翻译
孟子说:“羿教人射箭,一定要让人把弓拉满;学习的人也一定要努力把弓拉满。技艺高超的木工教导人,一定要遵循规矩,学习的人也一定要遵循规矩。”
版本二:
孟子说:“羿教人射箭,一定要求把弓拉满;学习的人也应当力求把弓拉满。高明的工匠教导别人,必定依照规矩;学习的人也同样必须遵循规矩。”
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第二十节 】的翻译。
注释
彀(gòu):把弓拉满。
1. 羿(yì):传说中夏代的神射手,善射,曾助尧除害,此处借指技艺高超的射箭教师。
2. 教人射:教授他人射箭。
3. 必志于彀(gòu):一定要立志将弓拉满。彀,张满弓的意思,引申为达到极致、尽全力。
4. 学者:指学习技艺或道理的人。
5. 亦必志于彀:也应该立志将弓拉满,比喻学习要竭尽全力,追求完美。
6. 大匠:技艺高超的工匠,泛指行业中的大师级人物。
7. 诲人:教导别人。
8. 规矩:原指画圆和画方的工具,即圆规和矩尺,引申为规则、法度。
9. 必以规矩:必须依据规则来教导。
10. 学者亦必以规矩:学习的人也必须遵守规则,不可逾越。
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第二十节 】的注释。
评析
本节出自《孟子·告子上》,通过比喻说明治学与修身应有高标准和严格规范。孟子以羿(古代著名的神射手)教射必求“彀”(拉满弓)为喻,强调学习者应志存高远、力求精进;又以“大匠诲人必以规矩”说明无论技艺还是道德修养,都必须依循一定的法则与标准。这不仅是对学习态度的要求,更是对教育原则的深刻揭示。孟子主张“持之以恒、循规蹈矩”的治学精神,反对敷衍懈怠或投机取巧,体现了儒家重视规范、崇尚实践的教育理念。
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第二十节 】的评析。
赏析
本节文字简练而意蕴深远,采用类比手法,将“射箭”与“为学”、“工匠”与“育人”相提并论,形象地传达出孟子关于学习与教育的核心思想。首先,“羿之教人射,必志于彀”强调的是目标的高度与努力的程度——真正的教学不是降低标准去迎合学生,而是激励其挑战极限。其次,“大匠诲人,必以规矩”突出规范的重要性,说明任何技艺乃至道德修养都不能脱离准则而存在。这两层比喻层层递进,从个体的努力到制度的约束,完整构建了儒家“内外兼修、知行合一”的学习观。语言上,句式整齐,对仗工稳,体现出先秦诸子散文典型的理性美与节奏感。
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第二十节 】的赏析。
辑评
1. 朱熹《孟子集注》:“言学当以圣人为标准,如射者之贵彀,工之贵规矩也。”
2. 赵岐《孟子章句》:“羿教射必满彀,欲其精也;大匠诲人以规矩,欲其正也。学者亦当务此。”
3. 清·戴震《孟子字义疏证》:“‘志于彀’者,极乎能而求至也;‘以规矩’者,立准的以为守也。二者皆勉人于实功实地。”
4. 焦循《孟子正义》:“此章言学必求其至,犹工必依法,射必张彀,不得苟且而已。”
5. 梁启雄《孟子讲义》:“此借艺事以喻道术,谓无论何事,非专心致志、恪守法则不能成功。”
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第二十节 】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议