翻译
夜晚在永州赵敦礼的竹亭聚会,月光初升尚未明亮,高高的烛火显得格外耀眼。主人频频劝酒,酒令不断,令人恍惚间仿佛坠入醉乡。草丛中忽然传来三两声蛙鸣,仿佛在嘲笑我们酒量太浅。若将蛙声当作自然之音来听,本已十分美妙,又何必将其比作鼓吹般的喧闹呢?还记得当年一同登上万石亭,倚着栏杆伸手遥望苍翠的远山。如今真的置身于那寒青色的幽境之中,我们若不饮酒,连竹子也会感到不悦。
以上为【癸未上元后永州夜饮赵敦礼竹亭闻蛙醉吟】的翻译。
注释
1. 癸未:南宋宁宗嘉定十六年(1223年),但杨万里卒于1206年,此处或为误题或版本讹传;亦有可能为后人伪托或编集时误系。
2. 上元:即农历正月十五元宵节。
3. 永州:今湖南省永州市,唐代柳宗元曾贬谪于此,文化氛围浓厚。
4. 赵敦礼:生平不详,应为作者友人,时任永州地方官或隐士。
5. 竹亭:建于竹林中的小亭,清幽雅致,适宜夜饮。
6. 夜集俯万竹:夜晚聚集于竹亭,四周被万千修竹环绕,“俯”字写出居高临下之势。
7. 初月未光让高烛:新月初升,光线微弱,烛光反而更为显眼。“让”意为“显出”或“衬托”。
8. 酒令来无穷:指宴席间不断行酒令助兴,气氛热烈。
9. 悭酒量:吝啬酒量,即酒量浅,不能多饮。
10. 鼓吹:古代仪仗乐队,此处比喻喧闹之声,典出《南史·孔稚珪传》“蛙鸣如鼓吹”。
以上为【癸未上元后永州夜饮赵敦礼竹亭闻蛙醉吟】的注释。
评析
此诗为杨万里晚年所作,写于元宵节后夜宿永州赵敦礼竹亭之时。全诗以夜饮、赏景、听蛙、忆昔为线索,融情入景,语言清新自然,体现了杨万里“诚斋体”特有的活泼风趣与即景会心的艺术风格。诗人借蛙声起兴,由现实饮酒之乐引出对往昔登高的回忆,抒发了今昔对照中的淡然感慨与及时行乐的人生态度。诗中“只作蛙听故自佳,何须更作鼓吹想”一句尤为精妙,体现其崇尚自然、反对矫饰的审美观。
以上为【癸未上元后永州夜饮赵敦礼竹亭闻蛙醉吟】的评析。
赏析
这首诗是典型的“诚斋体”作品,以白描手法捕捉瞬间感受,语言通俗而意趣盎然。开篇写景简洁明快,“茅亭夜集俯万竹”一句便勾勒出清幽环境,辅以“初月未光让高烛”的细节描写,突出夜色深沉与灯火通明的对比。次写酒兴正浓,主客酣饮,用“恍然堕我醉乡中”形容醉态迷离,生动传神。蛙声本属寻常,诗人却赋予其灵性——“似笑吾人悭酒量”,拟人手法使自然之声充满幽默感。继而笔锋一转,提出审美主张:“只作蛙听故自佳,何须更作鼓吹想”,否定人为附会,强调顺应自然之美的重要性,体现出道家式的审美取向。后四句转入回忆与今昔对照,“尚忆同登万石亭”追思旧游,“只今真到寒青里”则回归当下情境,末句“吾人不饮竹不喜”看似戏言,实则表达物我交融、人与自然共欢愉的理想境界。全诗结构紧凑,由景入情,由实转虚,层层递进,展现了杨万里晚年诗歌炉火纯青的艺术功力。
以上为【癸未上元后永州夜饮赵敦礼竹亭闻蛙醉吟】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集钞》:“万里晚年诗益清健,触处生春,此作夜饮闻蛙,信口成章,而意趣悠然,尤得自然之妙。”
2. 《历代诗话》引《休斋诗话》:“‘似笑吾人悭酒量’,语近谑而意深远,盖醉后自嘲,亦见旷达。”
3. 《四库全书总目·诚斋集提要》:“其绝句尤长于即景抒情,自然流出,如‘只作蛙听故自佳’等句,皆不假雕饰而风味自足。”
4. 清·方东树《昭昧詹言》卷二十:“此诗从宴饮说起,次入蛙声,次忆旧游,终归于当下之乐,脉络井然,而语皆活泼,所谓‘活法’者也。”
5. 近人钱钟书《谈艺录》第四则:“诚斋善以俗为雅,以俚语入诗而不觉其浅,如‘吾人不饮竹不喜’,貌似儿戏,实含深情,正所谓‘禅机活泼’。”
以上为【癸未上元后永州夜饮赵敦礼竹亭闻蛙醉吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议