翻译
【其一】
春风东来,掩面而过。金樽渌酒,顿生微波。
可惜园中,落花纷纷,不堪其多。美人欲醉,醉颜朱酡。
可叹这青轩桃李能耐多久?流光欺人,岁月蹉跎。
与君起舞,奈何太阳却要西下。
少年意气,不肯消磨。如今白发如丝,感叹又有何益?
【其二】
奏起龙门绿桐所制的琴瑟,玉壶盛满美酒,酒清若空。
催弦拂柱,琴声丁冬,与君痛饮,喝到看朱成碧,醉颜开始红润。
胡姬美貌如花,当垆而笑,面如春风。
边笑春风,边舞罗衣,当此美景,你今天不醉,就是个傻蛋,还谈什么归宿?
版本二:
其一:
春风从东方吹来,忽然拂面而过,金杯中的美酒泛起微微清波。
落花纷纷飘落,渐渐觉得繁多,美人将醉未醉,脸上泛起红晕。
青翠轩廊边的桃李花开能持续几时?时光无情地欺瞒人生,转眼便已虚度蹉跎。
你起身翩翩起舞,直到夕阳西下。当年豪情壮志不肯屈服,如今满头白发如丝,空叹又有何益?
其二:
琴声奏响的是龙门特产的绿桐良木制成的琴,玉壶盛着清澈如天空般的美酒。
频频催弦、轻拂琴柱,与你共饮此杯;醉眼朦胧,看红色竟成了绿色,容颜也渐渐泛红。
胡姬容貌如花,在酒垆前迎着春风含笑。
她笑着春风,舞动罗衣,今日你不尽情痛饮,又将归向何处呢?
以上为【杂曲歌辞前 · 有一尊酒行二首】的翻译。
注释
前有一尊酒行:此题即古乐府“前有一樽酒”。傅玄有作。其言置酒以祝宾主长寿之意。李白变而为当及时行乐之辞。
渌酒:即清酒。
酡:因饮酒而面红。
轩:堂前栏杆。
蹉跎:虚度光阴。
倾:超越。
龙门:山名。名“龙门山”者共有四处。传说龙门山上桐树善作琴。西汉文人枚乘《七发》:龙门之桐,高百尺而无枝,使琴挚斫斩以为琴。
催弦拂(bì)柱:弹琴前的准备工作。催弦,上紧琴弦;拂柱,调整弦柱、校正弦音。
看朱成碧:形容酒喝得眼花缭乱,视觉模糊。
胡姬:古代西域出生的少数民族少女。一般泛指酒店中买酒的女子。
垆:酒店中安放酒瓮的土台子。
1. 东来:自东方吹来。春风多自东来,象征生机与时节更替。
2. 相过:相逢、经过。此处指春风拂面而过。
3. 金尊渌酒:金制酒杯盛着清酒。“渌”通“醁”,指清醇之酒。
4. 微波:酒面轻微荡漾的波纹,亦暗喻心绪波动。
5. 朱颜酡(tuó):指饮酒后面色发红。酡,饮酒后脸红。
6. 青轩桃李:指华美庭院中的桃李树。青轩,饰以青色车盖的廊屋,代指富贵人家园林。
7. 能几何:能持续多久,意谓花期短暂,比喻人生易老。
8. 流光:光阴、时光。
9. 蹉跎:虚度光阴。
10. 龙门之绿桐:传说龙门山所产桐木适宜制琴,质地优良,为制琴良材。
11. 催弦拂柱:弹琴时调弦、拨弦的动作。催,急促拨动;拂,轻抚琴柱。
12. 看朱成碧:视觉错乱,形容醉态。原意为把红色看成绿色,极言醉眼迷离。
13. 胡姬:西域女子,唐代长安酒肆常见胡人女子当垆卖酒。
14. 当炉:在酒垆前照应客人,即卖酒或侍酒。
15. 罗衣:轻薄华美的丝织衣裳,常用于舞女服饰。
以上为【杂曲歌辞前 · 有一尊酒行二首】的注释。
评析
《前有一樽酒行二首》是唐代伟大诗人李白创作的组诗作品。李白以乐府古题填新词,把原题祝宾主长寿之意变为当及时行乐之辞。
这两首诗是李白以乐府古题“前有一樽酒”而填的新词。第一首诗写流光易失,少壮易老。前六句为第一段,写时光易失。由春风联想到落花,由落花联想到美人朱颜如同桃李,不能有几时红艳,此皆因流光欺人之故。后四句为第二段,感叹人生易老,少壮不能挽回。“日西夕”有两层含义:一层用来烘托悲情,一层暗示人到暮年。第二首诗写及时行乐。首句言琴佳,次句言酒清,三四句写在琴声中痛饮,后五句写面对如花少女的歌舞欢笑,应大醉而归。
这两首《杂曲歌辞·前有一尊酒行二首》是李白借饮酒之题抒写人生感慨的乐府诗。诗中融合了及时行乐的思想与对时光流逝、人生易老的深切感喟。第一首以春风、落花、美人、白发等意象串联,表现青春短暂、功业未成的遗憾,结尾“白发如丝叹何益”道出无限苍凉。第二首转向宴饮场景,通过音乐、美酒、胡姬歌舞渲染欢愉氛围,末句“君今不醉欲安归”以反问收束,强化了纵情当下、莫负良辰的劝酒主题。两首诗一悲一乐,实则统一于“人生几何,当及时饮”的哲思之中,体现了李白诗歌豪放洒脱中蕴含深沉生命意识的特色。
以上为【杂曲歌辞前 · 有一尊酒行二首】的评析。
赏析
这两首诗属乐府旧题“前有一尊酒行”,本为劝酒之辞,李白借此抒发人生感慨,融哲理于宴饮场景之中。其一开篇写春风拂酒、落花纷飞,营造出春光易逝的氛围,继而引入美人醉颜、人生蹉跎的对比,突出时光无情的主题。诗人劝人起舞尽欢,却又在结尾发出“白发如丝叹何益”的沉重叹息,展现出理想破灭后的无奈与悲慨。其二则转入热烈欢快的宴会场面,琴声、美酒、胡姬歌舞交织成一幅盛唐都市风情画。“看朱成碧”生动刻画醉态,“笑春风,舞罗衣”则极具画面感。结尾以设问作结,语调轻快却意味深长,既有及时行乐的张扬,也隐含对生命短暂的警觉。整体上,两首诗语言流畅自然,意象鲜明,情感跌宕起伏,充分体现了李白乐府诗“清水出芙蓉,天然去雕饰”而又气势奔放的艺术风格。
以上为【杂曲歌辞前 · 有一尊酒行二首】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》卷七十九:“太白此作,虽拟古乐府,而风神俊逸,自是仙才。”
2. 《李太白全集》王琦注引萧士赟曰:“此篇托兴于酒,以写其慷慨不平之气。‘流光欺人’、‘白发如丝’,皆言岁月易迈,功业不就,故有起舞西夕之叹。”
3. 《唐宋诗醇》评云:“婉而多讽,意在言外。虽曰饮酒,实悲身世。李白诸作中,此类最能见其性情。”
4. 《昭昧詹言》卷十二:“起调悠然,情景交融。‘看朱成碧’四字,极写醉态,而神采跃然。结语反诘有力,令人神摇。”
5. 《历代诗话》引黄叔灿语:“前后二首,一伤迟暮,一劝及时,看似矛盾,实则同一机杼——皆出于对生命短暂之深切体认。”
以上为【杂曲歌辞前 · 有一尊酒行二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议