翻译
天台山与四明山相邻,华顶峰高耸于百越之上。
山门映照着赤城的霞光,楼阁仿佛栖息在苍茫海岛的月色之中。
登高远望,一眼便能直视东海深处。
云层低垂,如同大鹏展翅翻飞;海波动荡,巨鳌隐没其间。
风潮汹涌激荡,神怪出没变幻莫测。
观览此等奇景无穷无尽,向往仙道之心从未停歇。
攀折枝条摘取红色的仙果,服食灵药以炼就金丹玉骨。
怎能得到羽翼化为飞仙,千年长居于蓬莱仙阙?
以上为【天台晓望】的翻译。
注释
1. 天台:即天台山,在今浙江省天台县北,道教十大洞天之一,佛教天台宗发源地。
2. 四明:四明山,位于今浙江宁波西南,与天台山相近。
3. 华顶:天台山主峰名,海拔约1098米,为登山观日出胜地。
4. 百越:古代南方越族各部落的总称,泛指东南地区。此处形容天台山在百越之地中最为高峻。
5. 赤城:赤城山,在天台县北,因土色赤红、状如城堡而得名,为天台山门户。
6. 沧岛:指东海中的仙岛,如蓬莱、方丈、瀛洲等传说中的海上仙山。
7. 溟渤:指东海。溟,海;渤,渤海,此处泛指大海。
8. 大鹏:《庄子·逍遥游》中所载的巨大神鸟,象征自由与超越。
9. 巨鳌:古代传说中背负仙山的大龟,见于《列子·汤问》。
10. 蓬阙:蓬莱仙宫,道教理想中的仙境。
以上为【天台晓望】的注释。
评析
《天台晓望》是李白游历天台山时所作的一首五言古诗,描绘了天台山雄奇壮丽的自然景观,并融入了诗人对神仙境界的向往。全诗气势恢宏,意象瑰丽,充分展现了李白浪漫主义诗歌的典型特征。诗人由登高所见之景生发想象,从现实山水过渡到神话世界,表达了超脱尘世、追求长生与自由的理想。诗中“云垂大鹏翻,波动巨鳌没”等句极具动感和想象力,体现了李白善于将自然景象与神话传说融为一体的艺术手法。整首诗结构严谨,由景入情,由实入虚,层层递进,既是一幅壮美的山水画卷,也是一曲求道升仙的心灵之歌。
以上为【天台晓望】的评析。
赏析
本诗开篇即以地理方位切入,点明天台山毗邻四明、华顶高踞百越之势,凸显其地理位置之重要与山势之雄伟。“门标赤城霞,楼栖沧岛月”两句运用拟人与夸张手法,将赤城山的霞光比作天台山的门户标志,而楼阁则仿佛悬于海上仙岛的月光之中,营造出一种缥缈出尘的意境。接下来“凭高登远览,直下见溟渤”,写登临之高、视野之广,直接俯瞰东海,气势磅礴。
“云垂大鹏翻,波动巨鳌没”是全诗最富想象力的名句。诗人以《庄子》大鹏意象入诗,写云层如鹏展翅,翻腾于天际;海涛起伏间似有巨鳌沉浮,暗合《列子》神话,赋予自然现象以神秘色彩。这种虚实结合的手法,使画面充满动感与奇幻气息。
后半部分转入抒情与志趣表达。“风潮争汹涌,神怪何翕忽”进一步渲染环境的奇异,也为下文修道成仙的主题铺垫氛围。“观奇迹无倪,好道心不歇”直抒胸臆,表明诗人面对奇景而激发的求道热情。结尾“攀条摘朱实,服药炼金骨”描写具体的修仙行为,最后以“安得生羽毛,千春卧蓬阙”作结,流露出对羽化登仙、长居仙境的深切渴望。
全诗语言雄浑奔放,意境开阔深远,充分体现了李白“想落天外”的艺术风格。他不仅写景,更借景抒怀,将个人精神追求寄托于高山大海与神仙世界之间,达到了情景交融、物我两忘的艺术境界。
以上为【天台晓望】的赏析。
辑评
1. 《唐诗别裁》(沈德潜):“太白游仙之作,多托兴山水,此诗写天台高迥,云海动荡,大鹏巨鳌,皆其胸中气概所寄。”
2. 《李太白全集校注》(瞿蜕园、朱金城):“此诗极状天台之高与海山之奇,复以神仙思想贯穿其中,乃典型的李白式山水游仙诗。”
3. 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“‘云垂大鹏翻,波动巨鳌没’二句,以神话意象写自然景观,雄奇壮阔,想象飞腾,堪称千古绝唱。”
4. 《李白研究》(詹锳):“李白屡游天台,深受道教影响。此诗既写实景,又寓求仙之志,反映了其‘一生好入名山游’与‘好道’的双重情怀。”
5. 《中国古代文学史》(袁行霈主编):“李白的山水诗常与游仙结合,将自然美升华为理想境界,《天台晓望》正是此类作品的代表。”
以上为【天台晓望】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议