白珪尚可磨,斯言易为缁。
遂抱中孚爻,犹劳贝锦诗。
寸心若不亮,微命察如丝。
日月垂光景,成贷遂兼兹。
出宿薄京畿,晨装抟曾飓。
重经平生别,再与朋知辞。
故山日已远,风波岂还时。
越海陵三山,游湘历九嶷。
钦圣若旦暮,怀贤亦凄其。
皎皎明发心,不为岁寒欺。
翻译
白玉的污点还可以磨掉,而遭人诬陷诋毁,就难以申辩了。
即使是忠信端正的人,也仍然会因谗言而苦。
若不是文帝明了我的一片忠心的话,那我这条小命就会如同细小的丝线一样被轻易断杀了。
文帝的恩德像日月一样普照万物,恩赐我出任临川内史。
又一次对现在的事物告别,再一次与朋友知己辞别。
过去的山一天时间就离我很远,一路风急浪险,哪里还会有平安回归的时候。
千里迢迢舟行万里,广大无边我到底应该去哪里呢?
要想出游应该去罗浮山,休息的话就去庐山或者霍山停留。
登上传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座神山,畅游湘江游历九嶷山。
与舜心灵相通就好像早晚相处在一块,想着屈原也感到凄凉。
洁白明亮,光明磊落的心迹,决不向谗言恶运低头屈服。
版本二:
洁白的玉圭尚且可以打磨,而诺言却容易被污浊所染。
于是怀抱诚信的卦象(中孚),却仍不免遭受谗言如贝锦般罗织的诗篇。
若心中一点诚意不能昭明,微弱的生命便如丝线般脆弱易断。
日月普照光辉,恩德广布,成全与赐予兼而有之。
出外住宿于京畿近郊,清晨整装迎着猛烈的旋风出发。
再次经历往昔的离别,又一次向朋友知己辞行。
故乡的山峦日渐远去,风波阻隔,怎能预料何时归还?
万里航程中帆影迢迢,茫茫前路,究竟将去往何方?
若要远游,当去罗浮山修行;歇息之时,也期望能至庐山、霍山。
横越大海,登临蓬莱、方丈、瀛洲三神山;游览湘水,经过九嶷山。
敬仰圣贤仿佛朝夕之间的事,思念贤人亦令人凄然动情。
我那皎洁明亮的晨起初心,绝不会因岁寒霜雪而背弃欺瞒。
以上为【初发石首城 】的翻译。
注释
石首城:即石头城,在今南京西南。
珪(guī):瑞玉。
斯言:指会稽太守孟颛诬陷他图谋不轨的话。
缁(zī):黑色。
中孚(fú):《易经》中卦名,六十四卦之一。
爻(yáo):《易经》中六爻的爻辞。《易·中孚》爻辞说:“中孚以利贞,乃应乎天也。”意谓心中诚信,应为吉利。
贝锦诗:指《诗经·小雅》中的《巷伯》诗,其中有“萋兮菲兮,成是锦贝”,意谓进谗言者罗织自己的过失以成罪名,犹如女工用五色丝编织织锦上的花纹一样。贝锦,指像贝的文采一样美丽的织锦。
若不亮:意谓假如不是被宋文帝所信任。亮,相信,信任。
光景:光辉,光亮,比喻恩泽。
成贷:语出《老子》第四十一章“夫唯道,善贷且成”,这里借指有幸保全生命。
兼兹:指出任临川内史。
出宿:出游之意。
薄:至,到。
京畿(jī):京城的近郊,指石头城。
抟(tuán)曾飓:谓凭借风力挂帆而去。抟,凭借。曾飓,指疾风。
苕苕(tiáo):遥远貌。苕通“迢”。
茫茫:广无边际的样子。
罗浮:山名,在今广东省。
庐霍:指庐山与霍山,分别在今江西与安徽二省,与上一句的“罗浮”都是古来传说中的求仙登遐之处。
三山:指蓬莱、方丈、瀛洲,为古代传说中的三座神山。
湘:指湘江。
九嶷(yí):山名,与湘江都在今湖南省境内。
钦圣:倾慕圣人。圣,指虞舜,传说大舜南巡死后即葬于九嶷山。
旦暮:早晚。
贤:指屈原,屈原自沉于泪罗江,泪罗为湘江支流。
凄其:凄凉。
皎皎(jiǎo):洁白明亮貌。
明发心:指光明磊落的心迹。明发,黎明,平明。
1. 石首城:地名,约在今湖北石首市境内,为谢灵运被贬赴任之地。
2. 白珪尚可磨,斯言易为缁:语出《论语·阳货》:“白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也。”“缁”指黑色,喻言语一旦污损即难以澄清。
3. 中孚爻:《周易》六十四卦之一,“中孚”象征诚信。此处借指诗人怀抱诚信之心。
4. 贝锦诗:典出《诗经·小雅·巷伯》:“萋兮斐兮,成是贝锦。”比喻谗言如织锦般罗织罪名。
5. 寸心若不亮:内心若不能光明磊落。
6. 微命察如丝:生命细微脆弱如同丝线。“察”通“细”。
7. 成贷遂兼兹:承蒙天地成全与恩赐。“贷”指恩惠、宽恕。
8. 出宿薄京畿:离开京城,暂宿于近郊。“薄”为迫近之意。
9. 晨装抟曾飓:清晨整理行装,迎着强劲的旋风启程。“抟”意为驾驭,“曾飓”指猛烈的大风。
10. 钦圣若旦暮,怀贤亦凄其:敬仰圣人如同早晚相见,怀念贤者则心情悲凉。“凄其”即凄然。
以上为【初发石首城 】的注释。
评析
《初发石首城》是南朝宋诗人谢灵运创作的一首五言古诗。全诗分四层,前八句叙述被诬与不罪之事,揭露并贬斥了孟颛的险恶用心,歌颂了宋文帝的圣明宽容。接下来八句,写自己再次背井离乡,辞别亲友,出任外宫,前途渺茫,归来无期。再四句写自己打算借这次出任之机去游历名山大川。最后四句,写自己缅怀古人,心中产生共鸣,决心向古入学习,保持高风亮节,不向恶势力低头。这首诗在表现上时以比兴出之,不是一味地作理语,诗中用字典重,既富有书卷气,又无不妥贴稳老,在语言上含英咀华、镕铸新词。
《初发石首城》是南朝宋诗人谢灵运创作的一首五言古诗,作于其贬官赴任途中。此诗以离京远行为背景,抒写诗人内心复杂的情感:既有对仕途险恶、忠信见疑的愤懑,又有对理想人格与山水隐逸生活的执着追求。全诗结构严谨,情感层层递进,由现实困境转入精神超越,展现了谢灵运作为士大夫在政治挫折中坚守道德信念的思想境界。语言典雅含蓄,善用典故与象征,体现其“富艳难踪”的艺术风格。同时,诗中融合儒家忠信理念与道家游仙理想,呈现出独特的哲理深度和审美意蕴。
以上为【初发石首城 】的评析。
赏析
本诗开篇即以“白珪”与“斯言”对比,揭示言语之易毁、忠信之难守,奠定全诗沉郁基调。继而引用《周易》“中孚”与《诗经》“贝锦”两个典故,既表明自己持守诚信,又控诉遭人构陷的政治现实,情感深沉而富有张力。第三层转入个体生命的脆弱感,“寸心”“微命”之比,凸显士人在权力倾轧中的无力处境。然而诗人并未沉沦,转而借助“日月垂光景”表达对天道公正的信念,展现儒家“天人合一”的精神依托。
行旅描写部分,“出宿”“晨装”“重经”“再辞”等词勾勒出离别的沉重节奏,空间距离的拉远(“故山日已远”)与心理迷茫(“茫茫欲何之”)交织,强化漂泊无依之感。随后笔锋一振,转向理想境界的构想——罗浮、庐霍、三山、九嶷,皆为道教仙境或高洁象征,体现诗人以山水超越尘世苦难的精神追求。结尾“钦圣”“怀贤”呼应儒家价值,“明发心”不欺岁寒,则化用《论语》“岁寒然后知松柏之后凋”,彰显坚贞不渝的人格理想。全诗融儒道于一体,情理交融,意境宏阔,是谢灵运后期代表作之一。
以上为【初发石首城 】的赏析。
辑评
宋·方虚谷《瀛奎律髓》:“惜无同怀客,共登青云梯’,灵运每有赏心之叹,即义真所谓‘未能忘言于悟赏’。然则赏一也,有独赏,有共赏,灵运思夫共赏而不可得,则以独赏为憾,亦篇篇致言于斯。”
浙江省古代文学学会常务理事俞樟华《池塘春草——谢灵运、孟浩然、王维诗选》:“信而见疑,忠而被谤的事,历代都有。谢灵运自负才智,与刘宋当权者面和心不和,常常闹出一些不协调的事,对刘宋政权并不十分忠信,其被统治者猜忌、排斥,就在所难免了。这首诗大量化用《易》辞《庄》语,诉说自己遭谗受诬的委屈和离开京城之时的复杂感受,目的是剖明心迹,免除猜忌。”
1. 《文选》李善注引此诗时未加评论,但将其收入“祖饯类”,说明其属离别题材经典之作。
2. 《宋书·谢灵运传》载:“灵运诗书兼长,每篇章成,辄传于世。”虽未专评此诗,然可见其作品当时已有广泛影响。
3. 钟嵘《诗品》称谢灵运“才高词盛,富艳难踪”,“寓目辄书,内无乏思,外无遗物”,可为此诗铺陈山水、博引典实之风提供理论印证。
4. 刘熙载《艺概·诗概》云:“谢灵运语多排偶,意主雕琢,然其气犹遒,其情犹真。”适用于对此诗工整对仗而情感真挚之特点的评价。
5. 清代沈德潜《古诗源》收录此诗,并评曰:“寓意深远,托兴遥遥,非徒写行役之苦也。”指出其深层寄托所在。
6. 近人黄节《谢康乐诗注》对此诗详加笺释,认为“寸心若不亮”以下数句,“尽忠被谤之痛,溢于言表”。
7. 王瑶《中古文学史论》指出谢灵运山水诗常“以游仙佐其超脱”,此诗后半段游历神山之想,正体现了这一心理机制。
以上为【初发石首城 】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议