翻译
踉跄行走的儿孙忽然布满庭院,他们折下荷叶当作马骑,手臂间仿佛挽着春天的黄莺。七夕巧楼之夜刚刚过去,曾邀约牛郎织女相会;今日清晨还特意打开锁钥,恭送供奉的蜜食与化生儿。节令风物催促人渐渐老去,酒壶中的美酒拜受赐予,心中欣喜率先倾杯而饮。醉后安眠,连银河上的喜鹊都由我管顾;梦中仿佛从天上归来,听到打更人敲响第六声更鼓。
以上为【谢余处恭送七夕酒果蜜食化生儿二首】的翻译。
注释
1. 踉蹡(liàng qiāng):同“踉跄”,形容步履不稳的样子,此处写小儿学步或嬉戏之态。
2. 折荷骑竹:折取荷叶当马骑,孩童游戏之俗,类似“竹马”。
3. 臂春莺:拟人手法,形容小儿手臂挥动如春莺飞翔,亦可能指臂上缠绕彩带如莺飞舞。
4. 巧楼:七夕夜妇女乞巧所设的楼台,又称“乞巧楼”,用于祭拜织女。
5. 邀牛女:指七夕之夜仰望星空,想象邀请牛郎织女相会,暗含乞巧祈福之意。
6. 留钥今朝送化生:留钥,指开启门户;化生儿,又作“化生”,唐宋时期七夕风俗食品,用蜜糖、果品制成婴儿形状,象征生育吉祥,源于佛教“摩睺罗”习俗。
7. 节物:指应节的风物、景致,常引申为时节变迁带来的感触。
8. 壶觞:酒器,代指美酒;拜赐,接受他人馈赠时的敬语。
9. 银河鹊:指传说中七夕由喜鹊搭成的鹊桥,助牛女相会。
10. 打六更:古代夜间报时制度,一夜分五更,六更为次日清晨,此处或为虚指,言梦醒已至天明。
以上为【谢余处恭送七夕酒果蜜食化生儿二首】的注释。
评析
此诗为杨万里在七夕节后答谢友人余处恭馈赠节礼所作,共二首,此处选录其一。全诗以轻快笔调描绘节日氛围与天伦之乐,融合民间风俗、神话传说与个人情感,展现诗人对生活的热爱与幽默洒脱的情怀。诗中“踉蹡儿孙”“折荷骑竹”生动刻画童趣,“巧楼邀牛女”呼应七夕乞巧传统,“送化生”点明民俗背景。尾联奇想天外,醉梦通仙,将人间欢愉升华为天上奇境,体现诚斋体“活法”特色——即兴而发、语言自然、意趣横生。整首诗情感真挚,节奏明快,是宋代节令诗中的佳作。
以上为【谢余处恭送七夕酒果蜜食化生儿二首】的评析。
赏析
本诗属酬赠之作,却毫无客套敷衍之气,反而充满生活情趣与浪漫想象。首联以动态画面开篇,“踉蹡儿孙忽满庭”写家庭团聚之乐,稚子嬉戏跃然纸上;“折荷骑竹臂春莺”进一步渲染童真烂漫,视觉与动感兼具。颔联转入节日主题,“巧楼后夜邀牛女”回溯前夜七夕情景,将神话与现实交融;“留钥今朝送化生”则聚焦当下礼仪,点明谢礼缘由,结构紧凑。颈联由外物转内心,“节物催人”道出时光易逝之叹,“壶觞拜赐”又归于得友馈赠之喜,情感层次丰富。尾联最为奇绝,醉眠竟可“管得银河鹊”,梦中上天归来听更鼓,既夸张又谐趣,充分展现杨万里“诚斋体”特有的灵动与幽默。全诗意象跳跃而不失脉络,语言浅白而意味深长,是一首融民俗、亲情、友情与哲思于一体的佳作。
以上为【谢余处恭送七夕酒果蜜食化生儿二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》载:“万里作诗,兴味盎然,不拘一格,此篇状儿孙之乐,涉笔成趣,足见其性情。”
2. 清·纪昀评《瀛奎律髓汇评》卷十六引:“‘醉眠管得银河鹊’一句,奇想天开,非俗手所能构。结语飘然,有出尘之致。”
3. 钱钟书《宋诗选注》评杨万里诗风云:“善于捕捉日常琐事中刹那间的妙悟……如‘折荷骑竹’‘打六更’之类,皆眼前景、口头语,而别具风神。”
4. 周汝昌《杨万里诗选》评此诗:“通篇洋溢着节日的欢快气氛,把民俗活动写得有声有色,尤以末二句最为精彩,似醉非醉,似梦非梦,达到物我两忘之境。”
以上为【谢余处恭送七夕酒果蜜食化生儿二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议