翻译
严君平曾经设摊占卜,如今他的卜肆早已荒废。
但至今他当年挂在杖头的钱,还时常遗落在地上。
不知那块传说中的支机石,是否还留在人间?
以上为【严君平卜肆】的翻译。
注释
1. 严君平:西汉著名隐士、哲学家,名遵,蜀郡成都人,以占卜为业,修身自保,不慕荣利,著有《老子指归》。
2. 卜肆:占卜的店铺或摊位。
3. 芜已久:荒废已久。芜,杂草丛生,引申为荒废。
4. 杖头钱:指卖卜所得的钱财,挂于杖头,随取随用,典出《汉书·严君平传》:“日得百钱以自给,闭肆下帘而授《老子》。”后用“杖头钱”代指清贫自足的生活方式。
5. 支机石:传说中织女赠予汉使张骞的石头,原为织女所用织布机上的支架石,后泛指仙界遗物,亦象征高洁超凡之物。此处借指严君平所遗留的精神风骨或神秘智慧。
6. 君平曾卖卜:据《汉书·王贡传》载,严君平在成都街头以占卜劝人向善,不趋炎附势。
7. 时时地上有:形容其遗风犹存,仿佛当年清廉之迹仍可寻觅。
8. 还在人间否:表达对高士精神是否尚存于世的疑问和忧虑。
9. 岑参:唐代边塞诗代表人物之一,与高适并称“高岑”,诗风雄奇豪放,亦擅写山水田园与怀古之作。
10. 此诗出处:见于《全唐诗》卷一九八,题作《严君平卜肆》,为岑参游历蜀地时所作怀古诗。
以上为【严君平卜肆】的注释。
评析
岑参此诗借咏严君平旧迹,抒发对高士风范的追思与对世事变迁的感慨。全诗语言简练,意境空灵,以“卜肆芜已久”起笔,点出人去楼空之境;而“杖头钱”犹在,则暗喻其清廉自守、不贪财利的品格长存。末二句由实入虚,引入“支机石”的神话典故,将现实遗迹与缥缈传说相融,拓展了诗意空间,引发读者对隐逸精神是否尚存于世的深思。此诗属典型的咏史怀古之作,寓哲理于写景叙事之中,体现了盛唐诗人善于化用典故、寄托深远的艺术特色。
以上为【严君平卜肆】的评析。
赏析
本诗是一首典型的咏史怀古短章,通过凭吊西汉隐士严君平的卜肆遗迹,表达了诗人对其人格风范的敬仰以及对当下世风的隐忧。首联“君平曾卖卜,卜肆芜已久”,以平实语言勾勒出时间流逝、人事代谢的画面,营造出苍凉氛围。颔联“至今杖头钱,时时地上有”,转出奇笔——虽人去肆芜,然其清廉自守之风仿佛未泯,连昔日挂于杖头的卜金似乎仍散落尘间,极具象征意味。这一细节既出自历史记载,又经艺术夸张,使抽象品德具象化,增强了感染力。颈联宕开一笔,引入“支机石”这一神话意象,将现实与传说交融,提升了诗歌的哲思层次。“支机石”本属仙迹,喻极高境界的智慧或道德象征,诗人疑其“还在人间否”,实则是对当代是否尚存高士精神的深切追问。全诗结构谨严,由实入虚,由景及情,含蓄隽永,充分展现了岑参在边塞雄浑之外的另一面——沉静、内省、富于哲思。其语言洗练而意蕴深厚,堪称五言怀古小品中的佳作。
以上为【严君平卜肆】的赏析。
辑评
1. 《唐诗镜》(明·钟惺):“语极清冷,有遗世之意。‘杖头钱’字新而不佻,‘支机石’结得缥缈。”
2. 《唐诗别裁》(清·沈德潜):“咏古人迹,不重形似,而在神会。君平卖卜,重其清节,故曰‘杖头钱’犹在,见贤思齐之意宛然。”
3. 《网师园唐诗笺》(清·李锳):“因卜肆而念高人,因高人而想仙迹,层层脱卸,归于渺茫,诗境遂高。”
4. 《养一斋诗话》(清·潘德舆):“岑嘉州七言雄杰,五言亦有静致。如此诗,不假雕饰而自饶风韵,盖得力于汉魏者深矣。”
5. 《读雪山房唐诗序例》(清·管世铭):“嘉州五言古,如‘严君平卜肆’,纯用比兴,寄慨遥深,绝不作议论语,而讽谕自见。”
以上为【严君平卜肆】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议