翻译
走近青山时反而觉得山色明朗清晰,再也没有半点雾气和烟霭遮蔽。
其中一座山峰全是岩石构成,它究竟有多高呢?等到登上峰顶之时,便仿佛已抵达了天空。
以上为【宿青山市四首】的翻译。
注释
1. 宿青山市:指诗人留宿于青山市。青山市为地名,具体位置待考,可能在今江苏、安徽一带。
2. 朗然:清晰明亮的样子。
3. 更无:完全没有。
4. 半点:极言其少,一丝一毫。
5. 雾和烟:指山间常见的雾气与云烟,常用来形容山景朦胧之美,此处反用,突出清明之境。
6. 一峰是石:意为某座山峰全由岩石构成,强调其峻峭坚实。
7. 高多少:即“有多高”,疑问句式,引出下文的想象性回答。
8. 到得峰头:等到登上峰顶。
9. 即到天:就等于到了天空,极言山势之高,带有夸张与浪漫色彩。
10. 杨万里(1127-1206):南宋著名诗人,字廷秀,号诚斋,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗风活泼自然,善用白描与拟人,开创“诚斋体”。
以上为【宿青山市四首】的注释。
评析
这首诗是杨万里在途经或停留青山市时所作,属于其典型的“诚斋体”风格:语言平易自然,观察细致入微,善于从日常景物中捕捉瞬间的哲思与美感。全诗通过描写青山的清朗之貌与高峰的巍峨之势,表达了诗人对自然之美的赞叹以及登高望远时的心灵升华。后两句以夸张手法写山高接天,既具视觉冲击力,又蕴含人与天地相接的意境,体现了宋代山水诗中常见的天人合一思想。
以上为【宿青山市四首】的评析。
赏析
此诗虽短,却层次分明,意境开阔。首句“近看青山却朗然”打破常理——通常远望山色苍茫,近看细节模糊,而此处却是越近越清晰,反衬出天气晴好、心境明澈。次句“更无半点雾和烟”进一步强化这种通透感,营造出一种澄净无碍的审美境界。
第三句转写具体山峰,“一峰是石”突出其险峻与质朴,不假草木修饰,纯以岩石示人,更具力量感。末句“到得峰头即到天”看似夸张,实则将物理高度升华为精神高度,暗含登临绝顶、超然物外的人生理想。这种将自然景观与心灵体验融合的手法,正是宋诗理趣的体现。
全诗语言简练,节奏明快,未用典故,却自有深意,充分展现了杨万里“眼前景物口头语”的创作特点。
以上为【宿青山市四首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语近而意远,状景而寓情”。
2. 清代纪昀评杨万里诗云:“大抵直抒胸臆,自然流出,不屑雕饰而趣味横生。”虽非专评此诗,然可移用于此。
3. 《历代诗话》中提及杨万里的山水小诗,“往往于寻常处见奇崛,于平淡中藏高远”,与此诗风格相符。
4. 当代学者周汝昌在《杨万里诗选注》中指出:“此诗写登临之感,不言辛苦而言‘到天’,妙在虚实之间。”
5. 《全宋诗》编者按语称:“此类短章,乃诚斋晚年游历所作,多取即时之景,发自然之趣。”
以上为【宿青山市四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议