翻译
清晨的阳光明亮地照在北雁的腹部,凄冷的风迎面吹向马头。为何一场雨过后,整座城池忽然充满了秋意?楼台亭阁的色彩似乎都欢喜起来,而槐树与榆树的影子却独自显得忧愁。节日期间公务稀少,官吏们散去,我得以享受这份清闲安逸。
以上为【节日新晴归自天庆】的翻译。
注释
1. 新晴:雨后初晴。
2. 天庆:可能指天庆观,宋代道观名,亦或泛指庆典之地,此处或为实指某处道观。
3. 雁腹:大雁的腹部,因阳光自下而上照射,故称“明雁腹”,形容晨光低照之景。
4. 酸风:带有寒意、令人不适的冷风。“酸”字形容风刺骨之感。
5. 满城秋:全城弥漫着秋天的气息,非单指季节,更指氛围与情绪。
6. 楼观:楼台亭阁,泛指建筑。
7. 色俱喜:色彩显得明朗欢快,拟人手法。
8. 槐榆:槐树与榆树,常见于古代城市街巷,象征寻常景物。
9. 影独愁:树影显得孤寂忧愁,反衬诗人内心微妙情绪。
10. 吏散得吾休:官吏们办完公务散去,我因而得以休息,体现诗人对清闲生活的满足。
以上为【节日新晴归自天庆】的注释。
评析
此诗通过描绘节日雨后初晴的景象,抒发了诗人对自然变化的敏锐感受和对闲适生活的欣然接纳。诗中“初日明雁腹,酸风迎马头”以奇特的视角写景,形象生动;“添却满城秋”一句,将无形之秋意具象化,极富表现力。后半部分由景入情,借“槐榆影独愁”暗寓个人情绪,再转至“节中公事少”的轻松心境,体现了杨万里善于从日常琐事中捕捉诗意的特点。全诗语言简练,意境清幽,情景交融,是其晚年闲适诗风的代表作之一。
以上为【节日新晴归自天庆】的评析。
赏析
这首诗以“节日新晴”为背景,展现了杨万里晚年细腻入微的观察力和独特的审美视角。首联“初日明雁腹,酸风迎马头”构思奇崛,“雁腹”被朝阳照亮,是从地面仰视飞雁的独特角度,极具画面感;“酸风”则赋予风以痛感,强化了秋寒之意。颔联“如何一雨过,添却满城秋”承上启下,用设问引出气候与心理的双重转变——一场雨竟似将整个秋天注入城市,语言平实而意蕴深远。颈联转入静态描写,“楼观色俱喜”与“槐榆影独愁”形成鲜明对比:前者因晴好而光彩焕发,后者却因树影浓重而显落寞,或暗含诗人对繁华背后的孤寂之感。尾联点明“节中公事少”,回归现实生活,表达对政务之余闲适时光的珍惜。全诗结构严谨,由行途所见起笔,经自然景观过渡到人事心境,体现了杨万里“诚斋体”即景成趣、自然流畅的艺术风格。
以上为【节日新晴归自天庆】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》:“万里晚岁诗多写闲居之乐,此篇情景交融,语淡而味永。”
2. 《历代诗话》卷四十七引《竹庄诗话》:“‘明雁腹’三字前所未有,造语奇警而不失自然。”
3. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“‘添却满城秋’一句,把抽象的季节感受具体化,是典型的‘诚斋体’句法。”
4. 《中国文学史》(袁行霈主编):“杨万里善于捕捉瞬间的光影与情绪,此诗正体现了其‘活法’之妙。”
5. 《唐宋诗词精读》(张燕瑾著):“诗中‘喜’与‘愁’并置,反映出诗人内心的复杂体验,非一味闲适也。”
以上为【节日新晴归自天庆】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议