翻译
如今何处还能寻到那迷楼的踪迹?只有垂杨还依稀记着昔日的御沟。
除了琼花与红药花尚存之外,扬州已不再是古代那个繁华的扬州了。
以上为【夜过杨州二首】的翻译。
注释
1. 夜过扬州二首:此为组诗之一,题为“夜过扬州”,表明诗人夜间途经扬州,有感而作。
2. 杨万里(1127-1206):字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今江西吉水)人,南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗风清新自然,善用白描,尤擅写景咏物。
3. 只今何许问迷楼:迷楼,隋炀帝在扬州所建的宫苑,传说极尽奢华,因使人迷失其中而得名。此句意为如今已不知迷楼所在,表达对往昔繁华消逝的感叹。
4. 更有垂杨记御沟:垂杨,即垂柳,扬州多植杨柳,为古城标志之一;御沟,皇宫周围的排水沟渠,代指昔日皇家园林遗迹。此句谓唯有自然景物尚能唤起旧时记忆。
5. 除却琼花与红药:琼花,扬州名花,传说天下无双,宋代为扬州象征;红药,即芍药,扬州自古盛产芍药,有“扬州市芍药甲天下”之说。
6. 杨州:即扬州,古作“杨州”,因避讳或书写习惯偶作此形,实为同一地。
7. 不是古杨州:强调今非昔比,暗含对时代变迁、文化沦替的失落感。
以上为【夜过杨州二首】的注释。
评析
这首诗是南宋诗人杨万里所作《夜过扬州二首》之一,通过对扬州今昔对比的描写,抒发了对历史变迁、物是人非的深切感慨。诗人以“迷楼”象征昔日的奢靡繁华,而今已无处可寻;唯有“垂杨”“御沟”尚存旧影,但整体风貌已然不同。末句点出:除了琼花与红药这两种扬州名花外,今日之扬州已非古时之扬州,暗含对文化衰落、城市精神失落的惋惜。全诗语言简练,意境深远,体现了杨万里晚年诗歌中常见的怀古幽思与现实观照。
以上为【夜过杨州二首】的评析。
赏析
本诗以简洁笔触勾勒出扬州的历史沧桑。首句“只今何许问迷楼”直抒胸臆,迷楼作为隋炀帝奢靡亡国的象征,早已湮没于历史尘埃,无人知其所在,暗示昔日繁华不可复追。次句“更有垂杨记御沟”笔锋一转,借自然景物留存的一线记忆,寄托诗人对古都遗韵的追思。后两句以“除却……不是……”的否定句式强化情感,指出即便有琼花、红药这类标志性风物尚存,也无法挽回整体文化气象的衰落。诗人并未铺陈景物,而是通过典型意象的取舍,传达出深沉的历史意识与文化忧思。此诗体现了杨万里由早期“诚斋体”的活泼灵动向晚年沉郁感慨的风格转变,具有较高的思想深度。
以上为【夜过杨州二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评:“万里晚年诗多涉感慨,此作于过扬州时,怀古伤今,语淡而意深。”
2. 《历代诗话》引清人吴乔语:“杨诚斋绝句,看似平易,实有筋节。如‘除却琼花与红药,扬州不是古扬州’,以花证城,以今较昔,不言衰败而言异,愈见其悲。”
3. 《宋诗鉴赏辞典》评:“此诗借扬州今昔之变,抒写文化记忆的断裂。迷楼代表政治奢靡的终结,垂杨、御沟为历史痕迹的残存,而琼花、红药则成为仅存的文化符号。诗人以极省之笔,写出深沉的时代感喟。”
以上为【夜过杨州二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议