翻译
青色的天空如水般清澈,月亮仿佛悬于虚空,月光与天光融为一体,皎洁明亮。
倘若让桂花长满整个月轮,堵塞了空隙,那么嫦娥将无处居住,玉兔也将失去居所。
以上为【九月十五夜月细看桂枝北茂南缺未经古人拈出纪以二绝句】的翻译。
注释
1. 九月十五夜:农历九月十五,已过中秋,此时月相渐亏,但仍有可观之景。
2. 桂枝北茂南缺:指月宫中桂树的阴影在视觉上呈现北方浓密、南方稀疏的现象,系诗人细致观察所得。
3. 未经古人拈出:此前未有诗人明确指出这一自然细节,凸显杨万里善于发现的独特诗眼。
4. 青天如水:形容夜空澄澈明净,如同清水一般。
5. 月如空:月亮相似悬浮于空无之中,突出其清冷孤高之感。
6. 月色天容一皎中:月光与天空融为一体,皆在一片皎洁之中。
7. 若遣:假如让,假设使。
8. 桂华:指月中的桂花,传说月中有吴刚伐桂。
9. 生塞了:生长蔓延直至填满堵塞。
10. 娥娥无殿兔无宫:嫦娥没有宫殿,玉兔也没有洞府,喻指若月被完全填满,则神话空间不复存在。
以上为【九月十五夜月细看桂枝北茂南缺未经古人拈出纪以二绝句】的注释。
评析
此诗为杨万里《九月十五夜月细看桂枝北茂南缺未经古人拈出纪以二绝句》中的第一首,通过细致观察中秋后月相的不对称形态——桂树影“北茂南缺”,生发出奇思妙想。诗人并未拘泥于传统咏月的哀愁或思念,而是以理入诗、以趣见长,从自然现象中提炼出哲思与幽默,体现其“诚斋体”特有的灵动与机趣。诗中借假设“桂华生塞”导致神仙无居,实则暗寓物极必反、过满则损的道理,语言浅白而意蕴深远。
以上为【九月十五夜月细看桂枝北茂南缺未经古人拈出纪以二绝句】的评析。
赏析
本诗是典型的“诚斋体”风格之作,以日常观察为起点,以想象为翅膀,寓理于趣。首句“青天如水月如空”营造出空灵澄澈的秋夜意境,视觉通透,境界开阔。次句“月色天容一皎中”进一步融合天与月,展现浑然一体的清辉世界。后两句陡转,由实入虚,提出一个看似荒诞却富含哲理的假设:若月中的桂树过于繁茂,填满所有空隙,则会破坏月宫的结构,使嫦娥与玉兔无所栖身。这不仅是对自然现象的诗意解读,更暗含“留白之美”与“适度之道”的东方美学思想。杨万里不蹈袭前人成说,独辟蹊径,从“北茂南缺”这一细微处切入,彰显其敏锐的观察力与创造力。
以上为【九月十五夜月细看桂枝北茂南缺未经古人拈出纪以二绝句】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》:“万里写景,每于微处见趣,此所谓‘活法’也。”
2. 钱钟书《谈艺录》:“诚斋善观物态,往往一语破的,如‘桂枝北茂南缺’之类,非惟目力精,且心思巧。”
3. 周汝昌《杨万里诗选》:“此诗以科学之观察入诗,又以神话作结,虚实相生,妙趣横生。”
4. 张鸣《宋诗选析》:“寻常月色,经诚斋点化,便成奇思。‘若遣桂华生塞了’一句,看似戏言,实含天道盈虚之理。”
5. 《历代诗话》引《休斋诗话》:“古人咏月,多言圆缺悲欢,诚斋乃着眼于‘缺’之妙用,可谓翻新出奇。”
以上为【九月十五夜月细看桂枝北茂南缺未经古人拈出纪以二绝句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议