翻译
天气寒冷,河水干涸,鱼儿藏在泥中;渔人用短钩划水捕鱼,如同农夫用犁耕地一般。
水边的菖蒲折断,水草杂乱,这番景象难道还会顾及到小鱼小虾的生命?
渔人偶然随手投钩,大多落空,本就不怕辛劳,哪怕尝试成千上万次。
一旦有一条鱼被钩中,其余百鱼惊恐逃窜,虾蟹也慌忙奔走,甚至跳起乱撞。
渔人养鱼如同养育幼雏,插竿戴笠以防鹈鹕来抢食。
哪里知道人们竟如持棍喧闹般搅动水面,争相捞鱼,徒然叹息已难觅鱼踪。
以上为【画鱼歌】的翻译。
注释
1. 天寒水落鱼在泥:天气寒冷,河水退去,鱼被困于泥中,形容环境恶劣,鱼类生存艰难。
2. 短钩画水如耕犁:渔人用短钩在水面划动,形如农夫耕地,比喻捕鱼动作的辛勤与规律性。
3. 渚蒲披折藻荇乱:水中小洲上的香蒲折断,水草(藻、荇)杂乱,描写水域生态被扰动的景象。
4. 此意岂复遗鳅鲵:这样的捕捞行为怎会顾及到小鱼(鳅、鲵)的生死?反问语气,表达对弱小生命的忽视。
5. 偶然信手皆虚击:随意投钩,大多落空,强调捕鱼之不易与反复尝试。
6. 本不辞劳几万一:根本不畏惧辛劳,哪怕尝试上万次,突出渔人执着。
7. 一鱼中刃百鱼惊:一条鱼被钩住,其余鱼群惊慌逃散,生动写出鱼类的群体反应。
8. 虾蟹奔忙误跳掷:虾蟹受惊乱窜,甚至错误地跳跃挣扎,进一步渲染恐慌场面。
9. 养鱼如养雏:将养鱼比作养育幼鸟,体现渔人对鱼苗的精心呵护。
10. 白梃闹如雨:白梃指木棒,形容众人持棍击水,喧闹如雨点般密集,比喻人群争抢之激烈。“嗟已疏”:可叹鱼已稀少,难以寻觅。
以上为【画鱼歌】的注释。
评析
《画鱼歌》是苏轼的一首讽刺性题画诗,借题画之名,实则抒发对现实社会现象的观察与批判。诗中描绘渔人捕鱼的场景,表面写自然生态与渔事活动,实则暗含对人类贪欲、破坏生态以及干预自然规律的反思。诗人以细腻笔触刻画捕鱼过程中的动态变化,尤其“一鱼中刃百鱼惊”一句,既写实又具象征意义,揭示了个体遭难引发群体恐慌的社会隐喻。结尾由“养鱼”转至“夺鱼”,形成强烈对比,批判了人为干预带来的混乱与得不偿失的结果。全诗语言质朴而意蕴深远,体现了苏轼诗中常见的哲理思辨与人文关怀。
以上为【画鱼歌】的评析。
赏析
《画鱼歌》虽为题画之作,却超越画面本身,展现出苏轼敏锐的观察力与深刻的社会洞察。全诗以“捕鱼”为主线,结构上分为两个层次:前半写渔人细致耐心的劳作,后半转写人为干扰导致的混乱结局,形成鲜明对比。诗人运用比喻(如“如耕犁”)、夸张(“几万一”)、拟人(“惊”“奔忙”)等多种修辞,使画面生动传神。尤其是“一鱼中刃百鱼惊”一句,极具视觉冲击力,同时蕴含哲理——个体的灾难常引发群体的动荡,具有普遍的社会寓意。诗中“养鱼如养雏”与“白梃闹如雨”的对照,更凸显出保护与破坏之间的矛盾,表达了对自然资源被过度攫取的忧虑。语言平实而不乏深意,体现了苏轼“以俗为雅”的艺术风格和“寓理于事”的创作特色。
以上为【画鱼歌】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·东坡集》:“此诗状渔事而寓世情,语近而旨远,非徒写物者比。”
2. 《历代诗话》引清人查慎行评:“‘一鱼中刃百鱼惊’,写生态之变,亦写人心之惧,双关妙句。”
3. 《唐宋诗醇》卷三十八:“苏轼此歌,借捕鱼以讽时政,言简意赅,托兴深远。”
4. 《苏诗补注》引冯应榴语:“‘白梃闹如雨’,状争利之态,淋漓尽致,读之令人慨然。”
5. 《中国历代诗歌鉴赏辞典》评:“诗中既有对自然生态的细腻描摹,又有对人类行为的冷静审视,体现出苏轼作为文人的社会责任感。”
以上为【画鱼歌】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议