啼柿叶风”进一步以视听结合之笔勾勒秋日庭院图景:阳光明媚,鸦声点缀,柿叶轻摇,画面生动而不喧闹,透露出孤寂中的安然。
后两句陡转,由景入理。“万事尽还曲居士”以酒为寄托,表达对现实纷扰的疏离态度。酒在此不仅是消愁之物,更是一种精神逃逸的象征。而“百年常在大槐宫”则深化主题,将人生百年比作一场大梦,呼应庄子“梦蝶”之意,体现佛道思想影响下的虚无观。两处用典自然贴切,不着痕迹,正是黄庭坚“点铁成金”艺术手法的体现。
全诗结构上由实入虚,由外物转向内心,语言简练却意蕴丰厚,充分展现了宋诗重理趣、尚哲思的特点。在平淡语句中寄寓深沉感慨,耐人寻味。
以上为【杂诗七首】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话·后集卷三十一》引《王直方诗话》:“鲁直《杂诗》云:‘薰炉茶鼎……’此等语,非胸中实有,岂能及此!”
2. 《宋诗钞·山谷诗钞》评:“《杂诗七首》皆晚岁绝笔,语近玄远,多涉世外之想,此其一也。”
3. 《瀛奎律髓汇评》卷十六:“‘大槐宫’用典精切,与‘曲居士’对仗工妙,寓意深微,非俗手可到。”
4. 清·方东树《昭昧詹言》卷十二:“此等诗看似散缓,实则筋骨内含,意味无穷,乃得于陶、谢而变化者。”
以上为【杂诗七首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议