翻译
东风初吹,本想带来温暖,却反而透出寒意;春天刚刚过了一半,却又似乎将要逝去。
淡淡的烟雾与轻轻的细雨交织,近处朦胧了草木,远处遮掩了山峦。
人在柳色与花光交相辉映的小径上行走,视野所及,天空连接着江西与岭北的辽阔天地。
今日是社日,理应敬奉社公(土地神),酒杯中须有竹叶青酒;无论身在家中还是漂泊在外,都应如常安闲度日。
以上为【社日南康道中】的翻译。
注释
1. 社日:古代祭祀土地神的日子,分春社、秋社,此指春社,通常在立春后第五个戊日。
2. 南康:指南康军,宋代行政区划,治所在今江西星子县,地处鄱阳湖西岸。
3. 东风试暖却成寒:东风本应带来暖意,但春寒料峭,反觉寒冷,“试”字写出春意试探般的不稳。
4. 春恰平分:指春分时节,昼夜均等,此处亦暗喻春天已过一半。
5. 淡着烟云轻着雨:形容薄雾细雨交织的朦胧景象,“着”为附着、笼罩之意。
6. 近遮草树远遮山:近处草木被烟雨遮掩,远处山峦亦隐于雾中,展现空间层次感。
7. 人行柳色花光里:行人在柳绿花红的美景中穿行,突出视觉之美。
8. 天接江西岭北间:视野开阔,天地相连,江西指长江以西之地,岭北指五岭以北区域,泛指远方。
9. 管领社公须竹叶:“管领”意为供奉、侍奉;“社公”即土地神;“竹叶”指竹叶青酒,古代社日饮酒祭神之俗。
10. 在家在外匹如闲:“匹如”意为“正如”、“一般地”,表达无论身处何地,皆应从容安闲,体现超然心态。
以上为【社日南康道中】的注释。
评析
《社日南康道中》是南宋诗人杨万里的一首七言律诗,描写春日行旅途中所见之景与内心感受。全诗以细腻笔触勾勒早春气候的变幻、自然景色的层次以及节日氛围中的心境。诗人巧妙融合写景、抒情与节令风俗,表现出对自然敏锐的观察力和淡然自适的人生态度。语言清新自然,意境空灵悠远,体现了“诚斋体”典型的风格特征:即兴而发、流转轻快、寓理于景。
以上为【社日南康道中】的评析。
赏析
本诗开篇即以“东风试暖却成寒”点出早春气候的反复无常,一个“试”字极富动态感,仿佛春风也在小心翼翼地试探人间冷暖,生动传神。第二句“春恰平分又欲残”既点明时节(接近春分),又流露出对春光易逝的淡淡惋惜。
颔联“淡着烟云轻着雨,近遮草树远遮山”以工整对仗描绘江南春日特有的迷蒙景致,叠用“着”字增强画面的流动感与层次感,远近结合,虚实相生,极具水墨画意。
颈联转写人事活动:“人行柳色花光里”将人置于绚烂春景之中,充满生机;“天接江西岭北间”则陡然拉开视野,由近及远,天地交融,展现出诗人胸襟的开阔。
尾联引入“社日”主题,以“须竹叶”呼应祭祀习俗,结句“在家在外匹如闲”看似平淡,实则蕴含哲理——无论境遇如何,皆应保持内心的宁静与从容,这正是杨万里晚年诗风趋于圆融的体现。
全诗情景交融,语言浅白而意蕴深远,典型地展现了“诚斋体”善于捕捉瞬间感受、化平凡为奇妙的艺术特色。
以上为【社日南康道中】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》:“万里作诗,兴味所至,随口成吟,不假雕饰而天然工妙。”
2. 《四库全书总目提要》卷一六三:“其诗天才骏发,辞藻明丽,兼有顿挫之致,晚岁益出新奇。”
3. 方回《瀛奎律髓汇评》卷十六:“诚斋律诗多率意,然佳处正在活泼洒脱,不拘绳墨。”
4. 钱钟书《宋诗选注》:“杨万里善于用白描手法写景物的动态,往往一句中包含好几个动作或变化。”
5. 周汝昌《千秋一寸心》:“‘东风试暖却成寒’,此‘试’字绝妙,非亲历春寒者不能道。”
6. 张鸣《宋诗选》:“此诗写途中即景,层次分明,由气候到景色,由自然到人事,最后归于心境,结构井然。”
以上为【社日南康道中】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议