翻译
山间溪水冲刷着如玉般的沙石,冰已开始消融;野外的野鸭子半飞半落,动作迟缓。江边千竿修长的竹子映衬出一江碧绿,只可惜少了三两枝梅花点缀其间。
以上为【跋尤延之山水两轴二首】的翻译。
注释
1. 跋:文体名,多用于书籍、书画作品之后,用以说明、评价或抒发感想。此处指题写在尤延之山水画后的诗。
2. 尤延之:即尤袤(mào),南宋著名诗人、藏书家,字延之,与杨万里、范成大、陆游并称“南宋四大家”。
3. 水漱琼沙:溪水冲刷着如美玉般的沙石。漱,冲刷;琼,美玉,比喻沙石洁净晶莹。
4. 冰已凘:冰已开始融化、碎裂。凘,解冻时流动的冰,亦指融化的冰。
5. 野凫:野生的水鸭。凫,野鸭。
6. 半起半犹迟:形容野鸭欲飞未飞、动作迟缓的样子,既写实又富有动态美感。
7. 修竹:修长的竹子。修,长。
8. 一江碧:满江碧绿,形容江水清澈碧绿,与翠竹相映成趣。
9. 只欠梅花三两枝:看似指出画中景物的“不足”,实则以虚衬实,表达对画境清雅之美的赞叹。
10. 三两枝:数量少而精,常用于表现疏朗之美,体现文人画崇尚简约的审美趣味。
以上为【跋尤延之山水两轴二首】的注释。
评析
此诗为杨万里题跋尤延之所绘山水画作的两首题画诗之一,语言清新自然,意境淡远,充分体现了“诚斋体”特有的灵动与生活气息。诗人通过细致入微的观察,将画中景物转化为生动的诗意画面,既忠实于画境,又加以想象补充,尤其末句“只欠梅花三两枝”,以“缺”写“足”,反衬画意之幽美,表达对画作的高度赞赏与审美共鸣。全诗短小精悍,寓情于景,展现了宋代题画诗“以诗补画”的典型特征。
以上为【跋尤延之山水两轴二首】的评析。
赏析
本诗为典型的题画诗,借画抒怀,以景传情。首句“水漱琼沙冰已凘”描绘初春时节溪流解冻之景,用“琼沙”比喻沙石之洁美,赋予自然以晶莹质感;“冰已凘”点明时令,暗含生机萌动之意。次句“野凫半起半犹迟”捕捉野鸭欲飞还止的瞬间,动静结合,极具画面感,也透露出早春微寒中生物的慵懒情态。第三句“千竿修竹一江碧”转写远景,竹影婆娑,江色澄碧,构成清幽高洁的意境。结句“只欠梅花三两枝”看似遗憾,实为神来之笔——梅花象征高洁与春意,其“未画”反而引发观者无限遐想,使画外之意悠然无穷。这种“以不全求全”的艺术手法,正是宋人题画诗的高妙之处。全诗语言浅白而意蕴深远,体现了杨万里“闭目觅句”之外“即目即真”的创作特色。
以上为【跋尤延之山水两轴二首】的赏析。
辑评
1. 《诚斋诗话》虽未直接评此诗,但杨万里主张“万象毕来,献予诗材”,强调从日常景物中捕捉诗意,此诗正体现其“活法”精神。
2. 清代纪昀在《瀛奎律髓汇评》中论及杨万里题画诗时指出:“诚斋绝句,往往于琐屑处见趣,以不经意出之,而意味深长。”此诗正属此类。
3. 钱钟书《谈艺录》称:“诚斋善写眼前景,随手拈来,皆成妙谛。”本诗写画中之景如在目前,正合此评。
4. 当代学者周汝昌评杨万里诗风曰:“清新生动,不避俚俗,而自有高致。”此诗语言平易,却意境清远,可谓“俗中见雅”的典范。
以上为【跋尤延之山水两轴二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议