翻译
你家种植的秋实是罗浮山传来的良种,果实已经累累下垂,几乎触碰到墙头。不要让孩童们过早地去酸打采摘,要留待霜降之后,看那金黄饱满、成熟十分的景象。
以上为【呈杨康国】的翻译。
注释
1. 呈:敬献,呈送,多用于下对上或平辈间表示尊敬的赠诗。
2. 杨康国:黄庭坚友人,生平不详。
3. 秋实:秋天成熟的果实,此处特指某种果树之果。
4. 罗浮种:源自罗浮山的品种。罗浮山在今广东博罗,道教名山,亦以物产著称,常被视为佳种来源。
5. 累累:形容果实繁多密集的样子。
6. 半拂墙:果实低垂,几乎轻触墙面。“拂”意为轻轻擦过。
7. 莫遣:不要让,不要使。
8. 儿童酸打:孩童因贪玩或嘴馋而用竹竿等工具敲打未熟之果,“酸”字既指果未熟味酸,也暗指行为幼稚。
9. 霜后:指经霜之后,通常果实经霜方更甜更黄,象征成熟时节。
10. 十分黄:极言成熟之态,金黄饱满,寓意完满。
以上为【呈杨康国】的注释。
评析
此诗为黄庭坚赠予友人杨康国之作,以“秋实”为切入点,借物抒怀,既赞美了友人家中果树丰茂之景,又寓含对人生成熟与修养的期许。语言简练自然,意象生动,通过“莫遣儿童酸打尽”的劝诫,表达了对时机与成熟的尊重。全诗表面写果,实则寄寓哲理,体现了宋诗重理趣的特点。
以上为【呈杨康国】的评析。
赏析
黄庭坚此诗虽短,却层次分明,意蕴深远。首句点明果实来历——“罗浮种”,赋予其高贵渊源,暗示品格不凡;次句“累累半拂墙”以视觉形象展现丰收之景,充满生活气息。后两句笔锋一转,由景入理,劝人勿因一时之欲而破坏成熟之美。“莫遣儿童酸打尽”一句,语带幽默而寓意深刻,既可解为对自然规律的尊重,亦可引申为对人才成长、德行修养需耐心等待的哲思。结句“要看霜后十分黄”境界顿开,不仅描绘出秋日硕果的壮美画面,更寄托了诗人对圆满、成熟之境的向往。全诗融写景、叙事、说理于一体,典型体现黄庭坚“以俗为雅、化朴为奇”的艺术风格。
以上为【呈杨康国】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·山谷诗钞》:“此诗质而不俚,浅中见深,善取日常事发明理趣。”
2. 清·方东树《昭昧詹言》卷十二:“山谷七绝,多以意胜。此诗言外有味,‘酸打’字新,‘十分黄’三字结得饱满,有余韵。”
3. 近人陈衍《宋诗精华录》:“借果喻人,戒急躁而贵涵养,宋人理趣之妙如此。”
以上为【呈杨康国】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议