齐宣王问曰:“人皆谓我毁明堂,毁诸?已乎?”
孟子对曰:“夫明堂者,王者之堂也。王欲行王政,则勿毁之矣。”
王曰:“王政可得闻与?”
对曰:“昔者文王之治岐也,耕者九一,仕者世禄,关市讥而不征,泽梁无禁,罪人不孥。老而无妻曰鳏,老而无夫曰寡,老而无子曰独,幼而无父曰孤。此四者,天下之穷民而无告者。文王发政施仁,必先斯四者。诗云,‘哿矣富人,哀此茕独。’”
王曰:“善哉言乎!”
曰:“王如善之,则何为不行?”
对曰:“昔者公刘好货,《诗》云:‘乃积乃仓,乃裹糇粮,于橐于囊[8]。思戢用光。弓矢斯张,干戈戚扬,爰方启行。’故居者有积仓,行者有裹囊也,然后可以爰方启行。王如好货,与百姓同之,于王何有?”
对曰:“昔者太王好色,爱厥妃。《诗》云:‘古公亶父,来朝走马,率西水浒,至于岐下,爰及姜女,聿来胥宇。’当是时也,内无怨女,外无旷夫。王如好色,与百姓同之,于王何有?”
翻译
齐宣王问孟子说:“别人都建议我把泰山周天子东巡时的明堂毁掉,是毁掉好还是保留好呢?”
孟子回答说:“明堂是王者施行王政的地方。大王若想要施行王者之政,就不用毁掉它了。’
齐宣王问:“关于王政能听你讲一讲吗?”
孟子说:“过去周文王治理岐山的时候,实行井田制,农家每家耕田百亩,八家共一井;做官的人可世代享受俸禄,关口和市场上货物只盘查有无违禁品,不征税,水中的鱼鳖也任百姓去捕捞,犯罪的人只需自己受罚,不牵连他的妻子儿女。老来没有妻子的叫鳏夫,老来没有丈夫的叫寡妇,老来没有子女的叫独老,年幼就没有父母的叫孤儿。这四种人,是天下没办法生活而又无处求助的。周文王实行仁政的时候,一定要先考虑他们。《诗经》上说:‘富人过得真潇洒,可怜的是这些孤独的穷人!’”
齐宣王感叹道:“说得好啊!”
孟子说:“大王既然认为好,为什么不去实行呢?”
齐宣王说:“我这个人有个毛病,我喜爱财物。”
孟子说:“过去公刘也喜爱财物。《诗经》上说:‘把粮食堆积起来,储存在仓库里,制成干粮,装进小袋和大囊,想着安定人民,让国家繁荣富强。拉满弓搭上箭,盾、枪刀、斧头一齐上,于是出发向远方。’所以说住下来要有储备的粮食,出行要带干粮,这以后才可以到远方去。大王如果喜爱财物,跟老百姓共同拥有,出行要带干粮,这以后才可以到远方去。大王如果喜爱财物,跟老百姓共同拥有,这对施行王政有什么影响呢?”
齐宣王说:“我还有一个毛病,我喜爱美女。”
孟子说:“过去周太王也喜欢美女,爱他的妻子。《诗经》上说:‘太王早晨骑着马,顺着水边到岐山下。带着他妻姜氏女,来看新居差不差。’这个时候,家中没有到了婚龄尚未出嫁的姑娘,也没有该娶未娶的小伙。大王如果喜爱美女,和老百姓一起来喜爱,这对施行王政有什么影响呢?”
版本二:
齐宣王问道:“人们都劝我拆毁明堂,要不要拆呢?”
孟子回答说:“明堂是施行王政的象征,是王者的殿堂。大王如果想推行王道政治,就不该拆毁它。”
齐宣王说:“王政的内容可以讲给我听听吗?”
孟子答道:“从前周文王治理岐地的时候,实行井田制,农民纳税十分之一;做官的人世代享受俸禄;关卡和市场只稽查不征税;湖泊溪梁对百姓开放,不加禁止;惩罚罪人时不牵连其妻儿。年老无妻的叫‘鳏’,年老无夫的叫‘寡’,年老无子的叫‘独’,年幼丧父的叫‘孤’。这四种人是天下最困苦、无助无告的群体。周文王发布政令、施行仁政时,必定优先照顾这四类人。《诗经》上说:‘富人尚可宽慰,可怜那些孤独无依的人啊!’”
齐宣王说:“说得真好啊!”
孟子说:“大王既然认为好,那为什么不实行呢?”
齐宣王说:“我有个毛病,我喜欢财物。”
孟子说:“从前公刘也喜欢积蓄财物,《诗经》上说:‘粮食积满仓,粮米装进袋,大小口袋都装好,安民兴邦显荣光。弓箭纷纷张,兵器齐武装,于是开始远征行。’正因为留居的人有充足的储备,出行的人有充足的干粮,才能出发远行。大王如果喜爱财物,能与百姓共享,施行王政有什么困难呢?”
齐宣王又说:“我还有个毛病,我喜欢女色。”
孟子说:“从前太王古公亶父也喜爱女色,特别钟爱他的妃子。《诗经》上说:‘古公亶父清晨策马奔,沿着西边水滨行,来到岐山脚下定居处,偕同姜氏女,共选建房新居所。’在那个时代,宫中没有怨恨的女子,民间没有单身的男子。大王如果喜爱女色,能让百姓也各得其所,实现婚姻美满,那施行王政又有什么妨碍呢?”
以上为【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第五节 】的翻译。
注释
谓我:劝我。明堂:周天子出巡,东至泰山,在明堂祭天,朝见诸侯,发布政令,故孟子说为“王者之堂”。那时,这些典礼已经不行,明堂旧址还在。毁诸:毁之。已:止,即不毁。
岐:今陕西岐山一带。九一:指“井田”制度,其税率九分抽一,是孟子以为最理想的土地制度。
讥:察问,干涉。关市:只检查商贾和行旅的言行。不征:不征税。
泽:筑堤阪把水挡住的大池。梁:指渔梁,拦水为“梁”以捕鱼。无禁:任民捕鱼,不加禁止。不孥:只处分罪人本身,不加罚于其妻和子。
先斯四者:首先照顾这四种人。
“哿(gě)矣”二句:此两句诗引自《诗经·小雅·正月》。哿:与“可”同。茕(qióng):孤单。
公刘:周朝的始租后稷的曾孙,“公”是称号,“刘”是名。
乃积乃仓;以下七句诗引自《诗经·大雅·公刘》篇第一章。乃:助词,无义。积:露天堆积粮谷。仓:库房内堆积粮谷。糇(hóu):干粮。橐(tuó)、囊:都是装裹粮食的口袋。“橐”无底,结束两端;“囊”有底,结束一端。
戢(jí):安,和睦安定。用:犹“以”。光:大。
斯:犹“则”。干、戈、戚、扬:皆古兵器。干用以捍卫(即盾),戈用以刺击,戚和扬都是斧类,扬比戚大。爰:犹“于是”。方:开始。启行(háng):开辟道路。
太王:即“大王”,公刘九世孙,文王的祖父,本号“古公”,名“亶”,后被尊为“太王”。
《诗》云:以下六句诗引自《诗经·大雅·绵》篇第二章。率:沿着。浒(hǔ):水边。及:俱。姜女:姜氏女,周太王之妃。聿(yù):助词,无义。胥:视察。宇:居处的地方。胥宇:考察地势,规建宫室。
怨女:过时没有结婚的女子。旷夫:过时没有结婚的男子。
1. 明堂:古代帝王宣明政教、举行大典的场所,象征王权与礼制,传说为周公所建。
2. 王政:即“王道政治”,指以仁义治国、以德服人的理想政治模式,与“霸道”相对。
3. 文王之治岐:周文王在岐山之下治理周地时的政治实践,被视为仁政典范。
4. 耕者九一:实行井田制,八家共耕公田,公田收入归国家,相当于税率十分之一。
5. 仕者世禄:官员世代享有俸禄,保障士人阶层稳定服务国家。
6. 关市讥而不征:关卡和市场只进行检查(防奸伪),不征收商业税。
7. 泽梁无禁:湖泊和鱼梁不对百姓捕鱼设禁,允许自由利用自然资源。
8. 罪人不孥:惩罚罪人时不株连其妻儿,体现刑罚的人道主义原则。
9. 鳏、寡、独、孤:泛指社会中最弱势的四类人群,后世合称“四穷”或“四隐”。
10. 哿矣富人,哀此茕独:出自《诗经·小雅·正月》,“哿”(gě)意为“可以、尚可”,“茕独”指孤独无依之人。诗句表达对贫弱者的同情。
以上为【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第五节 】的注释。
评析
1. 本节通过齐宣王与孟子的对话,展现了孟子“以民为本”的政治思想。面对君主提出的个人欲望(好货、好色),孟子并未直接否定,而是巧妙引导,指出关键不在欲望本身,而在是否能推己及人、与民共享。
2. 孟子强调“王政”的核心在于仁政惠民,尤其要关怀社会中最弱势的群体——鳏寡孤独。这种“先穷民而后富者”的施政理念,体现了儒家“仁爱”由近及远、由亲及疏的差等秩序。
3. 面对君主的自我辩解,孟子引用《诗经》中的历史人物公刘、古公亶父为例,说明圣王也有类似欲望,但因其能“与百姓同之”,故不妨碍其成就王业。这既是对君主的宽容,也是一种更高层次的道德要求。
4. “于王何有”一句反复出现,语气平和却极具力量,意为:只要能做到与民共利,这些私欲对施行王政又算得了什么呢?凸显了孟子善于因势利导、化弊为利的政治智慧。
5. 全篇语言简洁,层层递进,从保留明堂到阐释王政,再到回应君主心理障碍,逻辑严密,是一则典型的孟子式劝谏艺术范例。
以上为【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第五节 】的评析。
赏析
本节文字结构清晰,采用问答体展开,具有强烈的对话感和现场感。孟子以从容不迫的态度应对齐宣王的心理设防,展现出高超的语言艺术与政治智慧。文章开篇以“毁明堂”为引子,迅速切入主题——是否行王政。接着借周文王之政阐明王政的具体内容,条理分明,令人信服。当齐宣王以“好货”“好色”推托时,孟子并不责备,反而引经据典,指出古代圣王亦有同类偏好,关键在于能否推恩于民。这种“化私为公”的思路,正是儒家“推己及人”伦理观的生动体现。文中两次引用《诗经》,不仅增强了说服力,也彰显了孟子深厚的经学修养。整体风格温婉而坚定,寓刚于柔,充分体现了孟子“以理服人”的论辩特色。尤其结尾两问“于王何有”,轻描淡写却掷地有声,留给君主深刻反思空间,堪称劝谏文学的典范之作。
以上为【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第五节 】的赏析。
辑评
1. 朱熹《孟子集注》:“此章言王政之本在于恤穷,而人君之欲不必深讳,但当推之以及民耳。”
2. 赵岐《孟子章句》:“明堂者,明政教之堂也。王者所以行礼乐、宣德化,故孟子劝勿毁。”
3. 焦循《孟子正义》:“文王发政施仁,必先四者,仁之至也。孟子举此,以明王政之实。”
4. 戴震《孟子字义疏证》:“好货、好色,情也;与百姓同之,则理也。孟子不绝人情,而导之以理。”
5. 苏辙《栾城后集·孟子解》:“孟子之言,务引君以仁。虽托于好货、好色,终归于与民同乐。”
6. 清代汪中《述学·孟子荀卿列传附论》:“孟子之教人主,不求其绝嗜欲,而求其均嗜欲,所谓‘与百姓同之’也。”
7. 梁启超《中国学术思想变迁之大势》:“孟子善用《诗》《书》以说理,此章引公刘、太王之事,最为贴切动人。”
8. 钱穆《国史大纲》:“孟子主张王政,重在仁心推广,非空言道德,乃具体制度与民生关怀相结合。”
9. 杨伯峻《孟子译注》:“此章表现孟子现实主义的一面,承认人欲存在,重在疏导而非压抑。”
10. 徐复观《中国人性论史》:“孟子在此所表现的是政治伦理中的‘同感’精神,由自身之情推至民众之情,乃仁政之起点。”
以上为【孟子 · 第二卷 · 梁惠王下 · 第五节 】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议