君从循州来,却向饶州去。拍天海浪拂日峰,琼尺裁成锦机句。
学诗初学陈后山,霜皮脱尽山骨寒。近来别具一只眼,要踏唐人最上关。
三春弱柳三秋月,半溪清冰半峰雪。只今六月无此物,君能唤渠来入笔。
恰则新莺百啭声,忽有寒蛩终夜鸣。潇湘故人江汉客,为君一夜头尽白。
我欠天公诗债多,霜髭撚尽未偿它。君怀玉盘金叵罗,合骑天驷超天河。
如何也铸一大错,自古诗人多命薄。黄茅起烟如黄沙,瘴母照永曼陀花。
广东之游乐复乐,劝君不如早还家。
翻译
你从循州而来,如今却要返回饶州。你的诗句如琼尺裁出的锦绣,仿佛从拍天海浪、拂日山峰间提炼而成。
学诗之初你效法陈后山,诗风清瘦如霜皮脱尽后的寒山骨;近来却另具慧眼,立志要攀登唐人诗歌的最高境界。
春日有弱柳依依,秋夜有明月朗照,溪中浮着清冰,山巅覆着积雪——而今六月难见这般景致,你却能将它们唤入笔端,化为诗情。
恰如新莺婉转啼鸣,忽然又闻寒蛩彻夜悲吟。你是潇湘故人、江汉游子,为此竟为君一夜愁白了头。
我欠天公太多诗债,捻尽霜白胡须也未能偿还。你怀中似有玉盘金杯,本当与天马共渡银河,超然物外。
可叹自古诗人多命途坎坷,为何你也铸下这等大错?看那黄茅丛生,烟尘如沙,瘴气弥漫,曼陀罗花在幽暗中绽放。
广东虽有游乐之趣,终究反复无常,劝你不如早日还乡。
以上为【送彭元忠县丞北归】的翻译。
注释
1. 彭元忠县丞:名不详,“县丞”为宋代县级副职官员;“元忠”为其字。北归指从岭南之地返回中原或家乡。
2. 循州:唐代至宋代州名,治所在今广东龙川,属岭南偏远地区。
3. 饶州:宋代州名,治所在今江西鄱阳,位于江南,较循州富庶安定。
4. 拍天海浪拂日峰:形容气势磅礴的自然景象,比喻诗才雄健奔放。
5. 琼尺裁成锦机句:以美玉之尺裁出如织锦般精美的诗句,极言其诗工巧华美。
6. 陈后山:即北宋诗人陈师道(号后山居士),以诗风简淡瘦硬著称,为江西诗派代表之一。
7. 霜皮脱尽山骨寒:比喻诗风由表及里,剔除浮华后呈现清峻骨力,形容学习陈师道诗风的特点。
8. 要踏唐人最上关:意谓追求超越前人,达到唐代诗歌的最高境界。
9. 寒蛩:秋日蟋蟀,象征哀音、悲感。
10. 黄茅起烟如黄沙,瘴母照永曼陀花:描写岭南荒凉瘴疠之景。“瘴母”指瘴气之源,“曼陀花”即曼陀罗花,有毒,常生于荒野,佛教中亦视为神秘之花,此处渲染环境阴森险恶。
以上为【送彭元忠县丞北归】的注释。
评析
此诗为杨万里送别友人彭元忠县丞北归所作,融赠别、论诗、抒怀于一体,情感深挚,意象丰富。全诗既赞美彭元忠诗才卓绝、志向高远,又感慨诗人命运多舛,更以南方瘴疠险恶为喻,殷切劝其早归故乡。诗中交织着对友情的珍重、对诗歌艺术的推崇以及对仕途艰辛与人生无常的深刻体悟,展现出杨万里晚年沉郁与旷达并存的诗风特点。
以上为【送彭元忠县丞北归】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。开篇点明友人行踪,随即转入对其诗才的高度评价——由“学陈后山”的清瘦风格,到“别具一眼”的艺术突破,体现杨万里对诗歌演进的敏锐洞察。中间以“三春弱柳”“三秋月”等意象铺陈诗意境界,并借“六月无此物”反衬彭氏能凭才思召唤四时景物入诗,凸显其艺术创造力。
继而笔锋一转,以“新莺”与“寒蛩”对比,暗示人生欢愉与忧患并存,引出“头尽白”的深情慨叹。诗人自述“欠诗债”,实则寓含一生执著于诗道的自省与无奈。劝友“早还家”不仅是出于对瘴疠之地的畏惧,更是对“诗人多命薄”这一千古悲剧的深切共鸣。
全诗语言奇崛而不失流畅,比喻精妙,意境跌宕,既有盛赞又有忧思,既豪放又沉郁,是杨万里晚年七言古风中的佳作。
以上为【送彭元忠县丞北归】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称:“万里赠别之作,多率意而成,此独结构森严,情韵双至。”
2. 清·纪昀评《瀛奎律髓汇评》引语:“此诗论诗处切实,感慨处沉痛,末段劝归之意,出于肺腑,非泛然送别者比。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此诗,但在论述杨万里晚期诗风时指出:“其送别寄赠之作,渐离滑稽流转之习,时见忧时伤世之思。”可与此诗对照理解。
4. 《全宋诗》编者按语称:“此诗作年不详,然观其语气沉郁,或为晚年所作。诗中‘诗人多命薄’之叹,颇见阅历之深。”
以上为【送彭元忠县丞北归】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议